Мари Кирхофф - Кендермор

Здесь есть возможность читать онлайн «Мари Кирхофф - Кендермор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кендермор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кендермор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…
На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).
Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером. Это связано с правилами составления имен у кендеров. Trapspringer — это его имя, а кендерские имена по правилам не переводятся.

Кендермор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кендермор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винсинт рЕшил проигнорировать сарказм.

— Да, я умен. А разве нет?

Погрузившись в раздумия, он подпер подбородок деревянной ложкой.

— Давайте-ка подумаем. Вороные кони обычно используются демонами и их родственничками, но, каким плохим бы ты ни казался, несомненно, ты не демон. Поэтому я вынужден допустить, что ты просто украл его.

Вопреки собственному желанию, Дензил выглядел пораженным.

— Он достался мне после победы в схватке с демоном, Цзигув-ликсуксом, — гордо объяснил он, продолжая мерять шагами комнату.

— Вау! Так ты с демоном сражался? — едва не задохнулся от восторга Тас. Дензил не обратил на него внимания.

Пока Тас с огром дружно поглощали обед, состоящий из жареного мяса пони с луком, полуорк внимательно изучал стены круглой комнатушки.

— Какая вкуснятина! — удовлетворенно воскликнул Тас, наконец оторвавшись от пиршества. — Я и сам неплохо готовлю, потому могу оценить.

— Так съешь еще, не стесняйся, — предложил огр и, несмотря на слабые протесты, начерпал в тарелку кендера добавки. — Так приятно, когда гости высоко оценивают твою стряпню! Неколько дней назад здесь был очень приятный кендер, молоденькая беленькая девушка, а с ней — ее щеголь. Престарелый, развязный тип,

— Винсинт осветил лицо Таса фонарем. — Я вот подумал, ты чем-то на него похож.

Тас оживленно замахал руками.

— Ой, да мы все почти на одно лицо.

— Возможно, — согласился огр, но когда он присматривался к Тасу, его уверенность пропадала. В конце концов он стряхнул с себя наваждение и занялся уборкой.

— С ними был еще весьма неприятный мужчина, — продолжал Винсинт. Он пожал широкими, открытыми плечами. — Должно быть, какой-нибудь полукровка. Обычно кендеры невоспитанны и любопытны, но среди них редко попадаются недоброжелательные. А я терпеть не могу недоброжелательных!

— Некоторые считают, что недоброжелательность свойственна ограм, — заметил Тас, вовсе не собираясь никого обижать. Он вдруг почувствовал, что этот неприятный великан начинает ему нравиться.

Винсинт кивнул.

— Потому-то я и покинул родину.

Они закончили с уборкой и весь остаток вечера провели за чаепитием, игрой в палочки да разговорами у огня. Дензил забился в свой угол и притворился спящим. На деле же он размышлял над побегом от превосходящего его силой огра.

Когда Винсент поинтересовался у Таса, что делает такой приятный кендер в компании со столь отвратительным полуорком, Тассельхофф рассказал огру о Гизелле; каждую минуту он вынужден был прерываться, дабы утереть слезы. В заключение он рассказал о том, как в Порт Балифоре Дензил сразил Вудроу, и об их путешествии за сокровищем.

— Видишь ли, это Башня Высшего Волшебства, — прошептал кендеру Винсинт. -

Мы — в ее основании. Но я никогда не встречал тут сокровищ.

— Ты ее обследовал целиком? — восхищенно зашептал Тас, придвигаясь поближе. Он тревожно скосил глаза в сторону угрюмого полуорка. Дензил лежал на боку, спрятавшись в густой тени, дыхание его было глубоким и ритмичным.

— Я одолел только половину здешних ступеней, — кивнул огр в сторону винтовой лестницы. — Проход стАновилс= уже и уже, пока не стал таким, что мне приходилось силой втискиваться в него. И, кажется тебе можно доверять, но… я очень боюсь высоты. И, хотя там, на лестнице, нет ни одного окна, от одной мысли о том, что я карабкаюсь ввысь, меня начинало тошнить. Но я так и не достиг лестничной площадки. Что бы ни было там, выше, оно может быть или лестницей, ведущей дальше вверх, или руинами наподобие окружающих нас повсюду.

Тас долго обдумывал эти слова, даже после того, как Винсинт отправился спать. Потом уснул и он.

Когда Тассельхофф проснулся, ему показалось, что на дворе было утро, хотя в этом не было никакой уверенности — в комнату не проникал естественный свет, а единственным источником освещения была оплавленная свеча. Тас чувствовал себя освеженным и полным сил. В тени все еще посапывал Дензил, а вот Винсинта не было видно. На столе Тас обнаружил сложенный листочек пергамента с бережно выведенным сверху его именем. Должно Быть, огру с неуклюжими руками пришлось нелегко, пока он это писал.

Тассельхофф развернул записку. В ней значилось лишь:

"Пошел за едой. Скоро буду. Винсинт"

Кендер спрятал записку в карман и взял свечу.

Комната выглядела один в один как предыдущей ночью. Тас тщательно проверил запертую на замок двери. На ней он насчитал одиннадцать цепочек и шестьдесят замков, совершенно разных по размерам и конструкции. Чтобы разобраться в них, решил Тас, понадобится много часов. Да и вообще, зачем куда-либо бежать, если вверх по ступенькам его ждет неисследованная доселе Башня Высшего Волшебства?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кендермор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кендермор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мари Аннетт - Темная буря (ЛП)
Мари Аннетт
Мери Кирхофф - Тяга к странствиям
Мери Кирхофф
Марианна Крамм - Твоя Мари. Призраки
Марианна Крамм
Марианна Крамм - Твоя Мари. Неубиваемая
Марианна Крамм
Марианна Крамм - Твоя Мари
Марианна Крамм
Мария Бикбаева - Мари
Мария Бикбаева
Отзывы о книге «Кендермор»

Обсуждение, отзывы о книге «Кендермор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x