— Но утаил ведь, — сказала она. — Я понятия не имела.
Он нахмурился.
— Тогда как ты…
— Чоу мне сказала, — ответила она, пытаясь убрать из голоса горечь — у нее это не получилось. И Гарри это заметил. Он наклонился вперед и смерил ее суровым взглядом.
— Гермиона, — распекающим тоном начал он. — Пожалуйста, скажи мне, что ты ни на секунду не поверила в то, что я бы сказал ей, утаив это от тебя.
— А чему еще мне верить?
— Ты хоть представляешь себе, сколько народу она знает, и со сколькими в Министерстве встречалась? Она и сама могла это выяснить… должна была, на самом деле, потому что я определенно ей не говорил. Я вообще никому не говорил.
— Люпину ты рассказал, — сказала она.
Гарри улыбнулся.
— Ну, он на меня работает, вряд ли я смог бы это скрыть.
У Гермионы отвисла челюсть, но потом она со вздохом покачала головой.
— Ох, Гарри. Я столького о твоей жизни не знаю.
Он откинулся назад, согласно кивнув.
— Знаю — прости меня за это. Но все кончено. Раз теперь ты знаешь, то ты должна знать все. Спрашивай о чем хочешь — обещаю, что скажу правду.
Гермиона на мгновенье задумалась. После стольких дней замешательства ей вдруг предоставляли ответы на все вопросы, когда-либо ее мучавшие, и это несколько сбивало с толку… она не была уверена, откуда начать.
— Так… ты и вправду шпион? — как-то тупо выдавила она.
Гарри, казалось, был не против повторить, он даже не стал во второй раз поправлять терминологию.
— Правильно. Я работаю в Разведческой Дивизии в Международной Федерации Волшебников.
— Не на Министерство?
— Нет. Они шпионажем не занимаются. Они слишком заняты сокрытием нас от магглов, чтобы беспокоиться о том, что в тайне творится в волшебном мире.
— И за кем ты шпионишь? За другими волшебниками?
— В своем роде. Девяносто девять процентов нашей деятельности включает слежку за темными силами. Я провожу большую часть времени, выискивая темно-магическую активность и колдунов, перешедших на ту сторону. Когда нахожу — разбираюсь с ними.
Она почувствовала, как по спине пробежал холодок.
— Разбираешься с ними? Как именно?
Он поерзал в постели.
— Ты спрашиваешь, убивал ли я кого-нибудь, — она замялась, потом кивнула. — Да, убивал, — сказал он, глядя прямо на нее. — Но только когда не мог этого избежать. Моя основная задача — не дать практикующим темную магию организоваться в силу, которая будет представлять настоящую угрозу. Когда я обнаруживаю темных волшебников, сначала я пытаюсь отпугнуть их от таких дел. Большинство из них просто охотятся за могуществом, чтобы их отвадить, много сил не нужно… по крайней мере, временно. В другом случае я беру их под стражу и запираю туда, где они никому не принесут вреда.
— В Азкабан?
Гарри хохотнул.
— О нет. Азкабан — для широкой общественности и для устрашения детей. Когда я убираю темного колдуна, никто его больше никогда не найдет. Вот почему мы пытаемся удостовериться, что его никак не перевоспитать, до того, как посадить, — он встряхнулся. — Но бывает и так, что не все идет по плану. Если они начинают со мной бороться, у меня не остается другого выбора — только противодействовать. Если такое случается… ну, обычно они проигрывают, — он сказал это без следа спеси, просто с сожалением, что до этого вообще доходило.
Гермиона и хотела, и не хотела развивать эту тему. В данный момент она выбрала второе.
— Сколько ты уже этим занимаешься? — тихо спросила она.
Он отвел взгляд.
— Меня наняли почти через год после того, как мы окончили школу, — у Гермионы от изумления открылся рот. — Знаю, знаю…
— Восемь лет? — воскликнула она. — Ты умудрялся скрывать это от меня в течение восьми лет?
— Было не легко, поверь мне. Не только потому, что ты чертовски умная…
— Ты зубы-то мне не заговаривай!
— … но и потому, что я хотел тебе сказать, каждый день, — продолжил он. — Я никогда ничего от тебя не скрывал, и временами мне казалось, что моя работа не реальна. Как она могла быть настоящей, если ты о ней не знала? — Гермиона как-то умиротворенно вздохнула. — Помнишь нашу первую квартиру?
— Как можно забыть эту конуру на четвертом этаже… но место было милое. Ради садика на крыше почти стоило подниматься.
— В первый год я чуть с ума не сошел. Мне столько работ предлагали, что я не мог в них разобраться, и понятия не имел, что хотел делать. И, поверх всего, никто из тех работодателей не говорил ничего обо мне или моей квалификации… им нужно было только имя и чертов шрам. Потом, однажды, когда ты была в школе, ко мне пришел посетитель…
Читать дальше