Денис Петров - Химера (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Петров - Химера (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Химера (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Химера (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если неизвестный благодетель предлагает вам взяться за простое на первый взгляд задание, а в награду обещает то, чего вы жаждете больше всего на свете — не соглашайтесь. Это, скорее всего, ловушка. Но если при этом вам совершенно нечего терять а жизнь давно не имеет смысла, может быть стоит попробовать? Не ради обещанной платы, она не стоит того, чтобы положить за нее жизнь. Но может быть вы получите нечто большее? То, о чем даже не подозревали. Скажете, что все это лишь высокопарные слова? Что в них не поверит даже ребенок? Попробуйте проверить! Вдруг за их невзрачной шелухой скрывается что-то интересное и надо только сделать шаг в неизвестность…

Химера (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Химера (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виктор сцепил пальцы в замок, уложил на них свой острый аристократический подбородок и, с нескрываемым интересом наблюдал за своим собеседником. Сегодня его слова, как всегда, попали в самую точку. Максим Сергеевич, похоже, всерьез задумался о своей жизни и вряд ли их разговор скоро продолжится, но что значит одна бессонная ночь по сравнению с таким потрясающим зрелищем. Способность переломить хребет человеку одним хлестким словом это даже не навык, отработанный годами — это целое искусство. Нынешняя ночь стала для Вика просто кладезем превосходных ощущений.

Вопреки его ожиданиям Максим заговорил довольно скоро, вот только голос, ставший глухим и безжизненным, выдавал его с потрохами:

— Я сделаю то, что вы хотите: найду убийцу и верну отцу девочки украденную статуэтку. Если после этого вы не расскажите мне все, что я хочу знать…

— Не надо пустых угроз, мой мальчик! — Вик снова превратился в добродушного старичка. — Вы все равно ничем не можете меня напугать, так что остается просто надеяться на мою порядочность! — он смерил своего собеседника долгим взглядом и продолжил уже совершенно другим голосом: жестким и уверенным, но не растерявшим своей вкрадчивости. — Сделайте дело, Максим и вы получите то что хотите, но не надо пытаться играть со мной в игры — я этого не люблю.

Заславский поднялся на ноги подошел к встроенному в шкаф изящному бару и вопросительно посмотрел на хозяина дома. Вик великодушно кивнул. Максим открыл дверцу, извлек из зеркальных недр выбранную наугад бутылку водки и, не прощаясь, направился к двери.

— Мой водитель доставит вас домой! — крикнул ему вслед Виктор.

Заславский остановился на пороге, кивнул, не оборачиваясь и вышел.

Оставшись в одиночестве, хозяин дома вальяжно откинулся на спинку кресла и улыбнулся собственным мыслям. Выходит не зря он еще вечером приказал псам не выходить из вольеров что бы не случилось. Было бы грустно, если бы такого перспективного работника разорвали на части только потому, что он по пьяни забыл позаботиться об этих молчаливых, но неусыпных сторожах. А вот тех бездельников, что проспали все представление у себя в каморке непременно надо будет как следует наказать. Совсем они распустились в последнее время. В остальном же все складывается как нельзя лучше. Вик снова улыбнулся…

ДЕНЬ 2

Из тягостного небытия Максима вырвал надсадный вопль дверного звонка. В последнее время это становилось неприятной традицией. Несколько минут потребовалось Заславскому на то, чтобы осознать себя как личность, к сожалению процесс этот не вызвал у "личности" никаких приятных ощущений, а потом пришло прозрение. Он вспомнил сумбурные события вчерашнего дня и совершенно отчетливо представил, чьи стройные ножки стоят сейчас на потрепанном коврике перед входом.

Скрипнула соседская дверь, видимо звонок успел потревожить и их.

— Чего трезвонишь? — раздался грозный голос бабы Шуры. — Не открывают — значит дома нет никого или заняты!

Заславский мстительно зажмурился, представляя суровое лицо боевой старушки. Одного скрипа половиц у нее в коридоре было достаточно, чтобы молодежь двумя пролетами ниже перестала тискаться на подоконнике, спрятала пиво за батареей и жалобно притихла, готовясь к заслуженной каре.

Ольга что-то ответила, но слов Максим разобрать не смог. Секунду спустя дверь захлопнулась, а удаляющиеся шаркающие шаги возвестили о полной безоговорочной капитуляции войск союзников. Интересно, чем она так напугала бабу Шуру, проработавшую сорок лет уборщицей в местном СИЗО и успевшую привыкнуть ко всему? Додумать свою мысль Заславский не успел, потому что мгновение спустя звонок снова разразился заливистыми трелями.

Максим витиевато выругался в голос и поднялся на ноги. На сборы ушло не более десяти минут, показавшихся ему вечностью из-за непрекращающегося звука, злорадно сверлившего ему мозг. Заславский даже наскоро расчесал спутанные волосы (для кого старался?) и, наконец, распахнул входную дверь.

Сегодня госпожа Баташова была одета с меньшим лоском и куда более практично: свободные светло серые брюки не сковывали движений и уберегали свою обладательниц от нестерпимой жары. Белая блузка в редкую вертикальную полоску сидела как влитая. Волосы небрежно перехвачены резинкой в хвост. Неизменными остались лишь высота каблука и высокомерно-насмешливый взгляд.

Несколько секунд два, успевших изрядно накрутить себя, человека молча смотрели друг на друга, после чего Ольга презрительно скривила носик и несколько раз махнула ладонью перед лицом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Химера (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Химера (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ясмина Сапфир - Химера по вызову
Ясмина Сапфир
Джон Барт - Химера
Джон Барт
libcat.ru: книга без обложки
химера-читатель
Евгений Войскунский - Химера
Евгений Войскунский
libcat.ru: книга без обложки
Денис Петров
libcat.ru: книга без обложки
Денис Петров
libcat.ru: книга без обложки
Денис Петров
Александр Лонс - Химера
Александр Лонс
Денис Петров - Клещ
Денис Петров
Отзывы о книге «Химера (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Химера (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x