• Пожаловаться

Tina Daniell: The Companions

Здесь есть возможность читать онлайн «Tina Daniell: The Companions» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Tina Daniell The Companions

The Companions: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Companions»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tina Daniell: другие книги автора


Кто написал The Companions? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Companions — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Companions», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tanis watched Raistlin closely. As he had when he first heard this story, the half-elf thought there was some part of the account that Raistlin was keeping to himself.

"I knew that the spell required jalopwort," Raistlin continued, "and that jalopwort is rarely found in these parts. Here was an opportunity to obtain some. Sturm and Caramon volunteered to accompany Tas on a journey to Southern Ergoth to purchase a quantity for me."

"And?" prompted Flint, who was beginning to think that Raistlin was getting awfully long-winded these days. The dwarf knew all about the crushed whatever-it-was and the reasons behind the trip to Southern Ergoth. He took aim and skipped another stone. Nine skips, the dwarf counted with satisfaction.

Raistlin templed his fingers, staring at both of them with that intensity that so unnerved Tanis. "After receiving Tasslehoff's message, I made the journey to Poolbottom yesterday and consulted with the Master Mage. He reminded me of something that I should have taken into account. Jalopwort grows in abundance only on the island of Karthay, a remote and desolate part of the minotaur isles. According to minotaur law, it cannot be transported or sold outside the realm. Minotaur society deems jalopwort sacred. That indicates whoever killed the minotaur herbalist-"

"Argotz," murmured Tanis, remembering.

"Whoever killed Argotz," continued Raistlin, "may have followed Sturm, Caramon, and Tasslehoff and tried to kill them."

Tanis jumped up, eager for an adventure, eager to be doing something, anything but mooning around in Solace. "Then we must go to Vengeance Bay, track these seamen, and force them to tell us what happened to the Venora . If necessary, we'll go to Eastport and look for clues."

Flint looked at his elven friend in horror. "Go to Vengeance Bay… Eastport?" the dwarf sputtered. He was worried about his friends, but this seemed a little hasty. Flint had been thinking of taking a summer trip, but somewhere nice and quiet and alone up in the mountains, not to the rowdy, crowded towns of the seacoast.

"No," Raistlin said flatly. "It has been over ten days since the peddler was in Vengeance Bay. And Eastport would yield nothing. It would be a fruitless chase."

"Listen to Raistlin," agreed Flint hurriedly. "It wouldn't make any sense."

Raistlin gestured impatiently. "And remember, the sailors were celebrating with minotaur coin," the mage said. "No, it wouldn't make any sense to head to the west, because if I am right, the danger to my brother and our friends lies far, far to the east. That is where we must go as quickly as possible. To the Blood Sea and the minotaur isles."

"To the Blood Sea?" gasped Flint. His face lost color. He had to sit down to absorb the shock.

"The minotaur isles?'' asked a surprised Tanis. "But they're thousands of miles away, several months of arduous land travel. Even if Sturm, Caramon and Tasslehoff have been taken there, if they're in danger, we could never hope to arrive in time."

"How the devil would they get from the Straits of Schallsea to the minotaur isles in so short a time?" asked a bewildered Flint.

"I don't know how," admitted Raistlin. "Probably by some highly evolved magic. But if they are alive, that is where they are. This I believe. And I am going to go there and try to find them. The only thing I want to know is are you going to come with me?"

"How?" asked Tanis again. "How can we possibly hope to cover such a distance?"

The mage's eyes glittered excitedly. "When I spoke with Morath, he told me of an oracle who lives near Darken-wood and knows of a portal that could take us, in the matter of heartbeats, to Ogrebond on the coast of the Blood Sea."

"Ogrebond!" muttered Flint disconsolately.

"From there, we would have to make our own way by hiring a ship and crossing the Blood Sea to the minotaur kingdom."

"Oh, no!" Flint threw up his hands. "I'm not crossing any Blood Sea! I've heard all about the Blood Sea!" He pointed out across peaceful Crystalmir Lake. "Maybe," he continued, "just maybe, I'd cross Crystalmir Lake to rescue my friends, but maybe I wouldn't, either. It would depend on my mood and which friends they happened to be. But you're not going to get me into a boat to cross the Blood Sea no matter what portal or which friends or how many coppers you gave some shrewd roving peddler!"

Raistlin paid little attention to the grizzled dwarf, who was making a great show of stomping around kicking rocks and tree stumps. He stared intently at Tanis. The half-elf shifted uncomfortably under Raistlin's gaze. Tanis guessed the mage knew more than he was telling them, but he didn't doubt his genuine purpose. He knew that if Raistlin believed it to be so, then Sturm, Caramon, and Tas were indeed in trouble.

After a long silence, Tanis stood and extended his hand in agreement. "They would risk their lives for us," said the half-elf solemnly, "and we owe as much to them."

Raistlin gave him a nod of thanks.

"What about Kit?" Tanis asked, thinking of her all of a sudden. "Don't you think one of us should make an effort to contact her?"

"I have already sent her a message," said Raistlin. "Don't worry about Kitiara. If she can meet up with us, she will."

"But where is she?" persisted Tanis. "Maybe I-"

Raistlin cut him off with a look.

Flint stood near the shore, glowering, holding a perfectly round, flat stone in his hand. He sailed it out over the water. It skipped once, twice, then sank. A bad omen, he was certain.

The stocky dwarf came over to Raistlin and Tanis, who were waiting for his decision. He looked them both in the face, certain he was staring at two fools.

He extended his thick, right arm and laid his knotty hand over Tanis's and Raistlin's. "I just want to make one thing clear," the dwarf growled to the mage. "I'm doing this for Sturm and your brother, not for that blasted kender!"

Raistlin had told them to pack food, weapons, clothing, climbing equipment, and other essentials. Flint got little sleep that night, packing and repacking his haversack, sharpening his axe and knife, and muttering to himself about what a fool he was. Just before dawn, a knock sounded at the door, and there stood Tanis, all packed for the trip and grinning broadly. What put the half-elf in such a blasted good mood? Flint wondered.

They were supposed to meet Raistlin at a bend in the road leading out of Solace. Hurrying out the door, Flint remembered something, then raced back in and brought out the piece of bark. With a stub of charcoal, he scribbled something and hung the sign on his door as he and Tanis hurried out into the gray dawn.

The sign read, Gone Hunting-Indefinitely.

Chapter 3

Uncle Nellthis

For six days, Nellthis's hired men had been trying to pick up the trail of the elusive leucrotta that was rumored to be preying on denizens of the forest east of Lemish near the foothills of a small, saw-toothed mountain range.

Of all the unusual creatures of Ansalon, the leucrotta was one of the most rare, so rare that Nellthis doubted the reports of its existence so near his fiefdom.

He sent a loyal subordinate, a broad-shouldered worthy by the name of Ladin Elferturm, his best hunter, to lead the band of a dozen stalwart men who would stalk the creature.

Around women and at feasts and small gatherings, Elferturm seemed a bumpkin whose thick tongue was somehow stuck in his square jaw. But in the forest or the mountains he was in his element, his senses alert to the slightest nuance of sound or smell. No one had better aim with a longbow-no one except Nellthis himself, that is.

Even accepting that the rumors were correct and a leucrotta was in the vicinity, tracking it would be tricky. A leucrotta's hoofprints were virtually identical to those of a stag, and the woods in these parts were rife with mature deer. By the second day, Ladin Elferturm believed the peasant accounts because he had found several carcasses of doe and stags, ravaged and torn by sharp, jagged teeth, then left half-eaten. By the fourth day, he felt certain that he could distinguish the tracks of the leucrotta from the other wild animals in the area, and that he and his men had the huge, dangerous creature on the run.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Companions»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Companions» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Companions»

Обсуждение, отзывы о книге «The Companions» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.