• Пожаловаться

Dan Parkinson: The Gates of Thorbardin

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Parkinson: The Gates of Thorbardin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dan Parkinson The Gates of Thorbardin

The Gates of Thorbardin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Gates of Thorbardin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dan Parkinson: другие книги автора


Кто написал The Gates of Thorbardin? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Gates of Thorbardin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Gates of Thorbardin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"A transfer terminal," Chane said. He pointed to the left. A clean, unshattered tunnel led away there, into darkness. Pathfinder pulsed, and the narrow trail of green light appeared again, on the dusty floor. It led straight to a mound of crushed stone, up the side of it to the top, and stopped at a little cone of green light, with a red center.

Chane walked to the mound, head-high to him, and stood a moment, listening to something that only he could hear. Then he took Spellbinder from his pouch. The red gem pulsed warmly, its glow the color of

Lunitari's light. Reaching out, he placed the gem on the pile of stone, where the spot of red shone.

From behind the dwarves, from the buried gate they had traversed, came a sound of distant, rolling thunder. Spellbinder's light grew in power, flared brilliantly in the cavern, then settled into a steady, warm glow that seemed to fill the air with tiny music.

"Come." Chane took Jilian's hand. "Pathfinder has brought Spellbinder home. Now we must hurry."

"Can we go back?" she asked.

As though in answer, the thunder grew beyond the gate and the cavern quaked ominously. Chane headed for the left tunnel at a run, pulling

Jilian along with him. The thunder mounted behind them.

Once beyond the cavern, Pathfinder's steady green glow lighted a cable-way long forgotten, a finely-delved tunnel that seemed to go on ahead of them unobstructed. "Hurry," Chane said. Behind them, the thunder became the roar of solid stone shearing and the chatter of rockfall. A cloud of dust obscured the opening of the cavern, and the faint red light winked out.

"It's sealed," Chane rumbled. "And locked against magic. That was what

Grallen intended to do."

"Where does this go?" Jilian pointed ahead, down the cable-way.

"It goes where it always went," Chane Feldstone said.

"It goes to Thorbardin."

Once more Jilian looked back. "I'd like to see outside again… sometime. Do you suppose we ever will?"

"We'll see it," Chane replied softly. "Maybe we'll even see… them… again sometime,"

At his brow, Pathfinder throbbed a clear green pulse of reassurance.

Chane felt as though Grallen's helm had just given him a promise.

Chapter 33

On a bright spring day a man came down from the wilderness ranges. He rode a sturdy, battle-wise horse and had the look of far places about him.

In the main square at the crossroads of Barter he reined in and dismounted. Not far away, winged pigs circled contentedly above an inn.

Some distance beyond, pavilions spread their bright expanses, a sign of the spring trading season. Among them was a large, red-and-gold pavilion that stood amidst myriad stalls and showing tables.

"Goldbuckle is here," the man noted, talking to himself and his horse in the way of one who has been afar and long alone. He smiled a sardonic smile, unlashing a pack from behind his saddle. Inside was Abanasinian ivory, an exquisite collection of the finest carvings. "That old thief is going to drool all over himself when he sees this," he told the horse.

"But it's going to cost him plenty to get his hands on it."

Leading the horse, he started for the trade pavilion of the Daewar merchant, then stopped when a highpitched, excited voice shouted, "Hey!

Look who's here!"

Chestal Thicketsway pushed through a crowd of traders and ran toward him. "Wingover! I thought you were dead or something!" He skidded to a stop, beaming up at the man. "And Geekay made it, too. Wow! Did you hear about Chane Feldstone? He's rich and famous, just like I said he'd be. The

Thorbardin traders talk about him all the time. Rogar Goldbuckle has been strutting around here ever since he arrived, telling everybody how he's a personal friend of Chane Feldstone. He has the trading sanction for the

Hylar now, too. Gee, everybody thought you were dead, though. How did you survive that storm?"

"I — " Wingover started.

"Did you ever see such a storm in all your life? Wow! What a wind! I saw a boulder as big as a house, just rolling along with the wind pushing it.

I never saw anything like that storm. Most people don't believe me when I talk about it, but that's all right. What did you do, find a hiding place?

After we got separated, I mean? That's what I did. I just crawled into a hole and stayed there until Zap got it out of his system."

"I — " Wingover attempted.

"I'll bet you didn't expect to find me here, either, did you? I wouldn't be, except that Bobbin couldn't find his way back without a guide. Every place he'd seen was from the air, and after Zap knocked him down everything looked different. He got lost! Did I tell you… no, I didn't yet, did I?… Bobbin's building a new invention. It's kind of like an iron fish, and I don't know much about it. You know how gnomes are. Either they don't tell you anything, or you can't get a word in edgewise. He says he wants to go and find an ocean as soon as he gets it ready. Are you going to see Rogar Goldbuckle? He's here, you know. That's his place over

— "

"Chess, I — "

"— there, with all the red-and-yellow drapings. There's some really neat stuff in there. I found a — "

"Chess — "

"— whole sack of bright beads that somebody had dropped or something, but the dwarves at the gate made me leave it. That's all right, though. I found some other things, too, and I can go back and look some more any time I want to, no matter what they say about — "

"Chestal Thicketsway!"

The kender blinked, startled. "Ah… yes?"

"You haven't changed a bit."

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Gates of Thorbardin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Gates of Thorbardin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Gates of Thorbardin»

Обсуждение, отзывы о книге «The Gates of Thorbardin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.