Jay Lake - Green

Здесь есть возможность читать онлайн «Jay Lake - Green» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Green: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Green»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Green — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Green», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

My grandmother would have approved. As would the ox.

I have never known the true number of the days of my life. The count had broken when Federo took me away from Papa. I did not understand then, but the bells of my long-lost silk would have remembered for me until I was old enough to tally the days myself. Though I had tried and tried again to return to my silk, the number had always been a guess. The count I had been keeping in my imagination these years since was more of a guess at a guess.

These were the days that were mine. I had lost almost everything from the beginning of my life except a few memories.

The attic was close and warm even in the autumn weather. Federo and the Dancing Mistress were gone once more, this time for a while. “We cannot pass in and out without drawing attention to you,” he had said.

“We will return when we have gathered your needs,” she told me.

I sat with salty cheese and stale bread and water that tasted like rooftop and wondered what I might have done differently. What I might do next.

When I grew bored with regrets and should-have-dones, I paid attention to the world beyond this latest prison of mine. I did not clean the window, for fear it would attract attention. The grime covering it kept me from any real sight of the street. I could hear the warehouse below without difficulty, and I discovered that if I sat just beneath the round window, I could hear what passed in the street.

Some sounds were readily understood. Teams of horses passing by, accompanied by shouting or the crack of a drover’s whip. Occasionally they stopped with a squeal of iron-shoed wheels on stone. The beasts would whicker to one another as the busy noise of the warehouse took in the drover and his cargo.

People passed in conversation. No words reached me except for the occasional exclamation of surprise or excitement. I took comfort from the murmur of passing voices nonetheless.

I could hear more from the warehouse beneath me. Loads shifted in, loads shifted out, and some foreman with a high-pitched voice bawled orders I could clearly make out. Most of it was meaningless to me, the chatter of men at work: “The other cannery stack, damn your lazy boots!”

This was like being inside the Factor’s walls and hearing the world outside. Except in this place that world was much, much closer.

In the late afternoon of the second day since I’d once more been left alone, I heard the tramp of men marching in unison. Someone shouted orders in clipped syllables I could not follow. I heard the clatter as a few were told off to my warehouse. I heard the argument that followed. Men would be told to work into the evening. There would be no pay from the city or the Duke. They would rot in hell. They would be happy to send them there. An argument without names or sides, just shouting men and, once, the meaty thump of a hard strike by someone’s fist.

After a while, the boxes began to move. I heard crates shift and clatter. More cursing, of the ordinary, working kind. I lay on the floor with my aching ear pressed against dusty splinters, waiting for death to climb the walls below and find me.

Why had I insisted on my silk before I would follow their plan? I could have gone forth and had some small chance at changing the order of the world. Now I would be taken up without the words to break the Duke’s spell.

If I could have stilled my breathing, I would have. Not to make myself die, but to be as silent as a piece of ceiling lumber. To be quiet is to live. I did not stir for cheese nor bread nor water nor the piss pot all that evening. They continued to move below me. An officer came occasionally, shouting for someone named Mauricio each time.

Eventually the warehousemen were released and the great door rumbled shut. I had never felt such relief as I did when quiet reigned below.

I sat up with my dry mouth and my urgent bladder only to realize that if this Mauricio were canny, he might have left a man behind to lurk silently within the warehouse. What if an ear were pressed to the underside of my floor, waiting for me to move and scrape and sigh?

That new terror kept me in place very late into the night. Finally the need in my bladder became so urgent that I could not put it off for all the fear in my heart. I crept silent as fog to do my business. The splash of the stream sounded like thunder to me, but there was nothing to be done for it except finish, then continue to hide until the danger was gone.

I realized the danger might never be past.

I was startled out of dreams of being hunted across ocean waves in a small boat. Legs kicked as I reached for something with which to defend myself. I was brandishing a small hunk of cheese before I realized that Federo had lifted the trap. A quick glance at the round window showed it was still night outside.

“I do not think that Fencepost Blue is so dangerous,” he said mildly. “But I will see if I can find something a bit less stout the next time I go shopping.”

Giggling, I collapsed. “I thought one of those soldiers might be hiding downstairs to catch me moving up here overnight.”

“Soldiers?” Federo’s face grew alarmed. “A moment, please.” He reached down through the trap and brought up a pair of bulging canvas sacks. After repositioning the flooring, he sat and asked me to explain exactly what it was I had meant.

I told him what I had heard the day before, and mentioned the name Mauricio. Federo looked troubled. “They suspect you to be in one of the warehouse districts. Not that this is surprising. They searched here all evening, then departed?”

“They searched the whole area. The troop I heard marching dropped a small group of men here.”

“Hmm.” He took off his laborer’s flattened leather cap and stroked the back of his head, thinking. “I will see what I can learn. But this is not something I can ask too many questions of. I am under suspicion already, if only for having known you. It will not take long before they realize how much contact the Dancing Mistress had with you.”

“Far more than her other candidate students?” I asked.

“Of course.” He reached for one of the bags. “But here, I bring news and better.”

Out came a bolt of fine silk, tussah weave and forty-two inches across. Unrolled, the silk was seven yards in length. And beautiful, too. I set our hooded lamp on the floor to light the cloth. It showed a rippling sheen like water flowing down the threads. The color appeared green in the lamplight, some medium shade, though I could not say what in that illumination.

“This is most beautiful,” I said quietly.

“There is so little I can ever give back to you. I thought at the least you should have a good quality measure of cloth.”

He showed me the bells, a great mixture of kinds. “I could not buy so many silver bells in any one place,” Federo said by way of apology. “So some are brass, or iron, and some are larger than I might have liked.”

Still, they were bells. Real bells. The bells I could remember from home had been little tin cones on a pin. They tinkled, but they did not ring. Some of these were fit for a choir to sing the hymns of grace to. “I shall have music like a tulpa when I walk in this,” I told him. Their multitude of tiny jingles brought me a sense of peace.

Federo produced a velvet roll with needles stuck into it. “In case some grow dull or bend.” He also had several sticks with spools of thread stacked upon them.

I readied a needle and took up one of the tiniest bells. This one resembled a little silver pomegranate seed, and made a single plaintive tinking noise when I dangled it between my thumbnail and fingernail. With a silent thanks to my grandmother, I sewed the bell to one corner of the silk, which flowed like a green river from my lap.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Green»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Green» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Green»

Обсуждение, отзывы о книге «Green» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x