Виктор Соколов - Параллельный спецназ

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Соколов - Параллельный спецназ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Параллельный спецназ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Параллельный спецназ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Геннадьевич Шутёмов попал в ряды параллельного спецназа одним из первых. После ряда событий, он попытался систематизировать свои похождения. Он знал рано или поздно ему придётся отчитываться перед теми, кто его послал. Какие-то события он описал более подробно, боясь впоследствии забыть что-то. Какие-то события, отметив двумя тремя фразами. Записки писались на отдельных листах, не всегда читавшие их соблюдали последовательность, и очередность событий в тексте может быть нарушена.

Параллельный спецназ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Параллельный спецназ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Сходили бы к Синелю, если сами не в состоянии себя привести в порядок.

–Я был у него он не смог помочь, стало еще хуже.

–Позвольте, я взгляну. - Магистр подошел к Прию протянул правую руку к животу, хотел потрогать и тут же отдернул.

–Что с вами, меня обожгло. Может он заразный, вы что делали?

–Мы два дня продержали его одного, проверяя, не опасен ли он, и ничего не нашли. Мне думается, что кто-то из моих врагов постарался.

–Не мелите чепухи, кто бы стал с вами связываться, и потом как можно провести магический удар, чтобы вы этого не заметили, это бы уронило вас как мага в моих глазах, да и не только в моих.

–Я думаю, что это просто яд, нам не известный.

–Я попробую заморозить место боли, а потом посмотрим, как будет развиваться болезнь.

Магистр произнес заклинание, он, пожалуй, единственный кто произносил заклинания вслух.

–Теперь, когда вам стало легче, что вы скажите о нашем подопечном, стоит ли нам его оставлять у себя.

–Я думаю, что стоит за ним понаблюдать, он должен себя проявить, не может же у человека, попавшего в пустошь, не быть самых элементарных зачатков магии.

–Хорошо, переведите его в комнату к какому-нибудь ученику посмышленей. Пусть он за ним понаблюдает. Ну, а если он себя никак не проявит, то, что же, мы сделали все, что могли, пусть катится на все четыре стороны, у нас платная школа и зря хлеб есть, здесь никому не позволено. Ступайте.

***

–Будешь здесь жить с Тоо и смотри, я за тобой присматриваю.

–Ну, другое дело, здесь хоть как-то жить можно.

Алекса первый раз покормили, привели в комнату, показали деревянный лежак, накрытый шкурой.

–Ничего, сойдет, если будете кормить, я у вас, пожалуй, поживу маленько.

На следующий день Алекса привели в кабинет, видно, что к начальнику может даже самому главному здесь.

–Будешь у нас жить, пока мы не поймем, что ты из себя представляешь. Всех кто появляется в безлюдной пустоши, приводят к нам. Если в тебе есть, хоть какие-то зачатки магии, мы постараемся в тебе их пробудить. И позволим тебе у нас учиться. Если нет, то тебе прямая дорога в мир, а там уж как себя проявишь, но ничего хорошего тебя там не ждет.

–Что его хорошее может там ждать, языка то он не знает.

–Я магистр магии, это наивысшее звание, его редко кто заслуживает. Здесь все подчиняются только мне, и ты, тоже будешь слушаться меня, и делать только то, что тебе говорят. Если будешь полезен, то останешься в школе. Тебе все понятно?

–Понятно-то понятно, только, что я у вас делать буду.

Алекс переводил взгляд с одного говорившего на другого, фигуры говорящих были будто размыты.

Когда говорил магистр, было все понятно. Речь же Синеля, - местного лекаря, не сопровождалась переводом.

Удивительно, но от магистра не исходило никаких полупрозрачных полосок или пятен. Алекс уже привык замечать изменения ауры магов, когда они произносили заклинания. Наблюдать за магами во время их занятий было интересно. Конечно, маги не произносили вслух заклинаний, все магическое здесь делалось молчком, но происходила смена цвета ауры, ее направленность.

–Скажи, почему ты представился посланникам как Ниче, а здесь сказал, что тебя зовут Алекс?

–Извините магистр, меня на самом деле зовут Алекс ну, во всяком случае, друзья.

–Интересно, а как тебя зовут враги.

–Чаще всего я прихожу незваный, так интересней и неожиданней. Скажите, а Синель нас понимает? Мне кажется, он просто хлопает ушами, и делает вид, что так и надо.

Магистр глянул на Синеля, и вдруг рассмеялся. Этот первый смех, услышанный здесь Алексом, был столь неожиданным, что тот вздрогнул. Посмотрев на магистра, Синель произвел кольцо понимания, и вокруг него засуетились шарики.

–Что ты умеешь делать? В какой области твои познания наиболее сильны?

–Не знаю, на какой стадии находятся ваши научные разработки, но боюсь, что мои знания математики, физики, или других наук - очень поверхностны. К тому же практического применения, без соответствующей производственной базы, они все равно иметь не будут.

Руками же могу сделать все, от ложки до матрешки. Я думаю, что вам как главе школы известны наиболее узкие места, где не хватает рук. Я мог бы приложить свои силы на этом поприще. Единственный нюанс, который меня беспокоит, это непонимание, то есть, незнание языка.

–Я не понял больше половины из того, что ты сказал. Ну что же, мы подумаем, как лучше тебя использовать, а пока можешь помогать на кухне.

–Интересно, а могу ли я отказаться, эээ, не потому что мне это претит, просто есть ли у меня хоть какой-то выбор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Параллельный спецназ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Параллельный спецназ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Параллельный спецназ»

Обсуждение, отзывы о книге «Параллельный спецназ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x