Markus Heitz - The Revenge of the Dwarves

Здесь есть возможность читать онлайн «Markus Heitz - The Revenge of the Dwarves» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Revenge of the Dwarves: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Revenge of the Dwarves»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Revenge of the Dwarves — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Revenge of the Dwarves», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Furiously the man snatched at the flower before his wife could grasp the stem. He hurled it into the dirt. “Enough!” he shouted. “You will pay for this!”

Rodario even pretended to extract something out of the man’s open mouth. He waved a coin in the air. “But why? You are so rich already. There is gold in your gullet.”

Now the crowd was laughing heartily at the performance: they shouted and whistled. The young man was the focus of their ridicule. For his honor’s sake he had to put a stop to this mockery.

“I’ll stick the money in your powdered arse,” he yelled, attacking.

Rodario avoided the wild blow and poked his walking cane neatly between the young man’s legs, bringing him down against the wall of the fountain. His own momentum swept the man into the water. Children roared with laughter and applauded, and all the grown-ups were joining in the fun by now.

Spluttering, the victim stood up and shook himself. Rodario helpfully held out his cane.

“Out you come now and let us forget our little quarrel,” he offered. “I’ll stand you a drink; what do you say?”

The humiliated husband wiped the water out of his eyes. He did not look any happier. Uttering a loud cry he launched himself at the showman, who again proved the niftier on his feet.

The man landed in the dust, which immediately caked his wet clothing. He clenched his fists, his fingers scrabbling in the dirt. “Wait, I’ll kill you, you jumped-up…”

Rodario bent down and fiddled behind the man’s ear, producing another flower. “See, the water has made the seeds sprout.” The crowd rocked with laughter and Rodario tossed the third flower to the pretty young wife. “Now that’s enough, my good man.” He stood up straight. “I don’t want you getting hurt just because you lost your temper.”

Enraged, the man got to his feet, wiped his filthy face and stomped off; his wet shoes squelched and leaked as he walked away. As he went past he grabbed his wife by the wrist and pulled her away.

The unhappy glance she gave Rodario was the loudest silent cry for help he had ever witnessed. The gap in the crowd closed up again after them, and the showman lost sight of the couple.

“There, you see what happens if you cross a hero,” he triumphed, grinning. He bowed. “Come to the show this evening and let me enchant you all. Until then, fare you well.” Like the noblest of courtiers, he whirled his hat around and indicated with a motion of the shoulder that the performance, for now, was over.

The audience applauded again and returned to their market-day tasks.

Rodario grinned at his herald. “Well cried, cryer. Do a couple more rounds through the back streets and make lots of noise. Let’s make sure the whole world knows who’s in Storm Valley tonight.”

His man returned the grin: “After a session like that word will get around faster than a fart in the wind.”

“Not a happy choice of simile, but accurate enough in the circumstances,” said Rodario as he went over to a market stall selling wine. He got himself a beaker, tasted it and nodded. “Exquisite little drop. Worthy of an emperor. Send me a barrel of this to the road that leads south out of here. That’s where we’ve put up our tents,” he told the wine merchant, handing him a heap of Bruron’s coins. “Will that cover it?”

“Of course, sir,” The man bent over the money to count it. With these show folk you could never quite be sure. He even took the trouble to scratch at the surface of one of the coins with a knife to check whether perhaps it was merely lead coated with silver. Satisfied, he shoveled the money into his pocket.

Rodario grinned, leaning back against the makeshift bar-a plank balanced on two wine barrels. “Don’t you trust me?”

“No,” replied the vintner in a friendly enough manner. “You wanted to try the wine before you ordered the barrel, didn’t you?” He filled Rodario’s beaker again. “There, that cup and the next for free as a bonus.”

“Too kind, my good man,” laughed the showman and he looked around, secretly hoping he might catch sight of the pretty girl again. “If you saw my little contretemps just now, have you any idea who my opponent might be?” he enquired, and called a lad over who was peddling delicacies from a tray; he was offering freshly baked black bread with cream, ham and a layer of melted cheese. Rodario knew he must eat something or the wine would have a devastating effect. He didn’t want to turn up that evening the worse for wear, let alone to fall off the stage drunk and incapable when he faced his audience. He’d seen that happen to others. He bought himself one of the savory snacks in exchange for a quarter. He contemplated his purchase and thought of his good friend who had so loved these flatbreads.

“Sure I know who it is.” The vintner topped up the jug from the barrel and thus prevented Rodario’s thoughts becoming too melancholy. “Nolik, son of Leslang, the richest man in Storm Valley. The two of them own a quarry that supplies the finest marble in Gauragar. King Bruron is a personal friend of theirs.”

“And yet the man has no breeding.” Rodario took a bite. “He gets his wife to work as a washerwoman?”

The wine seller took a quick look around before answering. “Nolik is a bad man. No idea how he won Tassia’s heart. Can’t have been honestly.”

“Who will ever understand women? Perhaps his inner virtues are as gold compared to his behavior?” Rodario rolled his eyes. “This savory flatbread is de-li-cious,” he praised, his mouth full, as he juggled the snack from one hand to the other, “but it’s still too hot!” He gulped some wine to quench the burning and sighed happily.

The other man laughed so loud that the folk around them turned their heads. “Nolik and inner values? No, definitely not.” Quietly he added, “Tassia’s family owed his father money. Need I say more?”

“No.” Rodario chewed his last morsel, picked up the jug and the beaker and moved on. “Don’t forget my wine!” He raised his two prizes in the air. “You’ll have these back this evening if the barrel gets delivered,” he placated the man.

Rodario loved to wander through a busy throng of people; this was life. He had had enough of death, heroic deeds or not. He was a showman: a skilled mimic and an excellent lover-better than any other in Girdlegard. And for both areas of expertise he needed real people around him to appreciate his god-given gifts.

There was another reason he had been obliged to give up his theater in Porista: the face he had been seeking in the crowd. The face of Furgas.

The friend who had been his companion on those long theater tours was in despair over the death of his beloved Narmora and had completely disappeared since the victory over the eoil and the conversation they had subsequently had with Tungdil.

That was five cycles ago now.

Since that time Rodario had been traveling through the Girdlegard kingdoms, doing the same thing in each town, village or hamlet he passed through: He asked about Furgas and showed people the likeness he had had made. Without success.

But he was not giving up. Not in Storm Valley, where his enquiries had been met with shaking heads when he showed the miniature portrait of his friend in the inns and in the marketplace and at the town gates.

Rodario was very worried about his lost companion. Then there was the problem of the various pieces of complicated apparatus Furgas had invented and which Rodario used in all his performances, strapped to his body: burlap seed slings to shoot balls of fire, little leather bags where the black paper flowers waited, and all sorts of other containers for powders. These were such ingenious contraptions that they let him appear in the eyes of his audience like a magus-they formed the core of his whole act. He was afraid of the day that must come when one of these trusty utensils might give up and need repair. He had always managed to cope with small defects in his props, but patching up was not always going to work.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Revenge of the Dwarves»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Revenge of the Dwarves» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Revenge of the Dwarves»

Обсуждение, отзывы о книге «The Revenge of the Dwarves» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x