Терри Брукс - Ведьма Ильзе

Здесь есть возможность читать онлайн «Терри Брукс - Ведьма Ильзе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт–Петербург, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Азбука, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьма Ильзе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьма Ильзе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В море найден изувеченный человек, у которого обнаружена карта экспедиции, пропавшей тридцать лет назад. На карте отмечен путь к источнику могучего волшебства. Друид по прозвищу Странник собирает новую экспедицию. Но он не единственный, кто охотится за таинственной магической силой. Герои отправляются в путь, полный опасностей, иллюзий и обмана. И еще вопрос, кто охотник, а кто — добыча…
В оригинальном тексте мной заменены :
друидический — друидский,
Царь Серебряной реки — Король Серебряной реки,
напев — песнь желаний.
ugarpagoed

Ведьма Ильзе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьма Ильзе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Корабль резко качнуло, и Ферл оперся на руки, чтобы не упасть.

— Черт!

— Вставай! — сказала Руэ Меридиан, таща его за руку. — Нас усыпили и заперли, а корабль в руках недоучек. Давай что–нибудь делать.

Судно сильно качало, и Ферл с трудом поднялся на ноги, опираясь на плечо Руэ.

— Где Рыжий Верзила?

— Точно не знаю. Во всяком случае здесь его нет. — Она не решалась подумать о том, что могло случиться с ее братом. «Заперт в другом трюме», — сказала она себе. Их всех, очевидно, заперли в разных помещениях, чтобы легче было с ними справляться. Он жив. Других мыслей она допустить не могла.

Руэ подошла к двери, прижала к ней ухо и стала прислушиваться. Слышно было только вой ветра в такелаже и грохот чего–то, что было плохо закреплено и теперь каталось при качке. Руэ села у переборки и стащила с себя сапог. В пятке сапога под стелькой был спрятан изогнутый кусок проволоки.

— Я вижу, что они не все забрали, — усмехнулся Ферл Хокен, подойдя к ней.

Она надела сапог и встала.

— А у тебя они что–нибудь проглядели? — спросила она.

Правой рукой он пошарил у себя под мышкой, нащупал небольшое отверстие в шве своей кожаной жилетки и вынул длинное гибкое лезвие.

— Вполне возможно. — Он улыбнулся. — Если повезет, то с этим мы доберемся до настоящего оружия.

— Мы же скитальцы, — сказала Руэ, присев к дверному замку. — Мы не ждем везения.

Стоя на коленях, она вставила кусок проволоки в замочную скважину и начала им там ковырять. Замок был новым, и разгадать его устройство было не так уж и сложно. Менее чем через минуту замок открылся, Руэ повернула ручку, и дверь подалась. Она приоткрыла ее и посмотрела через щелку в коридор. Тени от висящих на переборках масляных ламп раскачивались и плясали. В конце коридора стояла, держась за переборку, какая–то крупная фигура и смотрела на трап, ведущий наверх к люку.

Руэ Меридиан тихо прикрыла дверь.

— Часовой один, здоровенный. Кто или что это, сказать не могу. Но надо мимо него как–то пройти. Ты им займешься или я?

Ферл Хокен сжал в руке свой нож:

— Я им займусь, Рыжая Крошка. Ты попробуй пробраться к остальным.

Они глядели друг на друга в полумраке, взволнованно дыша.

— Будь осторожен, Ферл, — сказала Руэ.

Они на цыпочках вышли из двери и стали красться по полутемному коридору. Ферл Хокен обернулся, посмотрел на Рыжую Крошку, затем снова на часового. Выл ветер, и шторм сильно раскачивал «Ярла Шаннару», так что часовой, похоже, ни о чем, кроме качки, не мог думать. Наверху что–то с треском упало на палубу, вероятно рей. Часовой посмотрел наверх. Руэ Меридиан взглянула на двери в соседние помещения. Их было два. В том, которое было поменьше, в больших бочках хранились вода и эль. В другом помещении находилась провизия. Члены команды могли быть и там, но большие трюмы были ближе к корме.

«Еще несколько шагов», — подумала Руэ Меридиан, глядя на Ферла Хокена, как вдруг люк открылся и по трапу начал спускаться кто–то насквозь промокший.

Он тут же заметил скитальцев, окликнул часового, развернулся и бросился обратно на палубу. Часовой выхватил свой короткий меч и повернулся к Ферлу Хокену. Ферл налетел на него, и Руэ Меридиан услышала, как они столкнулись. Она успела увидеть, что у часового вместо лица покрытая чешуей морда рептилии. Мвеллрет! А тот, что убегал, судя по военной форме, солдат Федерации. Руэ почувствовала, как внутри у нее все похолодело. Ей с Ферлом не справиться с мвеллретами. Нельзя допустить, чтобы убегающий солдат поднял тревогу.

Руэ бросилась за ним вдогонку, перескочив через Ферла и мвеллрета. Она взбежала по трапу и выскочила на палубу, где бушевал шторм. Ветер был такой, что чуть не сорвал с нее одежду, а дождь за считанные секунды промочил Руэ до нитки. Судно болтало из стороны в сторону. Паруса были убраны, радианные тяги подобраны, все было сделано так, как надо в такую погоду, только корабль несло куда–то по воле ветра. Руэ Меридиан все это увидела на бегу, преследуя солдата. Она догнала его в средней части судна, у пилотской кабины, где стоял другой солдат и пытался справиться с управлением. Руэ бросилась на убегавшего солдата, и они, сцепившись, упали на палубу. Солдат так отчаянно хотел вырваться, что даже позабыл выхватить свое оружие. Она это сделала за него. Вынула у него из–за пояса длинный нож и всадила его солдату в грудь.

Оставив его умирать на палубе, она вскочила на ноги. Солдат Федерации, стоящий в пилотской кабине, звал на помощь, но с ним Руэ ничего не могла сделать. Если она его убьет, судно окажется вообще без управления. Ветер перекрывал его крики, так что, может быть, никто не услышит. Она стала пробираться в корму. У нее не было страховочного пояса, и ей приходилось низко пригибаться к палубе и постоянно искать, за что ухватиться. Сквозь клубы тумана Руэ разглядела острые серые скалы, торчавшие по берегам канала. Где–то не очень далеко бились друг о друга столбы Корчи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьма Ильзе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьма Ильзе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Терри Брукс - Черный единорог
Терри Брукс
Терри Брукс - Друид Шаннары
Терри Брукс
Терри Брукс - Колдовское зелье
Терри Брукс
Терри Брукс - Стракен
Терри Брукс
Терри Брукс - Джарка Руус
Терри Брукс
libcat.ru: книга без обложки
Терри Брукс
Терри Брукс - The Talismans of Shannara
Терри Брукс
Терри Брукс - The Elf Queen of Shannara
Терри Брукс
Терри Брукс - Крюк. Лабиринт
Терри Брукс
Отзывы о книге «Ведьма Ильзе»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьма Ильзе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x