Не знаю, — сказал Уилл. — Сказку о драконе — расколотый наконечник копья — кусок камня. Я должен попытаться все обследовать, пока наш хозяин занят своими делами. Когда дворецкий вернется, я скажу, что хочу в туалет. Следуя туда, я смогу увидеть хоть что–то в этом огромном доме.
Ты хочешь оставить меня одну?
Не надолго. — Его встревожила нотка испуга в ее голосе.
Это ужасно затасканный приемчик, — заметила Гэйнор, стараясь избавиться от охватившего ее страха. — Ты думаешь, он тебе поверит? Я имею в виду дворецкого.
Нет ничего более успешного, чем старые, опробованные приемчики, — с оптимизмом заявил Уилл. — А почему бы ему и не поверить? Я могу, если потребуется, убедить его.
Но Гэйнор даже не улыбнулась.
—Дело в том, — продолжала она, — что на самом деле мы приехали сюда не для того, чтобы разгадать загадку: найти давно вымершего дракона или волшебный наконечник копья. Мы приехали… потому что это ловушка, как ты и говорил, и ты хочешь понять, кто ее устроил и зачем, а единственная возможность разобраться в этом — это попасть в ту самую ловушку. Но…
—Каковы бы ни были причины, — сказал Уилл, — мы теперь здесь и обязаны справиться со своей задачей.
И тут появился дворецкий с подносом, уставленным фаянсовой посудой и чайником, от которого поднимался аромат «Лапсанг Суучонг». Гэйнор безуспешно пыталась подняться с дивана, когда к ней был придвинут столик с подносом. Уилл с трудом выбрался из топи дивана, потребовав указать ему путь в туалет.
Разумеется, — сказал дворецкий, — я покажу вам дорогу.
Я на минутку, — сказал извиняющимся тоном Уилл и последовал за гномом.
Он прошел по коридору мимо множества дверей, после чего ему была указана нужная комната.
—Я сам найду дорогу обратно, — заверил Уилл своего сопровождающего и был оставлен в одиночестве.
Рядом находились маленькая гостиная, затем кухня и кладовая, все комнаты были безлюдны. В конце коридора Уилл подошел к закрытой двери, прислушался, прежде чем повернуть ручку, и слегка приоткрыл дверь, приготовив в качестве извинения: «Боюсь, я заблудился…» Однако оказалось, что он попал на склад половых щеток. Вторая дверь открыла перед ним небольшую пустую комнату, на первый взгляд ничем не примечательную. Там Уилл споткнулся о скамеечку для ног, которой, он был почти уверен, за мгновение до этого не было на том месте. И тут же Уилл был поражен появившейся перед ним очень неприятной картиной: болезненные формы цветовых пятен, казалось, почти выпрыгивали с холста на зрителя. Уилл попятился, пытаясь избавиться от того, что ему привиделось, и с волнением открыл следующую дверь. Она вела в галерею со стеклянными шкафами–витринами, стоящими вдоль стен, и с витриной–столом, таким же, как в музее. Забыв о Гэйнор, Уилл закрыл за собой дверь, он не мог оторвать взгляда от того, что наполняло эту комнату.
В комнате было собрано оружие. Там были пики, алебарды, стрелы, старинные палаши, широкие мечи, чьи лезвия были в зазубринах и вмятинах, копья длиной в десять футов, казавшиеся слишком тяжелыми, чтобы их мог поднять нормальный мужчина. На задней стене комнаты висело потрепанное знамя с изображением дракона, стоящего на задних ногах. В шкафах были выставлены шлемы, латы, одежда — все это побитое, исцарапанное, порванное, разодранное, будто по всем этим предметам прошлись огромные когти. Там был также огромный меч, с выгравированными на нем словами, которых Уилл не понял, в рукоятке меча блестел рубин. При виде этого меча по спине Уилла прошла дрожь. Он подумал: «Эти камни могут стоить целое состояние», но его притягивали слова на мече, хотя смысл их был ему пока неясен, он все смотрел и смотрел на них„ а когда очнулся, то понял, что совсем потерял чувство времени. Комната одновременно и увеличилась, и сжалась, ее пропорции исказились, знамя с драконом затрепетало, будто живое, и Уилл уставился на щит, висящий на стене, который, как ему показалось, он давным–давно уже видел во сне.
«Это оружие для тех, кто убивал драконов», — наконец догадался Уилл — и в тот же миг ощутил запах огня и по стенам комнаты потекла кровь. Комната задрожала.
Уилл ужасно испугался, но он знал, что нужно здесь остаться, рассмотреть все наконечники копий, каждую деталь стрел и мечей. То, что он ищет, может оказаться именно здесь. Но все эти предметы были сделаны из металла, нигде не было видно осколка Лоудстоуна. На маленьком столе в дальнем конце комнаты Уилл увидел нож, который чем–то отличался от остальных предметов. Он был абсолютно черным, без царапин, без украшений и сверкал как новенький. Когда Уилл коснулся ножа, рукоятка удобно улеглась в его ладони. Будто бы этот нож был сделан специально для него и всегда принадлежал именно ему. Рядом лежал кожаный футляр. Уилл вдвинул нож в ножны и затем, оглянувшись, засунул его в карман джинсов, нисколько не задумываясь о последствиях. Ему ведь было необходимо какое–то оружие.
Читать дальше