• Пожаловаться

Кира Александрова: Тайрен'эни

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Александрова: Тайрен'эни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайрен'эни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайрен'эни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кира Александрова: другие книги автора


Кто написал Тайрен'эни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайрен'эни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайрен'эни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что от меня требуется? — спросил он неожиданно для самого себя. Словно внутри кто-то уже принял за него решение, не особо интересуясь мнением самого Ленмора. Берт нахмурился, недоумевая.

— Отправиться туда, где сейчас Кристен, и помочь ей вернуться.

— А почему вы обратились именно ко мне? И почему вы сами этого не можете сделать? — Ленмор покосился на Неумирающую.

— Потому что моя магия там не действует, я стану просто обыкновенной женщиной. А вы… — леди усмехнулась. — Вы умеете драться, милорд, и вам будет проще… адаптироваться. Правда, оружие там несколько отличается от доброй стали мечей в Нимелии, да и вообще обстановка может показаться вам несколько странной и непривычной, но думаю, вы там быстро освоитесь. Это другой мир, лорд Берт. Надеюсь, я не шокировала вас подобным заявлением? — женщина изогнула бровь.

— Не очень, — покачал головой Берт. — Не такой уж я невежда. Миров, насколько я помню лекции в Академии, бесконечное множество

— Я уже говорила, милорд, — продолжала Неумирающая. — Мы не можем доверять никому во дворце и в Сонларе. Я думаю, вы сможете понять принцессу, потому что сами находитесь в подобном положении, только у вас есть друзья и воины, на которых можно положиться. А у Кристен есть только я.

— И мятежный лорд Ферра, — словно невзначай заметил Ленмор, желая обратить внимание Неумирающей на абсурдность положения.

Он сам был объявлен вне закона, — правда, не леди Кристен, а Советом во главе с Райтоном, — и слабо представлял, как может помочь принцессе, даже с помощью леди Клерал. Хотя, если её высочество каким-то невероятным образом оказалась в другом мире… Ленмор тряхнул головой, заставив себя слушать гостью, а не вдаваться в высокие и малопонятные материи.

— Вы найдёте там женщину, Ирму, — продолжила Неумирающая, — через неё выйдете на Кристен. Опасайтесь Трейза Райтона, — Берт вскинул брови. — Да-да, милорд, двоюродного брата её высочества. Кстати, насколько мне известно, Трейз не первый раз в том мире… — женщина чуть нахмурилась. — К сожалению, он уже там, и у меня есть все основания предполагать, что принцесса у него. Время там и здесь течёт по-разному, и в том мире прошло уже несколько месяцев.

— Ирма? — Берт нахмурился. — Это… ваш человек там?..

Неумирающая с некоторым недоумением посмотрела на Ленмора.

— В каком смысле наш человек? Ах, вы имеете в виду, кто-то отсюда, — женщина чуть улыбнулась и покачала головой. — Нет. Ирма просто случайно встретила принцессу, и решила ей помочь, не более.

— Понятно… Как мы вернёмся?

Леди Клерал помолчала.

— С этим придётся повозиться. Вот, передайте принцессе, — женщина вынула из кармана платья сложенный вчетверо листок. — Пусть Кристен следует всем инструкциям, и тогда вы вернётесь в Нимелию.

— Так…где мы появимся? — Берт встал и прошёлся по палатке.

— Там, где буду я, — женщина тоже поднялась. — А я буду ждать вас в Ферре, если вы не возражаете, — он кивнул. — Вы готовы, милорд?

— Прямо сейчас? — опешил Ленмор.

Он вроде не давал ещё согласия, но поймал себя на том, что задаёт вопросы так, будто всё давно решено. "Задери меня демоны, да что происходит?! Как я могу броситься очертя голову, неизвестно куда, искать незнакомую принцессу, когда у меня под боком сидит Аллертон и пытается взять Рубежи? Что на меня нашло?" Но откуда-то Ленмор уже знал, что отправится за леди Кристен Орнелис. И его собственные сомнения и колебания не играли ровно никакой роли.

— Да. Не волнуйтесь, оборона Рубежей некоторое время не потребует вашего присутствия, — Неумирающая словно прочитала его мысли. — И, кроме того, в ваших же интересах не задерживаться в том мире. Ирма вам поможет. Да пребудут с тобой боги, мой мальчик, — леди Клерал неожиданно тепло улыбнулась и поцеловала его в лоб. — Удачи.

— Подождите, последний вопрос, — остановил ее Ленмор. — Как я узнаю её высочество? Мы, повторюсь, незнакомы.

Леди Клерал усмехнулась и бросила ему монету, на одной стороне которой был вычеканен профиль девушки.

— Вы видели её сотни раз, милорд. Можете считать это началом знакомства.

Берт собрался задать следующий вопрос, но Неумирающая оборвала его речь, резко махнув рукой. За пальцами остался светящийся след — женщина приступила к составлению заклинания.

— Молчите, лорд Ленмор, время вопросов прошло.

ГЛАВА 2

— Доброе утро, Крис. Надеюсь, тебе удалось выспаться.

Принцесса сверлила Трейза яростным взглядом, но не опускалась до ругательств в его адрес — она была слишком хорошо воспитана и умела сдерживать эмоции. Часы показывали полдень, а от Ирмы ничего не было слышно, она никак не давала о себе знать. "Если здраво размышлять, она не сможет в такой краткий срок найти меня. Всемогущие боги, неужто всё же придётся выйти за Райтона замуж?!"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайрен'эни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайрен'эни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Александрова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Александрова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Александрова
Kирa Стрeльникoва: Тайрен'эни
Тайрен'эни
Kирa Стрeльникoва
Отзывы о книге «Тайрен'эни»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайрен'эни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.