— Знаю, это-то меня и беспокоит. Если он снова собирает силы и подсылает ко мне последователей, дабы продемонстрировать свою мощь, значит, он готов бросить новый вызов.
Гермиона встала и принялась мерить комнату шагами.
— Мы должны сказать Лауре о своих подозрениях насчет Сорри.
Гарри вздернул голову, на лице его отобразился ужас.
— Нет! Это исключено!
— Она имеет право знать! Она может быть в опасности!
— Гермиона, ему нельзя знать, что я на него вышел! Если мы сообщим Лауре, она ничего с собой поделать не сможет и что-нибудь ему по этому поводу скажет! Я не могу рисковать засветиться на таком раннем этапе игры.
— Я все еще не до конца уверена, что он злой.
У Гарри отвисла челюсть:
— Что еще нужно, чтобы тебя убедить? Чтоб он у тебя на глазах взорвал полный автобус школьников?
— Пока что все полученные сведения — косвенные и являются информацией из вторых рук…
— В этом деле все только так. Помнишь, что я тебе говорил о факторе неопределенности? Я знал, что тебя никогда не устроит возможность ошибки.
— Мы обязаны сказать Лауре правду, или хотя бы предупредить!
— А зачем ее надо предупреждать? Тебя послушать, так Сорри невинен как ягненок!
Теперь они оба почти кричали.
— Прекрати, Гарри! Я просто пытаюсь учесть все варианты!
— Кроме того, что если мы поставим ее в известность, то у меня может не остаться ни единого шанса его остановить!
Оба замолчали, со злостью уставившись друг на друга… больше, похоже, сказать было нечего.
Гермиона плюхнулась в кресло возле кровати; гнев ушел, уступив место утомленности.
— Как у тебя это получается? — уже тихим голосом сказала она. — Как ты принимаешь такие невозможные решения, когда на другой чаше весов — человеческая жизнь?
Гарри вздохнул.
— Это моя работа.
— Она хоть когда-нибудь бывает легче?
Он встретился с ней взглядом.
— Вряд ли.
Гермиона вздохнула и осела в кресле. Гарри потер лоб, не переставая хмуриться.
— Шрам болит?
— Немножко. Ноет, как незаживающий порез.
Гермиона медленно встала и склонилась над ним. Рукой отбросила ему со лба волосы и осторожно прижалась губами к шраму. Отстранившись, улыбнулась ему.
— Попытайся отдохнуть, — сказала она. — Зови, если что понадобится.
Она развернулась и вышла из комнаты, шелестя длинной юбкой. А Гарри смотрел, как она уходит, совершенно забыв о боли во лбу.
* * *
На следующее утро Гарри проснулся гораздо позже обычного, но чувствовал себя истощенным. Эти обмороки меня совсем измотали, подумал он, спуская ноги с кровати. Он в поисках еды доковылял до кухни, где обнаружил Гермиону с Джастином, занятых поспешным консервированием томатов.
— Так, так, так, смотрите-ка, кто у нас тут живой, — отметил Джастин. — Если хочешь, можешь разогреть себе жаркое с овощами — оно в холодильнике.
Гарри скорчил рожу:
— Жаркое с овощами, беее. Одно из любимых блюд Дадли, терпеть его не могу.
— Как там старый добрый Дадли поживает? — спросила Гермиона.
— Последнее, что я слышал — Вернон сделал его кем-то вроде качественного контролера на своем дрелеизготавивающем заводе. Он, естественно, абсолютно некомпетентен, но для Вернона он — второй Брэнсон, — он порылся в холодильнике и вытащил несколько яиц. — Хотя, когда я в последний раз виделся с Дарсли, они со мной чуть ли не вежливы были. Я так удивился. Наверное, любовь ко мне на расстоянии им дается легче.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Гермиона.
— Нормально. Немножко изможден, — он достал сковородку и стал жарить яичницу-болтунью. — А где Джордж?
— Уехал. У него же Съезд Гильдии Метлоделов в Штатах, помнишь? Аппарировал сегодня с утра.
— Блин. Я-то надеялся, что он испечет свой пирог из грецких орехов, так хочется кусочек… — это заявление слилось с восторженными стонами остальных.
— Эх, было бы чертовски здорово, — сказал Джастин.
— Его кулинарная книга здесь, можешь сам приготовить, — с ухмылкой сказала Гермиона. То, что кулинарные навыки Гарри не выходили за рамки умения приготовить тосты, было общеизвестной истиной.
Гарри сел за стол с тарелкой яиц, наблюдая, как Гермиона переставляет всякие банки, плошки и склянки.
— Что… томатный соус для спагетти готовить хотите? — усмехнулся он.
— Ха-ха. Это бы заняло целый год, знаешь ли.
Дверь черного хода открылась, и вошла Лаура, неся несколько корзин помидор. Гарри и Гермиона обменялись болезненными взглядами, вспомнив свой спор о ней минувшим вечером, потом оба вдруг страшно заинтересовались своими занятиями. Лаура поставила корзины на стол.
Читать дальше