• Пожаловаться

Елена Шмелева: Игры властителей[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Шмелева: Игры властителей[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Игры властителей[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры властителей[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Елена Шмелева: другие книги автора


Кто написал Игры властителей[СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Игры властителей[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры властителей[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неужели все так просто? — с удивлением подумала Кана, прежде чем вспомнила об одном неприятном факте: она подарила Силивену 'дыхание дракона' и ее огонь не мог причинить ему вреда.

Словно в ответ на ее мысли, охваченная огнем фигура разразилась смехом, и двинулась к ней. В отличие от вампира, таверна не была защищена от огня и начала обрушаться. Несколько балок упало между врагами, поднимая столпы искр. Эгиль не замечая их шел к своей цели.

— Ты так предсказуема, милая — усмехнулся вампир и резким выпадом попытался достать Кану. Она смогла увернуться и стала пробираться к выходу, но тут деревянные перекрытия не выдержали и половина потолка упала к ее ногам отрезая пути отступления.

— Гоблин! — Кана успела закрыться круговым щитом и крыша, грозившая превратить ее в живописную лужицу, осыпалась вокруг.

Обездвиженная щитом, Кана пропустила удар сатерлитового меча. Времени на то, чтобы уйти от второго клинка не было, да и места тоже. Кана еще не сдалась, но умом понимала что проиграла. Она ждала второго удара, но его не последовало, Кана запрыгнула на горящую балку и с удивлением обнаружила что Эгиль накрыт куполом магии Жизни. Он сжимался вокруг вампира, который отчаянно пытался прорубить себе выход сатерлитом.

Стена деревянные стены уже обгорели и осыпались тлеющим пеплом, но огонь все так же бушевал, отгораживая любопытных от места поединка. Сквозь завесу пламени Кана слышала зовущие ее голоса, но не собиралась отвечать. Эгиль прорвался сквозь купол, но решил не рисковать и ретировался, поэтому Кана сочла момент самым подходящим чтобы исчезнуть для всех. Под прикрытием огня она проскочила в переулок и побежала к пристани.

— Горлан, где она?! — Силивен был в ярости. То что Кана жива, он не сомневался. Но никто не мог найти его эрилин, хотя в поисках были задействованы все, остров прочесали вдоль и поперек.

— Силивен, мне удалось выяснить, что как раз в то время как мы обнаружили пропажу от острова отчалил один из торговых кораблей. Она могла уплыть на нем.

— Куда направлялся корабль?

— В порт Вортэг.

— Значит она плывет в Гардэн. Свяжись с Аэроном, предупреди, что я навещу его через пять дней. Корабль идет неделю, так что сейчас нет смысла телепортироваться туда. Правитель немного успокоился. Больше ей деваться было некуда, она наверняка на этом корабле. Он ее встретит и вернет обратно, она принадлежит ему и должна с этим смириться.

Три дня спустя.

— Силивен, у меня две новости — Горлан без стука ворвался в кабинет правителя.

— Начни с хорошей — вяло отозвался Силивен.

— Хороших нет, но начну с неплохой. Кана действительно была на том корабле.

— Была? — прищурился правитель.

— Да была, корабль час назад вернулся на остров. На них напали пираты, забрали все ценное, в том числе и пассажирку.

— ЧТО?! И она вот так сдалась? Или она была не в состоянии сражаться?

— Капитан за дверью, я думаю тебе лучше все спросить у него.

— Зови — коротко кинул Силивен, сжимая кулаки. Он ругал себя за то что не избавился от этих морских волков. В каком состоянии должна быть Кана чтобы сдаться в плен пиратам?

— Силивен, это капитан Курт.

— Рассказывай!

— На второй день пути на нас напали пираты. 'Гром' и 'Молния'. Уйти от них мы, конечно, не могли, все-таки самые быстроходные шхуны. У нас на борту была девушка, она и приказала свернуть паруса и освободить палубу. Мы думали, она колдовать будет, но когда нас окружили, госпожа только подняла руки и позволила увести себя. Ее отвели на 'Гром', у нас забрали все ценное и отпустили на все четыре стороны. Остров был ближе, поэтому мы вернулись.

— Девушка была ранена? Может, чувствовала себя плохо? — спросил Силивен.

— Нет, физически с ней все было в порядке. Только она все время тихо ругала Вас.

— Меня? — искренне удивился правитель — Это за что же?

— Не могу знать, господин. Она не говорила за что, но ругалась так, что мои матросы за ней как привязанные ходили и пополняли свой словарный запас непечатных слов.

— Можешь идти.

Силивен устало откинулся на спинку кресла. Все проблемы решили разом накинуться на несчастного правителя. В Дэррене волнения: вампиры не довольны объявлением своей правительницы. Вилена снова решила устроить свою личную жизнь и опять с представителем иной расы, на этот раз — драконом.

В Дроувеле готовятся к ритуалу открытия пространства, чтобы вернуть Мхарта во внешний мир.

Теперь еще и эрилин сбежала, попав к тому же к пиратам. А искать, пусть и два корабля, на огромных водных просторах непосильная задача даже для сильного мага. Он не успел сказать ей главного и теперь время играет не на их стороне.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры властителей[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры властителей[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Шмелева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Навроцкая
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Звездная
Елена Звездная: Игры со смертью (СИ)
Игры со смертью (СИ)
Елена Звездная
Елена Звездная: Игры со смертью
Игры со смертью
Елена Звездная
Отзывы о книге «Игры властителей[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры властителей[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.