Андрей Кощиенко - Черт-те где

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кощиенко - Черт-те где» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черт-те где: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черт-те где»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как приготовить оригинальную историю? Возьмите одного демона, поварите его на современной Земле, а потом нафаршируйте его душой тело подростка из другого мира. Еще положите пророчество о конце света, добавьте смесь богов и их желание, чтобы демон принес себя в жертву. Все это сложите в кастрюльку и поставьте на огонь. Демон, правда, пытается вылезти из-под крышки. Каша уже заварилась…

Черт-те где — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черт-те где», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще я узнал причину своего чудесного спасения. Оказывается, они пришли за мной. Именно за мной. Не смогли отодвинуть плиту в подвальчике и отправились на мои поиски.

– Скажите, Эриадор, вы что-то там сделали? Замок поставили? – пытливо глядя мне в глаза, задал вопрос Виллорт.

Замок? Я вроде пытался, но не вышло. Или он потом вдруг сработал? Я так и объяснил ситуацию. Что да как, да в каком состоянии я все там оставил.

– Может, все-таки какое-то нарушение? – предположил Римар, глядя на своего коллегу.

– Это станет понятно на месте, – пожал тот плечами, – приедем – и все станет ясно!

В общем, я поехал с ними – дверь чинить… У меня и мысли не возникло отказаться, когда поступило предложение сгонять в пустоши и разобраться в ситуации. Уже одно то, что они с меня сняли этот дурацкий ошейник, стоило всякой безмерной благодарности. Тем более что там еще светила некая сумма от продажи подвала. А маги, как я понял, ехали смотреть товар. Что ж не помочь людям-то? Главное, отсюда подальше…

Магия моя, на мгновение вернувшись, снова куда-то делась. Куда, было совершенно неясно. Ведь было же! Было! Если бы не она, то эту любвеобильную тварь я бы о стену не приложил. А сейчас опять двадцать пять! Ну не идут у меня боевые заклинания! Не и-д-у-т!

Правда, вдруг почему-то стали получаться иллюзии. Может, канал какой-то прочистился? Типа третьего глаза? Или отрава, которую мне Динка подмешала, эффект такой дала? Вполне возможно… Но проверять идею с отравой не буду! Хватит и одного раза. Я уж как-нибудь так, зайчиком… Однако и такое слабенькое улучшение принесло неожиданную пользу. Когда я, сидя на стуле, гонял вокруг себя разноцветные иллюзорные шарики, пытаясь понять, чего там с магией, в комнату неожиданно зашел Виллорт.

– Здорово! – сказал он, повращав глазами, чтобы отследить их путь. – Вам, оказывается, подвластны иллюзии? По нынешним временам это весьма редкое умение. Не хотите ли продолжить совершенствование в нем?

– Каким образом? – поинтересовался я, выстраивая шарики в воздухе в одну линию.

– Поступив в университет, – с непониманием в голосе пожал плечами Виллорт. Мол, что за дурацкий вопрос? Это же очевидно, Ватсон!

Университет? Хм, а ведь это мысль! Это же легальный доступ к закрытой информации! То, что я хотел! Я ведь собирался ехать в столицу, искать книги и магов, которые могли бы мне помочь вернуть мои способности. Но так будет гораздо лучше. Состоять в организации и пользоваться ее ресурсами! Эврика!

– А что нужно для поступления? – не выдавая восторга, спокойным голосом поинтересовался я.

– В первую очередь способности. Ну и имперское гражданство, – ответил маг.

Упс! Если с первым у меня проблем нет, хотя Сихот его знает, какой там проходной уровень, то вот со вторым у меня никак…

– Вы знаете… – задумчиво начал я, торопливо соображая, как бы так эдак мне зайти, – я, собственно говоря, иностранец. Вы знаете мою историю? Нет? Не рассказывали?

– Доминго рассказывал, – кивнул головой Виллорт, – но, как подозреваю, не так подробно, как можете сделать это вы. Я готов вас внимательно выслушать, если вы желаете об этом рассказать.

– Почему бы и нет? – ответил я. – В этом нет никакой тайны.

– Один момент, – сказал маг, – я только Римара крикну, чтобы потом не пришлось повторяться. Хорошо?

– Конечно, – пожал я плечом. Мол, не вопрос!

Пока он ходил за своим спутником, я еще раз прокрутил свою легенду в голове, производя подготовку. И когда они пришли вдвоем и сели, готовясь слушать мой рассказ, я, как говорится, был во всеоружии.

– И что вы намерены делать дальше? – спросил Виллорт после окончания моего достаточно длинного повествования. – Какие ваши дальнейшие планы?

– Вообще-то я намереваюсь вернуться домой, – ответил я, – единственное, только не знаю, где он, мой дом. Поэтому ваше предложение поступить в университет для меня, пожалуй, очень хороший шанс. Не сомневаюсь, что в стенах столь уважаемого и известного учреждения найдутся и знания, которые мне помогут, и мудрые учителя.

Услышав словосочетание «мудрые учителя», Виллорт слегка растянул в ироничной ухмылке правый уголок губ, но комментировать не стал, а спросил другое.

– Какие знания вы имеете в виду? – спросил он.

– Меня интересуют порталы, – ответил я.

– Ого… – округлил глаза сидящий рядом с Виллортом Римар, – а вы, оказывается, весьма амбициозный юноша. Однако вынужден вас огорчить, но знания о порталах считаются утерянными. Причем давно. Есть у нас, конечно, энтузиасты, которые «почти решили эту загадку». Только вот это «почти» у них каждый год и уже не одно десятилетие. Так что на вашем месте я бы не обольщался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черт-те где»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черт-те где» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черт-те где»

Обсуждение, отзывы о книге «Черт-те где» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x