Альмира Илвайри - Повелительница молний

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмира Илвайри - Повелительница молний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелительница молний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелительница молний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За три столетия до появления скааржей на планете над На Пали гремели самые настоящие магические войны. Скааржский князь Орвис, командир разведывательной экспедиции, попадает в Великий Замок и встречает девушку по имени Айлиэринн, владеющую необычными способностями и обороняющую окрестные земли от космических захватчиков-ахуров.

Повелительница молний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелительница молний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Айли, хорошая моя, я не говорил тебе раньше, потому что не хотел смущать твое сердце. Но теперь я хочу сказать: я люблю тебя! И я счастлив, что хоть в малом тебе помогаю. Завтра мне придется улететь. Я увижусь с отцом и матерью, и повинюсь перед невестой. А через два месяца я вернусь, если ты того пожелаешь. Я вернусь и останусь в Великом Замке, чтобы больше никогда с тобой не разлучаться.

— Я знаю, Орвис, — девушка подняла на него сияющий взгляд. — Твое сердце сказало об этом раньше тебя. Я буду ждать тебя, и два месяца будут для меня такой же вечностью… Но у тебя в глазах тревога. Отчего?

— Я все еще боюсь, что это сон — чудесный, сказочный сон: величественный и сумрачный Замок, и четырехрукие Нали, и Кристалл в Башне Небесного Огня, и ты, мой солнечный лучик. И что скоро я проснусь, и все исчезнет, чтобы никогда больше не повториться. Хорошие сны редко повторяются, Айли.

— Я не сон, Орвис. Почувствуй это. — Айли потянула его за руки, и Волк опустился на колени, спрятав лицо на ее груди. И услышал, как бьется ее сердце. Наклонившись, Айли поцеловала его в губы — неумело, ведь она никогда не целовалась раньше. И тогда бившийся в нем пламень вырвался на свободу.

"Зачем ты это сделала, Айли? Зачем освободила мой огонь? Ведь я могу нечаянно сжечь тебя".

"Во мне бьется тот же пламень, что и в тебе, Орвис. Разве ты не чувствуешь это?"

"Но ты такая хрупкая. Я боюсь нечаянно тебя ранить".

"Ты же знаешь — я сильная. А твоя любовь сделает меня еще сильнее".

Он ласкал ее, стараясь не причинить боли, хотя знал, что в первый раз бывает больно. А она, никогда не знавшая мужчины, каким-то чутьем угадывала, как говорить о любви на новом для нее языке, и тела их сплетались в огненном танце, который вели то она, то он. Они сгорали и возрождались, они разлучались и встречались вновь и вновь — две половинки Великого Круга, неразлучные, вечно стремящиеся друг к другу. Которые на самом деле — одно…

На восходе первого солнца Айли вплела Волку в косичку голубую ленту — таков был обычай Скаарж.

— Боги, как это долго — два месяца… — Орвис провел рукой по плечу Айли, коснулся золотистого кольца с белой молнией на цепочке: — Можно я возьму этот знак с собой, чтобы он напоминал о тебе?

Айли задумчиво улыбнулась:

— Ты не знаешь, что просишь… Это — Знак Великого Кольца. Тот, кто получает его, становится связанным с Рыцарями Кольца и принимает на себя часть их служения.

— Вот и хорошо. — Орвис осторожно снял с шеи девушки Знак Кольца. — Я вернусь в Замок и буду рядом с тобой, ученица Рыцарей. Это и будет моим служением.

— 11-

Прошло четверо корабельных суток с того времени, как "Арвита", крейсер дальнего следования, забрал с На Пали "Бродягу" и его экипаж. Стоя у окна, Волк смотрел на звезды. Впереди больше двух недель полета. И еще три — обратно. Как безумно долго… Он разжал ладонь, прижал Знак Кольца к щеке. Знак был теплым, словно все еще помнил прикосновение рук Айли. А она сейчас одна. И сражаться с ахурами ей придется в одиночку. Никто не встанет рядом, никто не поддержит, если она упадет. Боги, если это в ваших силах, сократите дни пути!..

Чутьем пилота Волк ощутил, что двигатели сменили режим работы. Звезды начали перемещаться — "Арвита" маневрировала. Согласно графику полета, здесь предстояло забрать дипломатическую миссию, возвращавшуюся с Тэссы. Возглавляли ее князь Арсан и княгиня Рижи ска-Тайра…

Услышав шаги Ристара, Волк обернулся. Воевода сиял, как начищенный чайник:

— Князь Орвис! Прибыли ваши родители.

А двое суток спустя "Бродяга" несся через пустой и холодный космос. Волк сидел за пультом, время от времени корректируя курс. Скоро надо будет готовиться к гиперпрыжку. А там — всего лишь одни корабельные сутки до На Пали.

Его неотступно преследовало видение, как надвигается на Замок огромный корабль ахуров, как вспарывают землю невидимые клинки, и как Айли, без кровинки на лице, медленно опускается на пол, выпуская из рук магические лучи. Этого не случится, если он, Орвис, будет рядом. А значит, надо поторопиться.

Все-таки у него самые лучшие на свете родители. Они все поняли, хотя разговор был долгим и тяжелым. И Ристар совершенно неожиданно поддержал его, сказав, что промедление даже на сутки может закончиться тем, что Орвис прилетит к разрушенному Замку.

А еще он узнал, что Нирсана больше не ждет его. Она устала от бесконечных ожиданий. Жаль, что Волк так и не смог сказать ей "прости". Но может, это и к лучшему. Зачем бередить старые раны… Все равно его место — не в милой сердцу Ар-Кронне, а в далеком На Пали, в суровом и сумрачном Великом Замке. Ведь он сам попросил Знак Кольца у ученицы Рыцарей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелительница молний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелительница молний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
Отзывы о книге «Повелительница молний»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелительница молний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x