— Откуда у тебя такая коробка? — Фил, поддев когтем, откинул деревянную крышку. Разделенное надвое нутро хранило туго скрученные листочки черного и зеленого чая.
— Хьюмидор, — лениво проговорила лиса. Потом пояснила: — Так коробка для сигар называется. Один дорогой мне мужчина прислал. Из самой Америки. Вкуссссные сигары были, — протянула лиса, довольно сощурив глаза. — Чего ты там нюхаешь?
— Какой чай ты вчера заваривала?
— Черный индийский. Рыжая только такой пьет. Коготок предпочитает зеленый китайский. А что?
— Похоже, в черный чай сушеные ягоды белладонны подмешаны. А вот в зеленом их нет. Как ты думаешь, почему сестра ненавидит сестру?
— Странно, не замечала. Вроде обе приветливые, улыбаются друг другу. Коготок накануне визита Рыжей приходила, фотографии рассматривала, такая веселая, воодушевленная была. Я с недельку назад над ней пошутила, думала, не простит, ан, нет, вернулась, как ни в чем не бывало.
— А что случилось? Расскажи.
— Дятел принес наливку, у него яйцо родилось. На запах пан Серый подтянулся, потом шесть братьев Бялко, ну, еще кто из любителей. Душевно так сидим. Кавалеры комплименты отвешивают, я же одна среди них дама. Даже о геморрое забыла. А тут Коготок нарисовалась: «Бабуля-бабуля…», я ей и говорю: «Ты кто, девочка? Я тебя не знаю. Иди куда шла». Ведь сколько раз предупреждала, на зверях меня бабушкой не называть. Это ты, Филя, мой возраст знаешь, для тебя я Седая, а для лесного молодняка я — Платиновая.
— Я чаек-то с собой заберу, от лиха подальше, — пан Фил выгреб его из коробки в пакетик, завязал узелок и приготовился взлететь.
— А может по косячку, чувак? Ты, Филя, брови-то расправь. Шучу я. Скоро новая партия сигар поступит. Прилетай, посмолим.
Филин в нетерпении высунулся из дупла. Скоро ночь, а супруга так и не вернулась с птичьего базара.
— Доктор, доктор! — перевернутая мордочка летучей мыши загородила обзор.
— Пани Десмод…
— Вы точно должны сделать мне прибавку к зарплате. Я такое вам расскажу, с ума сойдете!
— Милая, в таком случае, вы лишитесь жизни. Сумасшедший филин не разбирает, кто свой, а кто чужой. Марррта, ты где была? — он с облегчением выдохнул, поймав влетевшую жену в объятия. Пани Десмод закусила губу, видя нежность пожилой пары.
— Дорогой, я такое расскажу, ты сойдешь с ума!
— И вам пани Марта конец, — пискнула мышь.
— Так, дамы, давайте пройдем глубже в дупло. Нам не нужны посторонние уши.
— Можно, я первая? — пани Десмод повисла под «потолком». Ее потряхивало от нетерпения. После кивка филина она продолжила. — Как мы условились, я села на хвост подозреваемой.
— Буквально? — переспросила пани Марта.
— Дорогая, есть такое шпионское выражение «сесть на хвост», — с умным видом произнес пан Фил.
— Нет, — пискнула пани Десмод. — Я действительно села ей на хвост и забилась под шерстку. А чего? Тепло, уютно, опять-таки голод утолить можно. Я же сегодня из-за белладонны без обеда осталась. Где силы взять километры в воздухе наматывать?
— Километры?
— Да, пан Фил. Видели бы вы, как Коготок металась по лесу. И у Старой горки в засаде сидела, и за Жабье болото сбегала, за каким-то лисом с пивным брюшком кралась, а когда к нему выбежали маленькие лисята, интерес потеряла, потом она вашу беседу с Седой лисой подслушивала.
Филин задохнулся, но мышь его успокоила:
— Только отдельные слова долетали. Я так поняла, вы травку для косяка прикупили и улетели.
Марта осуждающе глянула на супруга.
— Опять за старое?
— Дорогая, что, я сам себе враг? — Пан Фил пошурудил в углу и вытащил пакет. — Это улика. Чай с белладонной.
Дорогая вздохнула.
— Продолжайте, пани Десмод. — Филин сунул улику назад. — Мне не терпится узнать, что меня может свести с ума.
— Приготовьтесь! — охотно откликнулась мышь. — Та-да-да-дам!
— Ну же?
— Они не сестры!
— Как? Они же близнецы!
— Вот скажите, вы можете отличить одну мышь из Гулкой пещеры от другой?
— Нет. Они все на одну мордочку.
— Во-о-т! Так и с лисами. Вам сказали, что они близнецы, вы и не замечали, что пани Рудая гораздо красивее пани Сломанный Коготок: шерстка ярче, гуще, шелковистее. Их кровь совершенно разная на вкус. Уж поверьте опытному анализатору крови!
— Но…
— Доктор, я не глупая. Знала, что вы усомнитесь. Для чистоты эксперимента сгоняла к братьям Бялко. Они увлеченно резались в карты, и я незаметно продегустировала их кровь. Они братья.
— Но…
— И опять я догадывалась, что вы скажете свое «но», поэтому помчалась к Кривой сосне. Десятки зайцев — это ли не испытательный полигон? Да, хочу предупредить, я сослалась на якобы ваше распоряжение о профилактике заболеваний ушастых.
Читать дальше