Роджер Желязны - Любовь — одно воображение

Здесь есть возможность читать онлайн «Роджер Желязны - Любовь — одно воображение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь — одно воображение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь — одно воображение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь — одно воображение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь — одно воображение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роджер Желязны

Любовь — одно воображение

Им следовало бы знать, что меня не удастся вечно держать взаперти. Может, они это знали, вот почему при мне всегда была Стелла.

Я лежал в постели, глядя на нее, с рукой, закинутой за голову, и массой спутанных золотистых волос, обрамлявших ее спящее лицо. Она была для меня более чем женой — она была надсмотрщиком. Каким я был слепцом, что не понял этого раньше!

Но тогда, что еще они со мной сделали?

Заставили забыть, кто я такой.

Потому что я был одним из них, но не таким, как они — меня приковали к этому времени и месту.

Они заставили меня забыть обо всем. Они сковали меня узами любви.

Я встал, и последние оковы спали.

Луч лунного света, словно толстая трость, лежал на полу нашей спальни. Я перешагнул через него к месту, где висела моя одежда.

Где-то вдали слышалась слабая музыка. Вот что мне помогло. Ведь я так давно не слышал такой музыки…

Как им удалось поймать меня в ловушку?

В этом маленьком королевстве много столетий тому назад, или в другом, где мне удалось изобрести порох… Да! Да! Именно там. Меня захватили там в монашеском одеянии с капюшоном и моей классической латынью.

Затем полностью стерли память и перенесли в это место.

Я мягко усмехнулся, заканчивая одеваться. Долго ли я прожил здесь? Сорок пять лет, судя по моей памяти, — но сколько в реальном времяисчислении?

Зеркало в прихожей показывало человека средних лет, слегка лысоватого, с редеющими волосами, одетого в красную спортивную рубашку и черные брюки.

Музыка зазвучала громче, та музыка, которую мог слышать только я: гитары и мерный ритм кожаного барабана.

Тот самый барабанщик, да! Скрестите меня с ангелом, и вы все же не сделаете меня святым, друзья мои!

Я снова сделал себя молодым и сильным.

Затем спустился по лестнице в гостиную и подошел к бару, налил себе стакан вина и прихлебывал его глоточками, пока музыка не достигла своей кульминации, потом допил вино одним глотком и швырнул стакан на пол. Я был свободен.

Я повернулся, чтобы идти, но сверху послышался какой-то звук.

Стелла проснулась.

Зазвонил телефон. Он висел на стене и звонил, звонил, до тех пор, пока мне это не надоело.

Я снял трубку.

— Ты опять это сделал, — сказал старый, давно знакомый голос.

— Не попрекайте женщину слишком сильно, — сказал я. — Она ведь не могла следить за мной все время.

— Лучше тебе оставаться на месте, — сказал голос. — Это избавит нас обоих от многих неприятностей.

— Спокойной ночи, — сказал я и повесил трубку.

Трубка превратилась в браслет наручника, а провод — в крепкую цепь, прикованную к кольцу на стене. Как это по-детски с их стороны!

Я слышал как Стелла одевается наверху. Я сделал восемнадцать шагов в сторону от Места, и моя рука с легкостью выскользнула из опутывающих ее виноградных лоз.

Затем опять обратно в гостиную, чтобы выйти из двери дома. Мне необходим был конь.

Из гаража я вывел машину. Она была самой быстроходной из тех двух, что стояли там. Затем — на ночную дорогу, под звуки грома, гремящего наверху.

Это был Крылатый Охотник, летящий на малой высоте, неуправляемый. Я нажал на тормоза и он пролетел мимо, задевая о верхушки деревьев, обрывая крыльями телефонные провода, и разбился посредине улицы примерно в половине квартала от меня. Я резко свернул влево на аллею, а затем на следующую улицу, идущую параллельно той, по которой ехал раньше.

Если им хотелось поиграть таким манером, то что ж, я и сам был в игре далеко не новичок. Но мне было приятно, что они начали именно с этого.

Я задумался о месте, где мог бы отдышаться.

В зеркальце заднего вида появились огни фар.

Они?

Слишком быстро.

Или это был другой автомобиль, следующий тем же направлением, или Стелла.

Осторожность, как говорит Греческий Хор, гораздо лучше, чем Неосторожность.

Я поменял направление, но не машины.

Теперь я сидел в более низком, более мощном автомобиле.

Я еще раз поменял направление.

Теперь я сидел за рулем не с той стороны и ехал по другой стороне дороги.

Еще раз.

Колес не было. Мой автомобиль скользил на воздушной подушке над старой развороченной дорогой. Все строения, мимо которых я пролетал, были металлическими. Ни дерева, ни камня, ни кирпича не было ни в одном из них.

На длинной кривой позади меня появился свет фар.

Я выключил свои сигнальные огни и стал менять направление: раз, другой и третий.

Я летел по воздуху, высоко над болотистой местностью, оставляя за собой реактивный след. Затем еще одно перемещение, и я уже пролетел низко над землей, от которой шли испарения, а огромные рептилии поднимали головы со своих лежбищ, чтобы посмотреть на меня. Солнце в этом мире стояло высоко, как ацетиленовый факел на небе. Силой воли я удерживал свой непослушный летательный аппарат, ожидая погони. Ее не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь — одно воображение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь — одно воображение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь — одно воображение»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь — одно воображение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x