Steve Cash - The Meq

Здесь есть возможность читать онлайн «Steve Cash - The Meq» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: Del Rey, Жанр: Фэнтези, Детективная фантастика, ya, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Meq: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Meq»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Meq — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Meq», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He slapped his palms together, so quick and sharp I jumped, then opened his hands and from between them the dead horsefly dropped on the dirt floor. He winked at me and spat at the horsefly, missing it and making a small wet circle in the dirt next to it.

“There we are,” he said.

Then, for reasons I have never understood nor have they ever been explained to me, I stood up on my own two legs. They were wobbly, tingling, and not yet capable of running, but definitely awake and healing. I looked over at the old man.

“What did you do?” I asked.

“Nothing. I did nothing,” he said. “Your body awoke with your mind, that is all. It is common.”

I thought of Sailor and his explanation for ghosts. I never quite believed him and I was certain the old man was being more than modest. Whatever the explanation, it felt like a miracle to have my legs back and I took a few tentative steps. The old man watched me as if he were watching a dream come alive. Standing by a stone hearth, Emme was watching too, only she was watching her grandfather as much as me. I was what he had told her about all her life. I was the lie made true. I turned to PoPo.

“My name is Zianno Zezen,” I said, then hesitated, but only for a moment. “My name is Zianno Zezen, Egizahar Meq, through the tribe of Vardules, protectors of the Stone of Dreams. please, call me Z.”

This time he could not contain his laughter. He rolled on his side and called to Emme. His hat tumbled to the floor and she came to his aid, but merely to rub his bald head affectionately. She looked over at me and smiled. “Do not be offended,” she said, “he is only overjoyed.”

She helped him onto the pallet that was my bed. He wiped his watery eyes and asked Emme for his monocle, then he composed himself and crossed his legs under him as if he were about to begin meditation. His posture was extraordinary for such an old man.

“Are you a young one or an old one?” he asked.

“A young one,” I said, not at all sure where this was going. “What do I call you? Your granddaughter has given you two names.”

“Call me PoPo. I would be insulted if you did not.”

“But your formal name is Obongelli? Is that right?”

“Yes. Obongelli Ambala. I am also Hogon, which is ‘the oldest.’ I have many names and I answer to them all, but I prefer PoPo. Po means ‘smallest seed’ in our language, so I am the smallest of the smallest seeds. I prefer it that way.”

He seemed to be searching my eyes as he spoke. I reached down and retrieved his hat and handed it to him. “How do you know of us?” I asked.

He put his hat back in place, then decided against it and set it down. “I have always known of you. Unfortunately, I have only seen one of you once before, when I was a child myself, and it was only for an instant.” He leaned forward and searched my eyes again. “I am sorry,” he said, “my eyesight is weak and I wanted to see if your eyes were green.”

“Why is that?”

“Because his were.”

I felt a chill as sharp and sudden as a knife blade on my neck. “Did he also wear his hair tied back with a green ribbon?”

The old man’s watery eyes cleared and focused on a single event, probably seven or eight decades earlier. “Yes,” he said, and his eyes widened slightly. “He did indeed wear a green ribbon.”

That proved it. At that moment I knew Usoa’s information and my hunch were correct — the Fleur-du-Mal had been to Mali. There was a connection, or at least there was one in the past. Whether he had come again, I had to find out. I thought starting at the beginning, PoPo’s beginning, would be a good place. “Please tell me about the one with the green ribbon,” I said, “and everything you know about the Meq, PoPo. I need to know what you know.”

Emme walked over with two large silk pillows and a small rug rolled up under her arm. She spread the rug on the dirt floor and gently placed the pillows on top. The rug matched the primitive surroundings, but the silk pillows were hand-embroidered in intricate Arab geometric designs and were obviously not Dogon. She anticipated my question. “My mother obtained them,” she said. “They came from the harem of Hadim al-Sadi. Would you like to sit while PoPo speaks?”

Emme and PoPo waited for me to take my place on the pillow, but I told her no, I would rather use my legs, and I paced the small room while PoPo spoke.

“Many years ago,” he began, “my grandfather took me on a pilgrimage. I say pilgrimage, however, my grandfather never used that word. He merely said there was a meeting he must attend. He sounded more professional than spiritual and referred to the meeting as ‘good business.’ It was a pilgrimage to me because I knew I might get the chance to meet one of the Magic Children. He had just revealed your existence to me a few weeks before. It is one of the oldest secrets of our ‘deep knowledge’—the existence of the Meq. I must tell you now that only two of our people know of this truth at the same time in each generation — an old one and a young one. Usually, they are in the same family, but not always. Families sometimes dwindle to one, then the truth must not only be kept and passed from old to young, but leap across to another family, as one would use faith and trust helping another across a stream. It is never too difficult. The choice is always clear. Emme and I hold this truth now. It is all the lies surrounding this truth that make it worthy of great laughter. Do you agree?”

I laughed and though I had no clue what he meant, I answered, “Yes, of course.” Not since Solomon had I felt so immediately comfortable in a stranger’s presence. “Please. go on.”

He made an odd grunting sound and then continued. “We traveled north across the Niger to the tents of Hadim al-Sadi. He was camped outside Walata. As a child, it was the most exotic place I could imagine and I could not wait to arrive. In reality, it was harsh and cruel. The sand swirled constantly and stung the eyes, and the camels smelled worse than goats. My grandfather told me to be silent and not complain. ‘Stay out of harm’s way,’ he said, ‘because someday, PoPo, you will also make this journey.’ He made a vague reference to a pact that had been sealed centuries before between three parties — our ancestors, the ancestors of Hadim al-Sadi, and a single Magic Child. My grandfather called him the ‘little wolf,’ but also told me he had been called other names in other times.

“I wore the Ancient Pearl in my nose, as Emme does now, and my grandfather said the ‘little wolf’ must not see it. I was to stay far away from the meeting and remain there. Of course, as a curious child, I did not obey and followed him secretly to the meeting. Hadim traded in slaves and dealt with many black tribes, so it was not unusual for a black child to be seen around his tent. I wandered among the camels and horses at first, then found a place near the entrance where I became no more than a shadow. I could not see inside, but I could listen. I understood little of their conversation. They spoke in low voices and often in Tuareg, a language I did not yet understand. However, I knew my grandfather’s voice well and after only a few minutes, he said something that was answered by a bitter laugh. It was a child’s laugh and yet it was not. I have never forgotten the sound of it. That was followed by something being kicked over and then the entrance to the tent, a curtain of embroidered silk, was flung back. A child, a white male child, rushed out and then paused a moment. He seemed to sense my presence and turned his head slowly. We were not ten feet apart. He was my height and stared at me eye to eye. He had green eyes. Then he noticed the Ancient Pearl in my nose and he smiled — a white and frightening smile. The moment passed and he was gone. I knew who he was. He was the ‘little wolf’ and he was Meq. As he walked away, I now remember seeing the green ribbon. I can see him disappearing through the sparks of the campfires.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Meq»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Meq» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Meq»

Обсуждение, отзывы о книге «The Meq» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x