– Что-то я сомневаюсь насчет уговоров…
– Я тоже, но попытаться нужно. – Коугнир достал из кармана пакет с печатью Ньялла. – Фарин с Ньяллом – давние друзья. Ньялл написал ему обо всем, что случилось во втором клане, а в конце письма просит его отдать кольцо подателю письма.
– А мы можем доверять этому подателю? – усомнился Горм.
– Можем, потому что это ты отнесешь письмо. Я не могу оставить Фандуила, который все еще не встает с постели. Возьми для компании Рамарона и отправляйся с ним в седьмой клан. Фарин – разумный и рассудительный гном, он лучше других вождей сопротивляется черной магии Саурона. Он может найти в себе силы добровольно избавиться от кольца.
– А если нет?
– Тогда оставайтесь в седьмом клане на случай, если он все же надумает отдать его, и ждите меня. Когда Фандуилу станет лучше, мы с ним придем туда. Даже если Фарин не отдаст кольцо, он все равно задумается о содержании письма, и тогда мне будет легче уговорить его. Тебе все понятно?
– Да. – Горм принял толстый пакет и засунул за пазуху.
Утром они попрощались с Фандуилом и отправились в путь. Подземный переход между двумя городами занимал полные сутки пути, поэтому Горм и Рамарон заночевали в дороге, а на следующий день пришли в клан Фарина. Хотя после бегства из шестого клана Горм пробыл здесь недолго, у него появились знакомые, которые теперь нашли им с Рамароном жилье. Барду даже обрадовались – через несколько дней в клане должен был состояться большой ежегодный праздник посвящения в мастера, заканчивавшийся грандиозным гуляньем, поэтому бард был кстати.
Как только они устроились, Горм явился к жилищу Фарина и сообщил почетному караулу, что принес письмо от Ньялла, которое должен передать лично правителю. Один из стражников ушел доложить о нем Фарину, а затем вернулся и пригласил с собой.
Был уже конец дня, поэтому Горма провели не в приемный зал, а в личные покои правителя. Фарин сидел в широком мягком кресле и выглядел погрузившимся в раздумья. Однако он услышал, что к нему вошли, и поднял взгляд на Горма.
Это был массивный, уже немолодой гном с темно-бурой, начинающей седеть бородой и густыми, беспорядочно растущими бровями. Развоплощение почти не коснулось его, напоминая о себе только легкой полупрозрачностью кожи. Сейчас Фарин выглядел угрюмым, но чувствовалось, что прежде он был добродушным и жизнерадостным. На самом дне его круглых и темных глаз таились багровые огоньки, заставившие Горма ощутить неприятный холодок где-то у желудка.
– Посланец? – коротко спросил он. – От Ньялла?
– Да продлятся дни многомудрого Фарина! – произнес Горм традиционное приветствие и поклонился. – Досточтимый Ньялл прислал меня с письмом.
– Давай его сюда. Ньялл велел тебе дождаться ответа? – спросил Фарин, когда Горм вручил ему пакет.
– Да, он надеется на ответ.
– Скажи охранникам, где ты остановился, и я пришлю за тобой, когда ответ будет готов.
Фарин отвернулся и стал распечатывать пакет. Горм понял, что аудиенция закончена, и удалился вместе со стражником. По пути он сообщил, где его найти, если вождь клана пошлет за ним.
– Как у вас там Ньялл? – спросил стражник, приняв его за одного из членов второго клана. – А то ведь с Грором, говорят… дурное дело случилось.
Горм понял, что этот гном не знает об его приключениях в застенке у Грора.
– Сейчас с Ньяллом все хорошо, слава Махалу, но совсем недавно его жизнь была в опасности, – ответил он. – Насколько мне известно, в этом письме содержится предупреждение Фарину.
– А о чем предупреждение? – осторожно осведомился стражник.
– О дурной магии, – нехотя ответил Горм.
– Понимаю… – Стражник поежился. – Беженцы из шестого клана уже вернулись по домам, но пока они были здесь, они с опаской поглядывали на нашего Фарина. Да и нам в последнее время рядом с ним страшновато. А ведь какой был вождь – лучше и не придумаешь. Дурная магия, говоришь?
– Она.
– Несчастье-то какое… И ничего нельзя сделать?
– Скоро Коугнир сюда придет – может, он справится.
– Ньяллу, значит, он помог?
– Вроде как да, – отговорился Горм. Ему не хотелось вспоминать кошмары второго клана, к тому же они со стражником уже подходили к почетному посту.
– Поскорей бы он приходил, – вздохнул стражник. – Бывай, браток.
Горм вернулся в свое временное пристанище, где Рамарон, как обычно, сидел с лютней. Воодушевленный приглашением петь на празднике у гномов, бард разучивал гномьи песни, услышанные от Чанис. У него был превосходный слух и великолепная память, поэтому он легко усваивал новые языки. Каждую песню он слышал от силы по два-три раза, но теперь легко воспроизводил и слова, и мотив, к тому же почти без акцента. Более того, за недолгое время общения с гномами он достаточно выучил их язык, чтобы объясняться с подгорным народом.
Читать дальше