Альмор - Алисанда

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмор - Алисанда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алисанда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алисанда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алисанда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я попыталась подняться на ноги. Лежать и дожидаться, пока пройдёт боль, желания не было. В конце концов я в лесу, а здесь могут быть дикие звери, дикие дядьки с ружьями, винтовками и обрезами, и прочая нечисть.

Удержать равновесие на двух ногах не удалось. Зато на четвереньках оказалось в самый раз. Что за напасть? Я опустила глаза. Мама дорогая, это моё? Изящные тонкие лапки, покрытые чёрной лоснящейся шерстью. Я двинула, как мне показалось, рукой. Дёрнулась правая лапа. Вот это новость! Интересно, интересно. Раз есть лапы, то по канону должен быть и хвост. Я оглянулась. Ну точно, вот он. Длинный пушистый чёрный с проседью хвост. И двигается. Здорово! Всегда хотела оказаться в шкуре животного. Даже заклинание пыталась сначала найти, потом изобрести. Не удалось. А тут такое счастье.

Мимо промчалась крупная мышь-полёвка. Полёвка в лесу? Ещё один нонсенс. Я, недолго думая, кинулась за ней. Не тут-то было — звериное тело плохо подчинялось воле человеческого сознания, мозг, не привыкший к столь слабому зрению и большему углу обзора, не успевал замечать все препятствия, встречавшиеся на пути. Поэтому, пересчитав головой и боками все попавшиеся деревья, врезавшись в очередной ствол и безнадёжно отстав от мышки, я вынуждена была прекратить погоню. Печально. Организм требовал сырого мяса. А я, вместо того, чтобы поохотиться или просто поискать чего-нибудь съедобного, с трудом поднялась и побрела, куда лапы ведут.

Вскоре выяснилось, что управлять телом зверя всё-таки не так сложно, как мне показалось изначально, а мир не монохромный. Предметы утратили насыщенность, но сохранили цвета. Так, приглядевшись, я обнаружила, что листва на деревьях нежно-зелёная, а ягоды на ближайшем кусте смородины — алые.

Налетел лёгкий ветерок и принёс с собой запах пресной воды. Я навострила уши и уловила плеск, детский смех и мелодичный женский голос. Может подойти да спросить, куда, простите, держать путь? А то хранители, чтоб их, так и не удосужились мне объяснить направление. Увижу — убью. И плевать мне, что они бессмертны. Значит мучиться будут долго.

Бесшумно ступая, я двинулась в ту сторону, откуда доносились звуки. За спиной (читай: за хвостом) раздался вскрик. Я резко обернулась. Передо мной стояла маленькая девчушка со смешно торчащими хвостиками из пшеничного цвета волос и весело улыбалась. Я усмехнулась в ответ. Не знаю, как это выглядело на звериной морде, но девочку явно не испугало. Это радует.

— Лисичка, — дитя протянуло ручонку, продолжая ласково улыбаться.

Лисичка? Да ты ж лапочка. Я коснулась носом детских пальчиков. Малышка звонко засмеялась, дёрнув острым ушком. Минуточку…эльфёнок? На морде отразилось искреннее удивление, вскоре сменившееся непониманием. Мне говорили про Энтару, но не про эльфов. Так что же это получается, меня занесло не туда? Да, хранителям точно не поздоровится. От негодования я выпустила когти и обалдело уставилась на них. Если эльфёнок не ошибся, я в теле лисицы. А лисы, насколько мне известно из собственного опыта, когти не выпускают. Ещё один нонсенс. Многовато их накопилось за один день. Эх, надо было и правда Теллуриэля послать куда подальше…

Девчушку, как это ни странно, коготки не испугали.

— Пойдём играть! — воскликнула она, подхватила с земли веточку и повертела у меня перед носом.

Я скептически фыркнула. Я что, собака какая-нибудь? И отрицательно покачала головой.

Девочка надула губки.

— Почему? Ведь играть — это так весело! — веточка снова затряслась у меня перед носом.

Я не удержалась и мазнула по ней лапой. Девчушка радостно завизжала и запустила веточку куда-то в кусты. И что, мне это принести? Я недоуменно уставилась на эльфёнка. Малышка протянула ручку и погладила меня по голове. И не боится же! Как только этих детей учат? К диким животным вообще нельзя близко подходить, а тем более в лесу.

— Пожалуйста, принеси палочку. Ты же милая, добрая, красивая лисичка, — девочка указала в сторону кустов.

Я тяжело вздохнула. С третьим я согласна, а вот второе и первое явно неправда. Не принесу я палку. Хоть убейте. И не из вредности. Я просто её не найду.

— Айсариэль! — послышался среди деревьев недовольный мужской голос.

Девочка вздрогнула и попыталась спрятаться за меня. Я послушно села, давая малышке возможность укрыться за моей спиной. Если ребёнок боится взрослого, я встану на сторону первого.

— Айсариэль! — голос прозвучал ближе.

Я вздрогнула. Тело настойчиво требовало поднять хвост и зад с земли и бежать. А разум решил прикрывать Айсариэль до последнего. Зачем — не объяснил. Но лично я с ним была согласна, поэтому позволила себе немного расслабиться и широко зевнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алисанда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алисанда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Суть времени // Альмор
Отзывы о книге «Алисанда»

Обсуждение, отзывы о книге «Алисанда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x