Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара
Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Гримуар и гитара
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Гримуар и гитара: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гримуар и гитара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Гримуар и гитара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гримуар и гитара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Император одобрительно кивнул услышанной новости.
- По состоянию экономики - все. Внешнеполитические новости... со вчерашнего дня произошло только одно событие, которое, как мне кажется, заслуживает вашего внимания. Причем пристального...
Император вопросительно приподнял правую бровь, ожидая продолжения.
- Моими людьми была перехвачена депеша лазутчика Мине...
- Он у тебя всё пишет? Когда же ты его, наконец, поймаешь? - иронично поинтересовался Хайме.
- Никуда он не денется. Как говорится, ваше величество, сколько веревочки не виться...
- Что-то уж больно длинная эта веревочка. Если память мне не изменяет, третий год она уже вьется...
- Конец близок, ваше величество, конец близок...
- Ладно. И что он там пишет, наш неуловимый Мине?
- Весьма интересную новость, весьма. В своем донесении он утверждает, что в нашем магическом университете разрабатывается новый вид войск. А именно - боевые свиньи - убийцы!
Император два раза, молча, закрыл и открыл глаза.
- Еще раз, - попросил он, - какие свиньи?
- Боевые свиньи - убийцы. Неуязвимые для стрел, из-за своей толстой щетины, растущей по всему телу и огромными клыками, легко пробивающими стальные доспехи панцирной пехоты. Кроме того, они могут становиться невидимыми...
- Это что, шутка? Или ты занялся дезинформацией, подсовывая Мине всякую чушь?
- Нет, ваше величество, я и мои люди к этому непричастны. Более того! Поверхностный сбор сплетен, произведенный в районе университета, показывает, что все осведомлены о случившемся за его стенами. О том, что в результате, по-видимому, допущенной халатности, там, на свободу вырвалось четверо измененных животных. Их пытались поймать, но поскольку они были настолько сильно изменены, то это оказалось весьма непросто сделать. В результате их длительного сражения с магами, оранжерея университета, в которой оказались эти животные, была разрушена, а сами они уничтожены. Однако одному из этих монстров удалось стать невидимым. Он не пойман до сих пор и в университете его усиленно ищут...
- Они, что, в конец сдурели там что ли? - возмущенно спросил Хайме, обращаясь к Робэрто и имея в виду магов, - заниматься такими вещами в столице? Можно сказать, чуть ли не в центре города? А если бы они у них вырвались за стены? Что тогда?
- Не знаю, ваше величество, - развел руками первый советник, - к сожалению, у меня нет осведомителя внутри университета, и я могу делать заключения, в этом вопросе, опираясь исключительно на косвенную информацию...
- Как это у тебя нет осведомителей в университете? Не может такого быть! Разве они у тебя не везде? И если нет, то почему я об этом узнаю только сейчас?
- Увы, ваше величество, увы... Вы просто не представляет, в каких неимоверно сложных условиях приходится порой работать. С магами очень сложно. Если с их советом я еще поддерживаю контакты, то с университетом... с университетом у меня таких контактов нет.
- Непорядок, - покачал головою император, - это можно считать почти провалом! Маги - их нужно держать на коротком поводке. Знать о них все! А у тебя, в университете, где собственно они начинают свой путь, никого нет.... Робэрто! Я разочарован.
- Все будет исправлено, ваше императорское величество! Уверяю, что в самое ближайшее время я буду получать самую исчерпывающую информацию из стен университета!
- Ладно, посмотрим. Так что там с этими свиньями? История выглядит совершенно неправдоподобно. Что бы Мотедиус вдруг не с того, не с сего, взял и проявил такое легкомыслие? Ни в жизнь не поверю! Тем более, что это прямое нарушение запретов гильдии. Создавать измененных животных запрещено еще со времени падения темного ордена. Ведь так?
- Да ваше величество. Совершено, верно! Я тоже, как и вы, отнесся к этому весьма скептически. Если бы не одно но. А это но - сообщение Мине. Похоже, что он придал этой новости весьма большое значение, коль решил его отправить. Значит, в этом что-то есть. Что-то, что следует вам тоже знать.
- Хм.. Мине... Да. Три года, которые ты его не можешь поймать..., пожалуй, его мнение следует учитывать... А что сказал по этому поводу наш уважаемый ректор? Надеюсь, он знает, что у него там творится? Или не знает?
- Ваше величество, я не делал ему официальный запрос.
- Почему?
- Мне показалось, что вам будет лучше самому, напрямую, спросить его. В этом случае можно ожидать, что не будет затягивания с ответом. Вы же знаете, как гильдия магов все "быстро" делает!
- Мда... знаю... Хорошо. Я его сам спрошу. Тут как раз бал на носу. А ты пока за это время собери мне к этому времени всё по этим свиньям... убийцам. Что бы такое творить, нарушая все запреты, нужно иметь весьма важные причины. Весьма важные... Очень мне хочется знать, какие... Я посмотрю твой доклад и решу, стоит ли мне вообще говорить с Мотедиусом или может следует сразу за варговской пятеркой посылать? Дабы прочистить мозги кой-кому в магическом совете... Тебе все понятно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Гримуар и гитара»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гримуар и гитара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Гримуар и гитара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.