Катарина Керр - Чары кинжала

Здесь есть возможность читать онлайн «Катарина Керр - Чары кинжала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чары кинжала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чары кинжала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Колдун, владеющий тайным искусством Двеомера — «внутреннего зрения»… Лихой наемник — самый смелый и жестокий из «серебряных клинков», продающих свои мечи за золото… Юный наследник знатного рода, в сердце которого нацелено немало ножей, — и его прекрасная, не знающая страха возлюбленная… Они еще не знают друг друга… Но Высокие Владыки Судьбы уже сплели их жизни в единую нить. Только вместе смогут они противостоять силам Тьмы, грозящим уничтожить земли Дэверри. Ибо связывают их не только множество предыдущих жизней, но и могущественные Чары кинжала…
Добро пожаловать в мир Дэверри!

Чары кинжала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чары кинжала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джилл посмотрела на руки Каллина, устало опущенные на колени. Без латных рукавиц, они снова были его теплыми руками — это они подносили ей еду, гладили по волосам, обнимали за плечи. Добрые руки отца, они не стали другими. «Он убил немало людей, — подумала Джилл. — Вот почему он так знаменит».

— Тебе все еще нехорошо? — спросил Каллин.

— Нет. Я не думала, что кровь так пахнет.

— Да, именно так. И так она течет. Ты думаешь, почему я не хотел, чтобы ты ехала с нами?

— Ты знал, что кто-нибудь погибнет?

— Я надеялся, что смогу остановить их, но я всегда готов к смерти. Такое часто случается там, где мне приходится бывать. Знаешь, я думал, что эти парни быстренько разбегутся, но, видишь, нашелся один волчонок в стае зайцев. Бедняга. Вот что он получил за свою отвагу.

— Папа, тебе жаль его?

— Да. И вот что, милая… Никто во всем Дэверри больше тебе в таком не сознается… Мне жаль каждого из убитых мною, и эта мысль не дает мне покоя. Но у каждого человека своя судьба, и никто не в силах изменить ее, а тем более — чужую. Однажды моя собственная Судьба настигнет меня, и она будет такой же, как у всех, убитых мною. Это сделка с богами. Все солдаты погибают. Ты понимаешь, о чем я?

— Вроде как твоя жизнь — за их жизни. Так?

— Да, именно. Больше ничего человеку не остается.

Джилл почувствовала себя значительно лучше. Рассуждения Каллина о неотвратимости Судьбы были ей понятны.

— Мне остается только честь, в моей сделке с Судьбой, — продолжал Каллин. — Я тебе уже говорил: не предавай себя. Если обстоятельства потребуют от тебя совершить бесчестный поступок, вспомни своего отца: бесчестье принесло ему… долгую дорогу и презрение в глазах людей.

— Но разве это не было твоей судьбой — стать кинжалом?

Нет, — губы Каллина тронула горькая улыбка. — Человек не может сделать улучшить свою судьбу, но вот сделать ее хуже — вполне ему по силам.

— А кто творит Судьбу? Боги?

— Нет. Судьба сама правит богами. Они не могут изменить человеческую судьбу, и не имеет значения, как много человек молится и приносит жертв. Помнишь сказание о Гвиндике, жившем во времена Рассвета? Богиня Эпона пыталась сохранить ему жизнь, но Судьба была против. Она метнула копье в проклятых руманов, но Гвиндик обернулся — и копье угодило в него.

— Да, и он принял смерть молча. Но тот парень, которого ты убил, кричал.

— Я слышал. — Лицо Каллина опять стало спокойным, таким, каким оно было во время сражения. — Но не презирай его за это. Я уж точно не стану.

Джилл задумалась на мгновение, затем прислонилась к его плечу. Каллин обнял ее и крепко прижал к себе. Он все-таки был ее отцом… и больше у нее никого не было в этом мире.

В сумерки вернулся герольд. После переговоров с герольдом и тирином, советник Глин разыскал Каллина:

— Лорд Инис будет просить о мире завтра утром, и тирин Браэд даст согласие.

— Благодарение всем богам, — откликнулся Каллин. — Тогда мы с Джилл двинемся дальше.

Этой ночью Джилл спала на одной кровати с отцом. Она прижалась к его широкой спине и старалась не думать о сражении, но во сне видение настигло ее. Она снова подбежала к Каллину и снова увидела мертвого юношу. Всмотревшись внимательнее, Джилл вздрогнула: Айва стояла на месте отца — такая, какой Джилл представляла ее в своих грезах: высокая и стройная, с золотым нимбом вокруг головы и длинным копьем в руке. В другой руке она держала щит с изображением луны в ее темной фазе. Джилл знала, что она не может видеть луну, если она темная, но во сне всякое случается. Чтобы не показать Айве, что она испугалась, Джилл заставила себя смотреть на убитого юношу. На ее глазах тело исчезало, сливаясь с землей. Через несколько мгновений не осталось ничего, кроме свежей травы, густой и зеленой. Когда она посмотрела на Айву, та улыбалась ей, а на щите появилось изображение полной луны.

Джилл проснулась и услышала ровное похрапывание спящего рядом Каллина. Девочка еще раз вспомнила весь сон от начала до конца, чтобы не забыть. Сама не зная почему, она была уверена, что это очень важно.

Семь долгих лет, с того дня, как жаворонки дали ему знак на побережье, Невин бродил по королевству в поисках младенца, носившего в душе его Судьбу. Ведь силы двеомера ограничены, и никакой маг не в силах колдовством отыскать человека, которого никогда не видел во плоти. Доверившись удаче, он взял свою верховую лошадь и мула, нагруженного травами и лекарствами, и отправился в дорогу с намерением лечить бедный люд, постоянно переезжая с места на место. Сейчас, когда второе лето было на исходе, он ехал по дороге, ведущей в Кантрай, город, расположенный в северо-восточной части королевства. В городе у него был хороший друг, аптекарь Лиден, у которого можно переждать зиму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чары кинжала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чары кинжала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Катарина Керр - Чары дракона
Катарина Керр
Катарина Керр - Дни изгнания
Катарина Керр
Катарина Керр - Чары тьмы
Катарина Керр
Катарина Керр - Чары зари
Катарина Керр
Лоуренс Уотт-Эванс - Заклятие Черного Кинжала
Лоуренс Уотт-Эванс
Джулиана Гарнетт - Любовь на острие кинжала
Джулиана Гарнетт
Катарина Керр - Дни знамений
Катарина Керр
Катарина Бовино - Альфы по соседству
Катарина Бовино
Катарина Фолкмер - Еврейский член
Катарина Фолкмер
Отзывы о книге «Чары кинжала»

Обсуждение, отзывы о книге «Чары кинжала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x