Сросток — от слова «сращивание». Изменение людей происходит в коконах Изменителя (преобразователя) — магически преобразованного дерева-химеры. Через главный сросток, присоединяющийся к человеку в центре грудной клетки, и выпускаемые им жгуты, происходит соединение с нервной системой и внутривенное «кормление» изменяемого. «Оральные усы» служат для обеспечения дыхания. «Анальные» и «паховые», соответственно, для вывода продуктов жизнедеятельности организма
Трэг — общепринятое почтительное обращение к магу
Клейковину и гуаву получают из одноимённого дерева. Клейковина вываривается из плодов и напоминает жевательную резинку, гуава добывается подобно берёзовому соку. Соединённые вместе они моментально образуют крепкую однородную массу
Шкас — ругательное. Слово включает в себя следующие понятия: выродок, недоделок, магический мутант, поганец, нечто невразумительное и т. д. Изначально относилось только к магически изменённым людям, изменения которых не доведены до конца или прерваны. Существует множество отличий шкасов от простых людей в т. ч. глаза без зрачков
Большая сажень — два метра
Рикс — описанный в тексте «дикоросомах»
Байстрюк — листовидный, короткий, обоюдоострый, не более 50 сантиметров, меч с широким основанием у рукояти и тонким остриём. Одинаково хорошо подходит для рубящих ударов и уколов. Оружие ближнего боя в массовых свалках
Астал — владение, за которое отвечают честью. Одно из значений — наместничество
Клыки — персональные телохранители императора Поднебесной империи
Ганнер — ручное оружие с функцией магического метателя, но гораздо мощнее, работает от кристалла-накопителя, в отличие от метателя, стреляющего закапсулированными заклинаниями
листья — эльфы-рейнджеры
тив — небольшой куполообразный домик, выращивается из магически изменённых растений
люмы — люминесцирующие гусеницы, в некотором роде аналог земных светлячков, с одним существенным отличием — светоотдачу десятка гусениц можно приравнять к сороковаттной лампе накаливания
кворк — крупное земноводное, хищник, занимает экологическую нишу крокодилов
Борис Акунин «Левиафан»
испытание
ата — взявший, ата-вирк — взявший испытание на себя
турм — фрукт. Созревший турм имеет яркую бордовую окраску
тайр — дословно «женское тело». Струнный музыкальный инструмент, напоминает всем знакомую классическую гитару-семиструнку
Рёлка — это диалектное слово используемое на Дальнем Востоке и обозначающее чаще всего рощу на возвышенности, но можно и просто рощу
беркс — крупное всеядное животное, внешним видом напоминает броненосца
риг — узкий обоюдоострый нож длиной не более 30 см. Применяется в основном в схватках с доспешным противником, узкое лезвие идеально подходит для уколов между стыков доспехов и нанесения колющих ударов в смотровые щели шлемов
ворг — созданное магами Поднебесной империи хищное животное размером с быка, внешним видом больше всего напоминает земную росомаху. Имунно к прямому применению магии, подчиняется только магу-оператору
ди — двадцать пять килограмм
носить воду в дырявом ведре — переливать из пустого в порожнее
рашаг — ритуальный обоюдоострый нож длиной до полуметра и шириной пять сантиметров. Символизирует принадлежность к правящему роду и касте воинов
Римас — светозарная, озаряющая светом. Официальный титул Великой Матери
мужички — просторечное название высоких, крупных миур с гипертрофированной мышечной системой. Заимствовано у людей
шаварс — грязное ругательство у миур, дословно обозначает «облезлый хвост»
ворг — созданное магами Поднебесной империи хищное животное размером с быка, внешним видом больше всего напоминает земную росомаху. Имунно к прямому применению магии, подчиняется только магу-оператору
Белые сотни — смертники. Ближайший земной аналог — камикадзе («ветер богов» — японск)