• Пожаловаться

James Maxey: Bitterwood

Здесь есть возможность читать онлайн «James Maxey: Bitterwood» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

James Maxey Bitterwood

Bitterwood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Bitterwood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

James Maxey: другие книги автора


Кто написал Bitterwood? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Bitterwood — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Bitterwood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Unfortunately, Vendevorex was unlikely ever to wake. His breathing grew even more labored, his pulse weaker with each beat. She began to cry as a wave of convulsions wracked his body. If only she could tell the machines what to do, she could…

Of course. Her head wound. Vendevorex had commanded the machines in her blood to heal her head wound. Not even a full day had passed-they might be active still.

“Give me a knife,” she said to Pet.

Pet handed her a blade, shining and sharp. “What are you doing?” he asked.

“Quiet. I need to concentrate.”

She cut a gash across her palm, releasing a ribbon of red. She took her mentor’s talon and did the same, then placed palm against talon and squeezed.

“Go,” she whispered. “Heal him.”

A long time passed as the sun grew ever higher in the sky. Pet gave orders to Ragnar and Kamon, telling them to gather together the men remaining in the Free City and prepare them for the coming battle. Jandra couldn’t allow the clamor to distract her. With sweaty concentration, she guided the active machines into Vendevorex’s blood. There weren’t enough of them. She told the machines to multiply themselves and, to her relief, they did.

As they spread, she blocked the outside world, listening only to the reports of the microscopic explorers in Vendevorex’s body, plotting, in her mind’s eye, a map of her mentor’s wounds. After a time, she could see the extent of his internal injuries, as if her eyes could see through skin. She willed the machines to knit his ruptured blood vessels back together, and they obeyed. She found a clot of blood choking Vendevorex’s right lung. As she willed it, the tiny machines began to eat away the blockage. There was too much fluid pooling around his heart. She stimulated his kidneys and opened his bladder to remove the excess fluid. She’d never concentrated on anything more intently. She trembled from the effort, sweat soaking her clothes. His wounds were closing but was she doing it right? Was she doing him more harm in ways she couldn’t guess?

As if in answer, Vendevorex arched his back in pain and coughed blood. A blood vessel leading to his heart had ruptured.

Despite all her sweat and work and will, his heart fell silent. His body went limp. Jandra looked up at Pet who stared at her, his eyes reflecting her anguish.

The porch shook as someone ran onto it. It was one of Ragnar’s men. He carried a metal bowl, dented, covered in mud. Its silver edge glinted in the light. Jandra gasped. It was Vendevorex’s skullcap.

“I found this where he fell,” the man said. “I thought it might be important.”

ALBEKIZAN WAS FINISHED. The bandage he made from the tapestry torn from the wall had finally stanched the loss of blood from the wound of the second arrow that hit his right thigh. Albekizan pulled himself back to his feet, steadying himself against the wall to compensate for the loss of strength in the leg. The arrow had sunk deep, hitting bone. As he stepped forward the pain was sharp and focused, in contrast to the dull numbness of the wound in his shoulder.

“You look weary, Albekizan,” the ghostly voice said from somewhere in the gloom.

Albekizan looked up the spiral stairwell heading to the tower’s roof, high above. The voice had come from there but he saw no hint of movement in the shadows.

“Two arrows and already you’re dying,” the voice mocked. “It took so many to lay Bodiel low.”

“I’ve strength enough to kill you twice!” Albekizan yelled. As his voice echoed throughout the tower, he listened to the words as though a stranger spoke them. Such bluster. Such boast. Was this all he’d become? Then he swallowed, and said, “Just as you killed my son twice, taking both body and flame.”

“Then we have something in common,” Bitterwood answered.

His voice seemed closer now. Albekizan limped forward. He clenched his teeth to beat back the pain, then climbed the stairs in pursuit of his tormentor.

“My family died twice as well,” Bitterwood said from somewhere just ahead. “We killed them together, you and I, just as together we killed Bodiel.”

Albekizan climbed faster now, driven by the nearness of the voice. He expected to catch sight of his foe any second.

“Hurry!” Bitterwood taunted. “Faster!”

“Cease your prattling!” Albekizan commanded.

“Soon enough,” the voice said, trailing into the distance.

JANDRA PLACED THE misshapen helmet on Vendevorex’s scalp. She placed her hands upon it, closing her eyes. The helmet was the interface between Ven’s mind and the nano-machines. It was sensitive to his every thought. Could it allow her to reach into the last traces of his mind?

“Wake up, Ven,” she said. “I need you.”

“Jandra,” he answered, his voice as strong as ever. “You’ve come back.”

Jandra opened her eyes, expecting to see her revived mentor. But Vendevorex still lay lifeless and limp in her lap. Had it only been her imagination?

“No,” Vendevorex answered, the voice coming not from his lips but from inside her mind. “Not your imagination. The skullcap is responding to my last flicker of life and relaying my thoughts to you. My soul stirred when I heard your voice. I’m so happy you’ve returned.”

“I had to tell you, Ven,” she said, blinking back tears. “I… I forgive you. You were right. Fifteen years of kindness and devotion do pay the debt of a single horrible decision. I love you, Ven. I had to let you know.”

“Thank you,” he said, his mental voice fading. “There’s something I should say to you.”

“Save your strength,” she said. “Heal yourself.”

“It’s too late. You did good work, but my body was too torn. I may have only seconds remaining. I must say this. You’ve grown to be a good, strong, willful woman, Jandra. I’ve always thought of you as my daughter. Seeing the woman you’ve become fills me with pride.”

“Oh, Ven,” she said, squeezing his talon, searching his face for any flicker of life.

“I will always love you, Jandra,” he said, his voice faint, distant, vanishing, at last, into static.

ALBEKIZAN PRESSED ON, lifting himself up the stairs one step at a time, knowing that soon the stairs would end and his opponent would have no place to go.

“Do you hear it?” Bitterwood said, so near, so near. “The Angel of Death hovers above. He grows weary of waiting. The children are all dead, and the sins return to the fathers.”

Albekizan found a gray cloth stretched over the open trap door leading to the flat, circular roof of the tower. He pulled it aside and squinted as bright sunlight chased away the shadows.

He pressed the cloak to his nostrils. It bore the same scent as the cloak Gadreel had fished from the watery tunnel.

Albekizan rose through the door, and on the tower wall facing him stood a man, his hair gray, his eyes dark. His cheeks were moist with tears. So great was the grief etched in his features that Albekizan actually found his vision fixed upon the face, rather than on the bow held before it, and the red-feathered arrow aimed at him.

“You’ll only live long enough to kill me,” Bitterwood said, slackening the hand that held the bowstring.

The arrow flew home, catching in Albekizan’s throat.

He tried to scream but managed only a gurgling hiss. In silent rage he leapt at his foe who made no move to avoid him. Albekizan closed his outstretched jaws around the human’s belly. Momentum carried them over the wall, and Albekizan stretched his mighty wings to the onrushing wind.

He couldn’t breathe. The man in his jaws grew limp and Albekizan flew on, driven by the emotions piercing him more deeply than arrows. He was dying, and in that was fear. Bitterwood was dying but without a struggle, and in that was frustration. But the frustration gave way to joy as he looked at the earth below. The fall forest had turned bright red, the treetops swaying in the wind like flames dancing, and he was falling, falling, falling toward his eternal pyre, with all the world ablaze.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Bitterwood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Bitterwood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Bitterwood»

Обсуждение, отзывы о книге «Bitterwood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.