Лой Штамм - Плач мантихоры

Здесь есть возможность читать онлайн «Лой Штамм - Плач мантихоры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плач мантихоры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плач мантихоры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто сказал, что второй книги не будет? Не верьте автору
Время разбрасывать камни и время их собирать. Если в первой книге мы ими дружно швырялись, то теперь Лой осознает, каково это — по-настоящему терять.

Плач мантихоры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плач мантихоры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У фигуры за моей спиной бледно-сиреневыми огоньками загорелись глаза. Это было бы красиво, если бы не было так страшно.

…Зеленоватые болотные огоньки пляшут над черной водой, всюду запах гнили и разложения, вдалеке виднеется хижина. Я точно знаю, что в ней лежит колдун, старый, сморщенный и злой шаман, от него при жизни пахло, как от мертвеца, а после смерти он, кажется, еще больше усох, и разлагаться нечему в нем, просто кожа побледнела, стала похожа на осклизлый толстый слой теста, она расползалась по скулам и глазницам, покрывала слоем слизи солому… В его волосах копошились белые, словно припорошенные мелом, мотыльки. С кислотно-синими точечками глаз и сильными челюстями. Они поднимали свои крошечные головки и прислушивались к окружающим хижину звукам, находили мое дыхание и больше не отводили от меня своих черных липких взглядов. И их глазами на меня сама смерть смотрела…

…Высокие каменные своды покрыты плесенью и улитками. Мы находимся глубоко, глубоко под землей, и не понятно, откуда исходит мертвенно-зеленый гнилушечный свет, не заполняющий углы и пляшущие в них тени. Передо мной арка, словно в кафедральном соборе, под ней течет река, но не вдоль, а поперек. Вода глянцево-черная и абсолютно ровная, словно зеркало или кусок стекла, облитый черной гуашью. А дна нет. Река бездонна… Арка нависает над гранью, местом, перейдя которое, очень сложно вернуться назад. В воздухе висят сальные оплывшие свечи, они не горят, но с них стекает воск, не падая на пол. Как свечи могут висеть в воздухе? Магия? Но в Царстве Мертвых нет магии. Из-за арки донесся плеск воды и скрип весел, я еще не видела источника звука, но уже знала, кто это — паромщик. Но зачем он приплыл? У меня нет денег, чтобы заплатить ему, да и не умерла я. Когда он показался из-за угла колонны, я в ужасе попятилась назад, сжав кулаки, чтобы привести себя в чувство: за спиной Харона стояла, неестественно выпрямившись, я. Мы плыли в мир живых. Лодка шла по воде ровно, не покачиваясь, от нее не расходилась рябь и брызги, она не колыхалась. И даже плеска больше не было слышно, словно это не вода, а битум. Черный, тягучий, мертвый. Он скрадывал расстояние, паромщик подплывал обманчиво медленно, но вот уже до него рукой подать. Фигура за его спиной спустилась вниз и поцеловала паромщику белую, покрытую струпьями руку. Он поднял голову, покрытую редкими спутанными сальными волосами и посмотрел на меня, я отшатнулась еще на шаг назад — лицо его было кефирно-белое, покрытое рубцами и незаживающими ранами. Он облизнул потрескавшиеся губы, посмотрев мне в глаза, и медленно поплыл назад. Фигура, кутающаяся в черный плащ, гордо выпрямилась и, откинув капюшон, посмотрела на меня. Я вздрогнула, ожидая увидеть себя, но потом словно очнулась— да с чего я решила, что в лодке вообще я была? Я же здесь, живая, а то, что стоит передо мной, дважды мертво и отвратительно. Стояла передо мной женщина, наверное, будь она живой, она была бы красива яркой и недолговечной восточной красотой, но сейчас она внушала отвращение.

Огромные карие глаза были обведены черными синяками, веки покраснели так, словно она плакала кровью. Кожа ее, при беглом взгляде казавшаяся ровной и гладкой, имела эбонитовый цвет и словно тонким слоем песка была покрыта. Густые черные длинные волосы были заплетены в растрепанную давно не мытую косу, секлись и не блестели, но даже в таком виде они были шикарны. Рука, которой она отбрасывала капюшон с головы, была грязна и расцарапана, грязные ногти были обломаны, на фалангах пальцев запеклась кровь. Сам же плащ был покрыт какой-то слизью и порван в нескольких местах. Женщина была очень полна, скорее даже тучна, но и грациозна — кровь вампира давала о себе знать.

— Что, нехороша? — усмехнулась женщина, заметив, как дрогнули у меня губы в брезгливой гримасе, — только что с девятого круга, пояса Каина. Посмотрела бы я на тебя, если бы ты туда попала. Впрочем, тебя ждет пояс Толомея, я там тоже бывала. Препротивнейшее место, скажу я тебе. Но ты молодец, да, молодец, ты правильно поступила, убив его, иначе бы он убил тебя, рано или поздно. Я молчала, не понимая, о чем она говорит. Какие круги, какие пояса? Где я вообще? Что за симбиоз Леты с Хельхеймом? Харон еще этот…

— Молчишь? Ну молчи, молчи. Уже скоро. Совсем скоро… — мертвая вампирша протянула руку к моему лицу, я отшатнулась, еле сдерживая рвотные позывы, и она ухватила меня за правое плечо. Меня выгнуло дугой, по телу прошел электрический разряд, хотя нет, не так, словно колючая проволока через вены прошла, я даже закричать не смогла — от боли перехватило дыхание, в глазах заплясали черные точки, легкие сдавило… Я упала не левый бок перед зеркалом, еще в падении оказываясь в своей комнате и периферическим зрением замечая Ассилоха, бьющего стекло с другой стороны. За моей спиной никого не было, только жалась в угол испуганная Марыся и ветер трепал шторы. Плечо словно льдом сковало, я еле могла поднять руку. С замиранием сердца, как к чему-то неотвратимому, я повернулась к зеркалу и увидела… Да, это точно был Асси, я не отражалась. Он сидел на полу и смотрел на меня, прикусив губу. В его глазах было такое отчаяние, что мне стало страшно — теперь все. Совсем все. Случилось что-то ужасное, просто я еще не поняла, что. Я наконец-то справилась с рукой и прижала ладонь к стеклу. Ассилох с другой стороны сделал то же самое. Я потеряла сознание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плач мантихоры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плач мантихоры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Штамм - Агнес
Петер Штамм
Петер Штамм - Ночь светла
Петер Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
Гильермо дель Торо - Штамм. Начало
Гильермо дель Торо
Гильермо Торо - Штамм 3. Вечная ночь
Гильермо Торо
libcat.ru: книга без обложки
Мануэль
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
Отзывы о книге «Плач мантихоры»

Обсуждение, отзывы о книге «Плач мантихоры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x