Томас Рейд - Хрустальная гора

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Рейд - Хрустальная гора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хрустальная гора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хрустальная гора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что могут принести Небеса безднам Ада?
Алиисза предала своего любовника, своего учителя и своего сына, чтобы остановить темный замысел убийства богини Мистры. И потерпела неудачу. Теперь богиня мертва, магия непредсказуема, Алиисза и её спутники пойманы в ловушку. Единственная надежда на спасение — убедить ангелов и демонов, которых она обманула, вновь доверять ей и вместе найти выход… Прежде чем они перебьют друг друга.
Перевод выполнен командой shadowdale.ru.

Хрустальная гора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хрустальная гора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А почему мы должны тебе верить? — осведомился Каанир. — Мы ведь даже не знаем, в здравом ли ты уме после… после того, как ты…

— …стал этим монстром? — Микус закончил фразу за него. — А мне-то хотелось думать, что мое изуродованное тело станет для вас веской причиной поверить. Ладно, мы должны торопиться! Нет времени на споры. Я чувствую, как во мне с каждым мигом возрастает дикий гнев полудракона. Вскоре он возобладает, и тогда помощь вам будет интересовать меня меньше всего.

— И в чем же будет заключаться твоя помощь? — осторожно спросил Каанир. — Что ты предлагаешь?

— Вернемся вместе в Дом Триады. Я смогу отправить туда нас всех. Хотя мой самоконтроль с каждым мигом слабеет, но я все еще могу переправить вас, спасти от гибели.

— Ну, а что потом? — спросил Каанир. — Когда мы вернемся?

— Вы предстанете перед судом за свои преступления, — ответил ангел, тяжело дыша: он боролся, пытаясь удержать самоконтроль. — Вы должны ответить за соучастие в убийстве Мистры. Но это гораздо лучше, чем остаться здесь, в ловушке, дожидаясь, пока до вас не доберется астральный кракен — или что-нибудь еще… похуже…

— Я так не думаю, — ответил Каанир с недоброй усмешкой. — И твоим трофеем, ангел, я не стану.

И он поднял меч.

— Да будет так! — воскликнул Микус. — Я заберу с собой ваши трупы!

Он взвился на дыбы, бросаясь в атаку.

Алиизса видела, как искаженная тварь, жуткий сплав ангела и хобгоблина-полудракона, пытается убить ее любимого. Каанир отступал, надеясь использовать колонны как линию обороны.

У алю возникла идея.

— Каанир, ко мне, быстро! — крикнула она, активируя заклинание, к которому никогда раньше не прибегала. Его слова срывались с ее губ, и она сама не смогла бы объяснить, откуда их знает — откуда они приходят.

Вокруг нее образовалось голубое свечение — ярче, чем то, что исходило от Засиана. Вся комната наполнилась его волнами, словно лазурью неба.

Алю запнулась, пораженная. Сердце стучало, как сумасшедшее. Но ей удалось вовремя прийти в себя и продолжить заклинание, не дав магии угаснуть.

Камбион отступал и уворачивался, уклоняясь от ударов искаженного Микуса, и постепенно приблизился к Алиизсе.

«Вот и прекрасно», — подумала она, бросаясь вперед и завершая заклятье.

Клетка, мерцающий барьер из ярко-синих полос, окружил Микуса-Мишика. Алиисза очень надеялась, что это удержит тварь на месте.

…Резкая боль в животе заставила алю согнуться.

Микус ревел от ярости и пытался вырваться. Он колотил по барьеру ногами и оружием, но напрасно. Наконец застыл на месте, закрыл глаза и сконцентрировался. На лице проступил пот. Алиизса чувствовала, как ангел пытается определить возможности магии, вплетенной в решетку. Она ощущала его попытки переместиться, убраться подальше отсюда — на другой край вселенной, например.

Но клетка крепко держала Микуса, и ангел, поняв, что оказался в ловушке, издал вопль и бросился на прутья.

Каанир, стоявший рядом с Алиизсой, то и дело переводил взгляд с ужасного существа в клетке на алю.

— Что ты сделала? — спросил он. — Тебе плохо?

Она покачала головой, чувствуя, как боль отступает — а вместе с ней исчезает и странное голубое свечение. Полудемон выпрямилась, пытаясь скрыть гримасу.

— Да все в порядке. Ничего не случилось, — солгала женщина. — Это с магией творится что-то странное с тех пор, как…

Не договорив, алю покачала головой, пытаясь отогнать пришедшую на ум мысль.

— Только вот я не помню, чтобы ты раньше прибегала к подобному трюку, — тихо сказал Каанир. — И я же видел, что тебе было больно. Что все это значит?

Алиизса кончиками пальцев дотронулась до губ Каанира.

— Тс-с… Я сказала, все в порядке, — ответила она с легкой улыбкой. — Просто переволновалась. Полагаю, мы с тобой вместе достаточно долго, чтобы ты мог себе уяснить раз и навсегда: я неистощима на новые фокусы.

Камбион еще какое-то время смотрел на нее, потом пожал плечами и принялся изучать клетку.

Она не хотела, чтобы он заметил беспокойства на ее лице — и он не заметил. Но сама алю не могла не встревожиться.

«Во имя Девяти Кругов, что со мной происходит?» — размышляла она.

* * *

Ошига не останавливался, и Эйрвин летела все выше и выше вслед за архонтом-глашатаем — над бесконечными склонами горы Целестия, сквозь новые и новые слои облаков, возникающих всякий раз, как одна область сменялась другой, с еще большим наклоном.

Прежде ангел никогда не приближалась к этому величественному пику и даже не подозревала, как невероятно он огромен. И, когда они остановились на отдых на небольшом тропическом острове с прекрасным пляжем, где на белый песок ложилась тень пальм, Эйрвин спросила, какова же реальная площадь этой горы. Но Ошига заверил, что они движутся между слоями по кратчайшему пути и прибудут в Венью в самое ближайшее время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хрустальная гора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хрустальная гора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хрустальная гора»

Обсуждение, отзывы о книге «Хрустальная гора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x