• Пожаловаться

Кира Измайлова: Наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова: Наследство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кира Измайлова Наследство

Наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В каждой сказке есть доля истины, вот только процентное соотношение правды и выдумки неизвестно… Каково оно на самом деле, должен будет выяснить герой, выполняя задание своих нанимателей. Само-то задание не является ничем из ряда вон выходящим, но небольшая его часть его удивит любого!

Кира Измайлова: другие книги автора


Кто написал Наследство? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наследство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Благодарю, – наклонила голову девушка. – Вы еще нуждаетесь в моем присутствии, господа?

– Нет, сударыня, – учтиво ответил Рональд. – Полагаю, вашего общества жаждут портные и модистки, и, надеюсь, оно будет не слишком обременительно для вас.

– Не обременительнее путешествия по Территориям, – обронила принцесса и вышла. Рональд сделал дожидавшемуся снаружи Фредерику знак – проводи, мол, и вернулся к брату.

Воцарилось молчание.

– Ну что? – нарушил его Ивэйн. В бокалы снова лился «Янтарь» – после общения с принцессой иначе не получалось, было в ней что-то такое, тяжелое, давящее, но и притягательное тоже.

– Я подтверждаю свое согласие, – сказал Рональд, отхлебнув жгучего напитка.

– Я не сомневался. – Тот усмехнулся, поболтал напиток в бокале. – Знаешь, Рон, я взглянул на нее и почувствовал, что готов отравить жену, чтобы жениться на этой девушке…

– Осторожнее с желаниями, – предостерег тот.

Это был больной вопрос: старший Хоуэлл женился по расчету, и счастья этот брак ему не принес. Не только счастья, но и толковых наследников: единственный оставшийся сын не годился в преемники, лишь младшая дочь поражала нечеловеческой интуицией, но и только. Сам же Рональд выбрал серединка на половинку: жена была ему глубоко симпатична и принесла хорошее приданое. И дети удались, что подтверждал и выбор старшего брата касаемо наследников корпорации.

– Я знаю, они имеют свойство исполняться, – скривился тот, сделав слишком большой глоток. – Но у нашей принцессы требования действительно странные.

– Не думаю, – покачал головой Рональд. – Она – высокого рода, а таким людям свойственно награждать тех, кто выручил их из беды, хотя бы и спасением жизни. И проблем это ее пожелание не несет: я вовсе не собирался избавляться от Монроза. Он лучший рейнджер из тех, что работали на нас, и по-своему честный.

– А второе?..

– Этому я тоже могу найти объяснение, – пожал тот плечами. – И ты можешь. Я бы вряд ли захотел быть всеобщей потехой…

– Через полгода интерес к ней спадет, так или иначе.

– Вот именно. Она умеет рассчитывать время.

– И почему я не удивлен? – усмехнулся Ивэйн. – Но согласие на ее условия ничего не значит для нас. Я имею в виду…

– …исчезающе малый риск, – кивнул Рональд. – Мы ведь сказали «если нужда в ее услугах отпадет»… Так?

– Верно. А кроме того, она обязуется помогать и впредь, по первому требованию.

– У нее хорошая голова на плечах, – помедлив, сказал младший Хоуэлл. – Она – идеальный вариант. Пусть даже она не настоящая принцесса, ни один подменыш не справится с ролью лучше нее.

– Согласен. Но мне кажется, что она – не подменыш. Ты ведь сам видишь: воспитание, манеры – подделать такое очень сложно, и на это уходит немало времени… которого не было у наших конкурентов. Тем более, ты уверен в лояльности Монтроза.

Рональд помолчал.

– Скажи правду, – произнес он, наконец, – ты действительно отпустишь ее, когда… нужды в ней уже не будет?

– Почему нет? – пожал плечами Ивэйн. – Нам уже не будет от нее никакой пользы. А содержать одну девушку – от этого корпорация не разорится, тем более, она не требует многого, а на ее наследстве мы сделаем огромные деньги! Если она может принести пользу сейчас – пусть приносит. Когда мы сможем обойтись без нее… что ж, придется присмотреть, чтобы она не пропала, подумать и о ее возможных наследниках: мало ли кому вздумается претендовать на месторождение… Ты понимаешь?

– Конечно, – хмыкнул Рональд. – Такие тяжбы могут длиться десятилетиями. Но это будет занимать уже наших детей, а не нас.

– Я предпочитаю думать о будущем наследников уже сейчас, – отрезал старший Хоуэлл и прошелся по кабинету, заложив руки за спину. – Я был бы спокоен, стань она твоей женой или женой какого-нибудь королька из глуши: от них много шума, но никакого вреда.

– А под шумок удобно проворачивать самые разные дела, – довольно кивнул его брат. – Мы можем принудить ее.

– Хочешь попытаться? – вскинул бровь Ивэйн. – Это не слабовольная девочка из хорошей семьи вроде наших с тобой жен, это, если судить по ее истории, женщина из тех, что могут сражаться наравне с мужчинами! Силой ты ничего с ней не сделаешь, Рон. Проще удовлетворить ее желания – не столь уж сложные, правду говоря, – но присматривать за нею всю оставшуюся жизнь. Если, конечно, – добавил он справедливости ради, – ты не поведешь ее под венец.

– После твоих слов мне уже немного боязно помышлять об этом, – усмехнулся тот и поднял бокал. Солнечный свет вспыхнул на гранях бокала и «Янтарь» расплескал золотые блики по всему кабинету…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Отзывы о книге «Наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.