Amanda Downum - The Drowning City
Здесь есть возможность читать онлайн «Amanda Downum - The Drowning City» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Drowning City
- Автор:
- Жанр:
- Год:2009
- ISBN:978-0-316-07828-3
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Drowning City: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Drowning City»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Drowning City — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Drowning City», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“You must be Isyllt,” he said before Asheris could begin introductions. Wrinkles rearranged as he smiled. “It’s not every day I see Vallish girls anymore.”
Isyllt inclined her head with a smile. “Vasilios of Medea, I take it.”
“I am he. Not that I’ve seen Medea in a good many years.” He rose and moved around his cluttered desk to greet her, favoring his left leg. A tall man, but he stooped till he was barely of a height with Isyllt. Gnarled, ink-stained hands clasped hers affectionately. A benevolent tutor, his smile said, a kindly grandfather-not a spy.
“Welcome, my dear. Kiril has told me good things about you.”
“He speaks fondly of you as well.”
“Told you stories of our misspent youth, has he?” Pale eyes glinted under creased olive lids.
Hard to believe this bent old man was only five years Kiril’s senior. Even after her master’s heart had nearly given out a year ago, he hadn’t aged so much. He wants me to see this, to see what age has in store for him. Her smile ached as she held it in place.
“Have you by chance seen my wayward apprentice?” Vasilios asked Asheris.
The dark man cocked his head. “No, but I think I hear her now.”
Bare feet slapped the hall outside and an instant later a young woman appeared in the doorway, plump tea-brown cheeks flushed cinnabar. “Forgive me, master,” she gasped. “I didn’t mean to be gone so long.”
Vasilios waved a negligent hand. “I’d be more concerned if you suddenly became punctual. This is our guest, Lady Iskaldur. Isyllt, this is my apprentice, Zhirin Laii.”
“Roshani, Lady.” The girl bowed low, one narrow braid uncoiling from its twist to bounce over her shoulder.
“Have you had lunch, Isyllt?” Vasilios asked, fetching a cane from beside his chair.
“No,” she said, realizing that she’d forgotten breakfast as well.
“Come, let’s remedy that, shall we? Asheris, would you care to join us?” And he herded them out the door.
It was a pleasant meal, though the presence of Asheris and Vasilios’s wide-eyed apprentice left them unable to speak of Isyllt’s true reasons for visiting. Not that she would have felt comfortable discussing such things inside the walls of the Kurun Tam-stone had a long memory, and clever mages could convince it to repeat what it heard. So they ate and lingered over tea, and Isyllt answered questions about Erisín and Kiril and Selafaïn politics and arranged to visit Vasilios the next day at his house in the city, before letting Asheris escort her through the library and halls and gardens, where he flirted with great charm and little sincerity.
Wheels and hooves rattled into the courtyard as they returned to the fountain. Isyllt glanced through the doorway to see an ox-drawn cart rolling through the gates, flanked by a dozen soldiers in full Imperial livery.
Asheris excused himself and stepped into a pair of sandals before descending the steps to inspect the cart, counting crates and accepting a scroll case from an officer. The driver urged the oxen on, steering the cart to the back of the hall, while a man and woman not in uniform dismounted.
“Shipments from the mines,” Asheris said as he returned to Isyllt’s side. “We charge the stones here and ship them to Assar.” His mouth twisted. “Nowhere as interesting as the mountain, I’m afraid. Though of course I’m happy to have stayed behind, since it meant meeting you.”
She smiled at the graceful save, but her attention stayed on the cart as it clattered around the corner. Sapphires and rubies from Sivahri mines were one of the country’s greatest assets to the Empire. That cart alone must contain a fortune’s worth; after they were charged with energy, their value would more than double. Lesser stones couldn’t contain as much power without fracturing, and diamonds such as Isyllt’s-or the yellow stone around Asheris’s neck-were saved for binding ghosts and spirits.
“Are you going to introduce us, Asheris?” the woman called, tethering her horse. She crossed the courtyard, graceful and light on her feet. Young and very fair for an Assari, with striking kohl-rimmed blue eyes. She pulled aside her riding veil and dipped a shallow curtsy. “It’s not often we have visitors.” Her eyes widened briefly as she saw Isyllt’s ring; she didn’t offer her hand.
“Of course,” Asheris said, straightening his shoulders. “Lady Iskaldur, this is Jodiya al Sarith, one of our apprentices, and her master, Imran al Najid.” He gestured to the man who had joined them. “Lady Iskaldur has just arrived from Erisín, to study with Vasilios.”
Al Najid bowed, also not offering his hand. As he straightened, a stone gleamed at his neck-a diamond, also yellow-hued. The Kurun Tam didn’t lack for powerful magi. She wondered what unlucky spirits lay trapped at their throats.
“Roshani. I trust Asheris has made you welcome.” She guessed him near fifty, tall and lean. He should have been handsome, but all the lines carved on his long face were dour, and his greeting was more perfunctory than polite.
“I managed some degree of civility,” Asheris drawled.
“Indeed he did,” Isyllt said as Imran’s dark eyes narrowed. “The hall is quite impressive.”
“Shakera. Please excuse us, meliket, but we must see to the stones. Enjoy your visit.” With a nod, he turned and strode away, Jodiya at his heels.
Isyllt tried to school her face but couldn’t keep an inquisitive brow from rising. Asheris smiled faintly, but the corners of his eyes were tight. “Yes, his company is always so pleasant. We’re as close as siblings here. I’m sure it’s the same at your Arcanost.”
Isyllt chuckled. “Of course.”
He pulled on a more convincing smile. “Forgive me, but I too must see to the stones. I hope we’ll meet again soon.”
“I’d like that.” As he bowed over her hand in farewell, she even meant it.
The last sonorous dusk-bells echoed across the water as the carriage finally rattled onto the ferry dock, and the sun sank into the sea, trailing veils of violet and carnelian. Zhirin worried the inside of her lip and tried to look unconcerned. She was late-again-but no magic at her disposal could have packed her master’s books and instruments any faster.
The dock was empty, and for a moment she feared she was too late. But as the dockhands arrived to help unload the coach, she recognized two of them. Not Jabbor, and she swallowed a rush of disappointment, but likely he was already busy. Games and trysts were for drowsy afternoons-by night he and his people worked.
Instead Temel and Kwan came to meet her-silent Temel, whom she might call friend; and sharp-tongued Kwan, whom she wouldn’t. She restrained the urge to smile at Temel and instead helped him unstrap a box from the carriage rack.
“Tonight,” she whispered, leaning close as she fumbled at a buckle. “The dockside warehouse.” Her palms were sweating, fingers slick on the rough leather straps. “Seven crates, three too flawed to use-those are marked.
“Be careful with that,” she said, louder, as he lifted the chest free. “Our instruments are fragile.” He nodded once as he handed the crate down to Kwan. The woman’s lips curled in a sneer.
And as easily as that, she was a rebel. A traitor. She bit back a giggle; whatever would her mother say?
Blood rushed in her ears as she swung down from the carriage and followed her master onto the boat. Not the wide, flat-bottomed ferry that crossed to the South Bank, but a sleek-curved skiff to take them into the city. The familiar sway of the craft as they shoved off soothed her nerves. Worry and doubt were no use now-better to let the river take them.
“What’s wrong?” Vasilios asked, settling himself beside her on the bench. He moved gingerly, and Zhirin regretted all the haste she’d wished for on the ride down. The steersman kindled the prow lantern and its reflection glittered golden on dark water.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Drowning City»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Drowning City» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Drowning City» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.