• Пожаловаться

Goblin Cat KC: Клятвопреступник

Здесь есть возможность читать онлайн «Goblin Cat KC: Клятвопреступник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Клятвопреступник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клятвопреступник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Малфои предпринимают драматичную эскападу и Драко приходится обучать Гарри темной магии. В коридорах Хогвартса появляются стаи черных воронов, а все студенты Слизерина исчезают. Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер Драко Малфой, Гарри Поттер, Северус Снейп, Люциус Малфой Angst/ Драма/ Приключения || слэш || R Глав: 28 Начало: 30.11.06 || Последнее обновление: 29.08.09

Goblin Cat KC: другие книги автора


Кто написал Клятвопреступник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Клятвопреступник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клятвопреступник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда они оделись, Драко наотрез отказался не то чтобы ужинать в одном из ресторанчиков расположенного неподалеку маггловского городка, а даже просто идти туда. Чтобы купить что‑нибудь перекусить, Гарри пришлось прошагать туда и обратно полмили. Драко с болезненным любопытством смотрел, как тот раскладывает перед ним сандвичи и печенье.

— А это еще что? — спросил он, взял красно–белый цилиндрик и потряс, пытаясь по звуку определить, что внутри. Банка была очень холодной.

— Это газировка. Ее пьют. — Гарри открыл свою и едва сдержал смех, когда Драко испугано, словно ядовитую змею, бросил ту, что держал в руках. — На, возьми мою. Просто попробуй.

Драко заглянул внутрь, медленно поднес банку ко рту и пригубил напиток. Острый вкус удивил его, он сделал еще глоток и снисходительно признал:

— Неплохо.

Гарри поднял газировку, которую уронил Драко, и открыл. Из отверстия хлынула пена.

— Что это?! — воскликнул Драко.

— Так бывает, если встряхнуть, — ухмыльнулся Гарри.

Когда они поели, Драко взмахом палочки убрал мусор, словно избавляясь от улик. Но он запомнил название напитка — на всякий случай, чтобы как‑нибудь попросить Гарри принести еще.

После заката они снова поднялись в небо. В сгущающихся сумерках Драко взмыл так же высоко, как и несколько месяцев назад, когда спасался бегством от вызванного Волдемортом бурана. Его полные страха и боли воспоминания поблекли, вытесненные новыми впечатлениями — о полете сквозь облака, о мерцающих звездах и сияющей луне, освещающей им путь между верхушек деревьев. Ветер поднимал его все выше и выше, пока земля не превратилась в лоскутное одеяло, усеянное пятнышками домов. Не было нужды прятаться от магглов или светлых магов, и Драко вдруг обнаружил, что улыбается.

Он нырнул и сделал петлю — просто так, чтобы почувствовать, как свежий ночной воздух овевает тело.

— Ты был прав, — сказал Гарри. — Когда солнце садится, здесь еще красивее.

— Только ночью видно звезды, — ответил Драко.

— Даже ветер какой‑то другой, — добавил Гарри. — Дикий.

— Конечно, — согласился Драко. — Ночь принадлежит нам.

«Их солнце клонится к закату, — сказал он себе, — а наши звезды никогда не поблекнут».

Он задумался, удовлетворил бы Моргану такой исход: попытки мирно ужиться вместо победы одной из сторон. Конечно, Мерлину этого было бы мало, и уже один этот факт доставил бы ей несомненное удовольствие. Несмотря на все усилия Мерлина, часть темных магов выжила, махинации Министерства просто–напросто подтолкнули Гарри к Тьме, а Тьму к Свету. Драко улыбнулся. Прямо как в сказках, где герой борется со злом и убивает злодея ради руки возлюбленной.

Он подумал, что из этого получилась бы неплохая история, если бы кто‑нибудь захотел ее написать.

— конец –

Неспешно плывущая луна

(традиционная свадебная песнь темных магов)

Писец пергамент возьмет и перо,
Камнем свитка прижмет края,
Поведает он, как кончилась ночь
И как погибла луна,

Как звезды померкли в ночной тиши,
Как ветров обуздали нрав,
Блеск золота как поборол серебро,
А солнце на трон взошло.

И по царству быстрая весть разнеслась,
Что минуло время луны,
И клялись, и твердили на все голоса:
«Солнце будет править вовек!»

К свету послушно потянутся ввысь
Дети, пшеница и скот –
Не будет последнего боя в войне
Меж светом и темнотой!

Вести промчатся, что нынче мир,
Кошмарам в нем места нет.
Виденья и пугала у дорог
Наш покой теперь не смутят!

Люди славят своих вождей,
Ликуют, что сгинула тьма –
Но солнце сядет, луна взойдет,
И тени вновь поползут.

Вольны вы указом ночь запретить
И врать, что она мертва,
А после прятаться по домам,
В постелях и у очага.

А луна неспешно в небе плывет,
Наши мечты храня,
И путник ночной гадает, дрожа,
Что вой ветра ему сулит.

1

(лат.) — трескаться

2

(лат.) — кровоизлияние

3

(староангл.) — греть

4

(староангл.) — сердце

5

«Пусть дождь очистит мою душу от ночи и теней, что я призвал» (ст. англ, ст. норв.)

6

Кхембридж — так Долорес Умбридж (или Хамбридж) названа в переводе М. Спивак. (Прим. перев.)

7

(староангл.) — расти

8

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клятвопреступник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клятвопреступник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клятвопреступник»

Обсуждение, отзывы о книге «Клятвопреступник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.