Дмитрий Смекалин - Ловушка архимага

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Смекалин - Ловушка архимага» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловушка архимага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловушка архимага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стал попаданцем? Да еще в новом теле со способностями к магии? И тебя почему-то хотят убить? Тогда не зевай! И соответствуй высокому званию попаданца! Вперед, через трудности, туда, где тебя ждет успех и прекрасная принцесса! Если веришь в сказки, конечно…

Ловушка архимага — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловушка архимага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быстро осмотрел поклажу и коней. Похоже, все ценное, что было в замке, барон Нойшвайн собрался вывезти втайне от союзников. Обнаружились тут и остатки казны, и драгоценности Матильды (полностью воспринимать баронессу как свою мать у меня не получалось, но сердце неприятно защемило), и серебряная посуда, и даже ковры с гобеленами. Последние как раз большую часть груза и составляли. Ладно, сейчас не время разбираться. Затащил тюки в подземный ход и разместил возле стены недалеко от входа. Трупы взвалил на коней и отвез в сторону, метров на сто, в лес, обступивший ручей. Там и оставил. А коней отвел за кусты и стреножил. Далеко не убегут (если их никто не уведет, конечно), а так хоть травку или листочки пощипать могут, все – занятие. Бриан, кстати, довольно ловко обращался с лошадьми.

Подумав, переложил деньги и драгоценности в одну из небольших сумок и взял с собой. Вес, конечно, килограмма три, но не так это и много. Не уверен, что из замка мне не придется удирать со всей возможной скоростью, и не факт, что свою захоронку в «проклятом месте» успею посетить, а так хоть какая-то подстраховка. Что-то я погорячился, когда все деньги и ценности прятал, на поясе остался только личный кошелек Бриана, а в нем – хорошо если с десяток серебряных монет.

Еще немного помедитировал прямо у подземного хода, восстанавливая запасы маны. Уже почти совсем стемнело. Тянуть больше нельзя. Пошел!

Интерлюдия 1

Блестяще проваленная операция

В кабинете бывшего владельца замка сидели четверо. Трое относительно молодых в дорогих охотничьих костюмах и один пожилой – в военной форме без знаков отличия, но, судя по покрою, никак не ниже полковничьей. Все четверо пили вино из серебряных кубков, но и намека на веселье на их лицах не было. Пили, судя по всему, уже довольно давно, разговор шел с большими паузами и, видимо, собеседники постоянно возвращались к одной и той же малоприятной для всех теме.

– Что, господа, выпьем еще раз за «успешное» (это слово говоривший произнес с нескрываемым отвращением) завершение нашего похода. «Намечавшийся бунт» в провинции Фрозии успешно подавлен! А на самом деле три – ТРИ!!! – архимага и один магистр убили ни в чем не повинную женщину и помогли соседям разграбить ее баронство. Противно. Я Матильды Видрской не знал, но, судя по порядку на ее землях и в замке, достойная была женщина. К тому же красавица. Вот уж не думал, что я, герцог Монтероссо, опущусь до того, что начну убивать беззащитных женщин!

– Ну, положим, герцогом ты был в Леиде, пока сам оттуда не сбежал, – ответил ему слегка заплетающимся языком другой господин. – Королева Изольда с тех пор ежегодно шлет в Лавардэ ноты, требует твоей выдачи. Так что здесь ты просто мессир Монтероссо, как и я – мессир Блумбер, а герцог Блумбер – мой старший брат. Но ты прав, если вдуматься, два герцога и два графа, три сильнейших боевика и лучший полководец королевства спешат куда-то на самый край обжитого мира с целью возглавить поход местных бандитов чуть ли не на единственную приличную дворянскую семью в этих местах! Кстати, как тебе понравилось обряжать собственную гвардию в наемников, Фьерделин?

– Я человек военный и приказы короля не обсуждаю, даже если они звучат как просьба.

– Да: «Господ-да, сделайт-те милост-ть, уважьт-те матушк-ку!» – видимо, это была попытка передразнить короля, но язык у говорившего слегка заплетался. – А потом нам посадили на шею «специалиста», лучше всех знающего, чего хочет королева-мать, эту крысу Крулье. Крысу Крулье… – по-видимому, подвыпившему магу понравилось, как звучит «крыса Крулье», и он повторил несколько раз. – И теперь эта крыса смеет чуть ли не кричать, что дело не сделано, так как молодой барон сбежал из замка! Представляете, он чуть ли не потребовал, чтобы я искал мальчишку по окрестным лесам. Урод! Я детей не ем.

– Знаешь, – подал голос третий маг, – а меня он тоже пытался послать ловить мальчишку. Боится, что тот когда-нибудь пожалуется в суд пэров и придется ему вернуть баронство? Да что здесь может быть такого ценного? Хозяйство, правда, было налажено, но его теперь бароны разорят. Вот с ними пусть и судится. А нас официально тут не было.

– Ага, наняли бароны наемный отряд, и в этом самом обычном отряде вдруг случайно оказались неизвестные маги, одним ударом убившие всех, кто был в замке? Кто в это поверит?

– А нам какое дело? И какое дело пэрам Лавардии до какого-то барончика из Фрозии? Когда до них дойдет официальная информация об инциденте, возьмут баронство под опеку до совершеннолетия нового хозяина и пришлют в замок управляющего – проследить, чтобы соседи насильно не увели крестьян в свои земли. Ну а доходы от баронства поделят «по-справедливому». Хотя какие тут могут быть особые доходы? Если бы тут золото нашли, король не на матушку ссылался бы, а прислал своих доверенных лиц. В общем, бред какой-то. Только нас подставил. Хотя свои долги он обычно платит. А нам особо привередничать не приходится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловушка архимага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловушка архимага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Смекалин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Хорошо быть богом
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Счастливчик [litres]
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Счастливчик
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Лучший друг големов [litres]
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Лучший друг големов [СИ]
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Лишний на земле лишних
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Господин маг [СИ]
Дмитрий Смекалин
Дмитрий Смекалин - Господин маг. Выпускник
Дмитрий Смекалин
Отзывы о книге «Ловушка архимага»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловушка архимага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x