• Пожаловаться

Людмила Ардова: Путь бесчестья

Здесь есть возможность читать онлайн «Людмила Ардова: Путь бесчестья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Путь бесчестья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь бесчестья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Людмила Ардова: другие книги автора


Кто написал Путь бесчестья? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Путь бесчестья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь бесчестья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это похоже на план побега. Но мы не д у р а к и, — сказал он по буквам. — Твой план неудачен. Тебе некуда бежать. Мы на острове, большом, большом острове. Его берега омывает огромный океан. И тебе не уйти. Дурацкая идея. Лучше признайся себе сразу — ты уже не завтрак, не обед, но…ужин. Ужин!

"Врешь, кровопийца! Я легко тебе не дамся!"

— У меня есть еще кое-что в запасе.

— Выкладывай!

— Игра под названием "Смертельный случай".

— Что это?

— Как я понял, всему этому обществу не хватает остроты ощущений. Суть игры заключается в том, что кто-то будет вращать барабан, и все будут вытаскивать по номеру. Под каждым номером скрывается нечто. Соответственно будет столько же пронумерованных корзин.

Например, в нескольких — будут разные блюда, из которых одно — отравленное! А одно — посыпанное чесночным порошком. В одной корзине может сидеть ядовитая змея.

— В чем же тут удовольствие? — нахмурился король.

— В том, что ваше сонное окружение встряхнется, разгорятся страсти и все такое.

— Кто же будет вращать барабан? Ты?

Я пожал плечами.

— Но кто же согласится на такое?

— Вы — король!

— А что за прелесть играть, зная, что ты умрешь? — недовольно спросила королева.

— А может не вы, а ваш враг? Для многих это стимул: вернуть утраченный вкус к жизни.

— Да, игра со смертью — это освежает, — задумчиво произнес король, — но ведь ты понимаешь, что я не хочу быть в числе этих "счастливчиков".

— Я могу все устроить к пользе вашего величества. Вы будете всегда тянуть номер первым! А несчастливый номер я буду опускать в барабан только после того, как сыграете вы, королева и принцесса!

— Ловко! Я подумаю.

— А чего тут думать?! — воодушевилась королева, она давно мечтала избавиться от двух придворных дам, а тут такой способ: и невинно и остроумно, и так изысканно!

— Ладно, помоги ему подготовить все необходимое, — согласился король.

Но, задумав такую игру, я даже не представлял, во что влез. Все задумали устроить свои дела. Королева просила поменять корзины. Принцесса хотела отравить мать. Первый министр Вениамин, тот, что привел меня во дворец, вообще сказал:

— Кто надоумил тебя на такую затею: Одноногий? (Это был его тайный соперник.) — Смотри, если ты думаешь, что в фаворе у короля — ты жестоко заблуждаешься, человекккк. Король вампиров использует тебя как ручную собачку. Однажды он тебя съест!

Весь двор был взбудоражен — решительно никто не хотел покидать бренный мир таким вот образом, зато все с удовольствием мечтали спровадить подальше от себя своих неприятелей.

Чтобы успокоить и заинтересовать "народ" мной было предложено еще одно условие — в одном из предметов будет спрятано поощрение.

— Чего более всего ценят ваши подданные? — спросил я короля.

— Власть. Разумеется, власть!

— Ну да, как же я наивен.

— Я знаю, чем заманить их. У меня нет наследника. По нашим законам правят избранные. Мне известно, что как только я умру, за трон будет бороться с десяток знакомых мне претендентов, не считая принцессы и королевы.

— Тринадцать номеров.

— Да! Так вот, приманкой будет моя печать. Тот, кто вытащит ее из кувшина, будет моим преемником.

— Итак, тринадцать корзин. В одной блюдо с отравленной едой, в другой змея, в одной чесночное блюдо, в девяти обыкновенная еда, а в одной — печать, что означает — право на трон. Только после моей смерти! А я — назло им — собираюсь прожить еще как можно дольше.

— Но в таком случае вам играть нет никакого смысла.

— Вот именно! И ты сам понимаешь, что король всегда номер первый — он не может тянуть никакой другой номер, мое участие в твоей игре лишено смысла.

"Он решил подстраховаться"!

— Мне очень понравилась твоя идея, молодец, но моя похвала не означает, что ты избежишь своей участи.

Вампир, что приходил заковывать меня в цепь, был очень озабоченным и влюбленным — его интересовала принцесса. А принцессу прочили другому. Я уже знал, что мой вампир, по имени Рудольф, ненавидел другого вампира Леонарда — своего соперника.

Я понял, что в этом мире, как и во всех прочих мирах, всем правят страсти: ревность, зависть, злоба, амбиции.

Попробуем сыграть на этом.

Пока он был занят своими горестными размышлениями, я вдруг проник в его мысли и понял, как можно снять цепь — достаточно просто приказать ей. Я уловил, что многое здесь подчиняется магии. Едва он вышел из комнаты, я скинул цепь усилием мысли и сразу почувствовал себя лучше — не то, чтобы освобожденным — нет! Но уже гораздо лучше!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь бесчестья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь бесчестья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Борис Ардов: Table-Talks на Ордынке
Table-Talks на Ордынке
Борис Ардов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Ардова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Ардова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Ардова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Ардова
Отзывы о книге «Путь бесчестья»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь бесчестья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.