-Эх, динамитику бы сюда…
-Нельзя, друзья человека испугаются и уплывут.
-Да шучу я, шучу, сам понимаю, что от взрыва потолок рухнет нам на головы.
-Коллега, вы оперируете устаревшими приёмами: раз находитесь в замке волшебников, то и решать проблему надо соответствующим образом.
-Типа как в мифах: и расступились скалы перед ним, и пошел он по воде аки посуху?
-Ну хотя бы так. А то привыкли, что любую проблему можно решить, применяя механику или химию.
-А другого выбора у нас пока и нет: вот ты, например, сможешь перекинуть хотя бы щепотку песка, не используя ничего, кроме колдовства?
-Попробовать надо. Сейчас, вот только вспомню формулу…
-Да ладно, трудись уж руками. Знаем мы тебя: будешь делать вид, будто чародействуешь, дожидаясь, когда мы закончим работу.
Так, подшучивая друг над другом, они сноровисто прокопали канавку, достаточную, чтобы по ней свободно могли проплыть дельфины. Те не замедлили ею воспользоваться и, вильнув хвостами, исчезли в темной глубине.
-Теперь остается только ждать.
-Баджи, скажи, а разве ты не хочешь с помощью Симбиоза Разумов увидеть все напрямую? – спросил Эрик, вспомнив свой с Гекой визит еще в первую неделю пребывания в Академии. Тот отрицательно покачал головой.
-Слишком большое расстояние, я не смогу долго находиться в контакте. Не забывай, что я пока всего лишь бакалавр. Но не волнуйся: когда дельфины вернутся, я 'прочту' их восприятие увиденного. Наберись немного терпения. Эрик отошел, его место занял Фэн.
-Можно задать чисто научный вопрос?
-Конечно.
-На лекции по Зеленой магии по поводу Симбиоза Разумов нам рассказывали, что его нужно применять с осторожностью, поскольку на разум человека воздействуют мысли, чувства и инстинкты животного. Не могли бы вы рассказать из личного, так сказать, опыта, какие при этом ощущения?
-Ну, мой собственный опыт не так уж и значителен и ограничивается лишь моими подопечными. Да и применять его я стал не так давно и, признаюсь честно, в первый раз немного побаивался. Но все прошло нормально, поскольку дельфины – одни из наиболее высокоразвитых существ. Их восприятие мира очень яркое и праздничное, недаром они так дружелюбны. Я чувствовал радость свободного скольжения сквозь толщу морской воды, непривычные, но не раздражающие запахи обитателей моря, приятную теплоту солнечных лучей, обогревавших спину и плавники. Правда, после того сеанса, когда увидел в воде стайку рыбок, неожиданно возникло желание прыгнуть и ухватить зубами одну из них. Я с трудом удержался, осознав, что это и есть тот самый 'побочный эффект' Симбиоза.
-А дельфины? На них как-то воздействовало проникновение в разум человека?
-Мне кажется, они были изрядно растеряны и даже слегка напуганы. Слишком много информации, неоднозначных символов и терминов, странных понятий, да и само восприятие окружающей среды человеческим телом. Потом немного привыкли и даже пытались разобраться в некоторых вещах, для нас привычных, но совершенно незнакомых дельфинам. Мои коллеги-друиды, кто проводил подобные эксперименты, рассказывали, что аналогичные эффекты возникают и при контактах с другими животными.
Вокруг рассказчика собралась толпа благодарных слушателей, оставивших все прочие занятия.
-А какие еще неприятности могут подстерегать волшебника, осуществляющего Симбиоз? – в свою очередь спросил Олаф. Баджи, обдумывая ответ, слегка наморщил лоб.
-Не поддаваться эмоциям животного, какими бы привлекательными они не казались. Вас могут вдохновлять сила и мощь слона, быстрота гепарда, свободный полет ястреба – так же как меня впечатлила способность дельфинов без труда передвигаться в воде. К этому можно пристраститься, как к наркотику, забывая, что с каждым разом взаимопроникновение будет становиться все более глубоким. В конце концов, весьма вероятным станет прескверное событие – душа человека застрянет в теле животного, и, соответственно, душа животного переместится в человеческое.
-И ничего нельзя будет сделать?
-Ну почему же. Волшебник может отменить действие собственного заклятия. Однако при нахождении в теле животного это будет довольно проблематично – братья наши меньшие не обладают магической энергией. Кроме того, помочь вернуть все на свои места способен другой чародей – конечно, если окажется поблизости и поймет, что произошло. Впрочем, куда лучше о том вам поведает госпожа Гань. Я рассказчик не самый талантливый.
Читать дальше