Крэг Гарднер - Вирус волшебства

Здесь есть возможность читать онлайн «Крэг Гарднер - Вирус волшебства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вирус волшебства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вирус волшебства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском языке выходят романы Крэга Шоу Гарднера — известного мастера юмористического fantasy, чьи книги стоят в одном ряду с произведениями Спрэга де Кампа, Роберта Асприна и Терри Пратчетта.
Дорога волшебника Эбензума и его ученикалежит в город тысячи запретных удовольствий. Впрочем, скорее не лежит, а трясется от хохота, наблюдая за приключениями идущих по ней героев. За удовольствия, как известно, надо платить, а за тысячу сразу — втридорога. Но кому охота расплачиваться вперед и к тому же собственной головой. А всякие демоны, гоблины и прочая придорожная нечисть без роду племени так и норовят взимать плату за проезд именно в этой круглой валюте. Да если бы только это...

Вирус волшебства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вирус волшебства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Довольно. — Огромный человек поднял огромную руку над огромной головой.

Химат заткнулся.

– А это кто? — Огромный человек кивнул в сторону спутника Химата.

– Ввррггхх. — Снаркс быстро отступил на несколько шагов.

– Это Снаркс. — вмешался я. — Спутник Химата.

– Погодите, — сказал огромный человек, — как можно быть отшельником и иметь спутника?

Благодушная физиономия Химата сделалась мрачной.

– Я не подчиняюсь диктату узколобого общества, — запальчиво заявил он.

– Ну и ладно. — Огромный человек пожал своими неправдоподобно широкими плечами.

Химат улыбнулся извиняющейся улыбкой.

– Меня зовут… — раздались звуки, какие могла бы издать пожилая женщина, насмерть напуганная змеей. — Впрочем, редко кто в состоянии выговорить это. Меня еще знают как Дилера Смерти или Кровавого Дилера, а друзья называют меня просто Киллер.

– Вот как! — сказал я и живо вспомнил, с какой необычайной скоростью он расправился с кабаном. — Чем мы можем быть вам полезны, о многоуважаемый Киллер?

– У меня спецзадание: найти и убить врага моего работодателя, короля Урфу Мстительного. — И Киллер хрустнул костяшками пальцев.

Короля Урфу? У меня по спине мурашки забегали, а в голове от страха просветлело. Мне показалось, что мои ноги не так уж и устали, что пора… Король Урфу!

– Ах вот как! Спецзадание! — понимающе кивнул Химат.

– Прстплн! — согласился Снаркс.

– Я должен отыскать одного волшебника.

– Волшебника? — переспросил я. Холодок со спины распространился на всю грудную клетку. Усталости моей как не бывало.

– Его зовут Эбенезум, — поделился Киллер.

– В самом деле? — переспросил я значительно более высоким, чем обычно, голосом, после чего счел за лучшее вообще больше ничего не говорить.

Дилер Смерти повернулся к отшельнику и его спутнику. Мускулы на его бычьей шее ходили ходуном, когда он разговаривал.

– Вы не знаете такого?

– Рзмтсзнм, — промурлыкал Снаркс.

– Нет, мы лично не знакомы с этим господином, — вежливо подтвердил Химат и попятился.

– Эх! — вздохнул Киллер, и его могучая грудь опала. — Что ж, будем продолжать выполнять спецзадание.

В кустах ежевики особенно громко всхрапнули.

– Кто это? — Киллер огляделся, и нехорошая усмешка заиграла на его губах. — Еще одна свинья, которой не терпится быть задушенной?

– О нет! — закричал я как можно громче. — Ничего такого! Это все птицы!

Эбенезум застонал во сне, а потом опять всхрапнул.

– Вы уверены, что не свинья? — задумчиво спросил Киллер. — Что-то низковато берет для птицы. Признаться, люблю душить свиней!

Мы еще немного помолчали, но не услышали ничего, кроме чириканья птиц и возни мелких лесных зверушек. К счастью, Эбенезум затих.

– Ну ладно, надо выбираться на дорогу. — Киллер поймал на лету бабочку и разорвал ее пополам. — Не так забавно, как душить свиней, но все-таки… — пробормотал он.

Химат объяснил верзиле, как ему выйти на большую дорогу. Киллер помахал нам рукой и отправился туда, откуда пришел. Шаг у него был втрое длиннее, чем у обыкновенного человека. Я начинал приходить в себя.

– Ну что ж, Снаркс, — сказал Химат своему спутнику. — Кажется, никто не нуждается в нашем гостеприимстве.

– Минутку! — воскликнул я, оторвав наконец взгляд от быстро удалявшегося Дилера Смерти. — Я передумал. Мы воспользуемся вашим гостеприимством.

– О, великолепно! — Химат захлопал в ладоши. — Вы, конечно, понимаете, что мы его предоставляем за скромное вознаграждение.

Я рассеянно кивнул: приняв решение, не стоит отступать. Продолжать путешествие Эбенезум сейчас не в силах, и, хотя я по-прежнему не мог всецело доверять отшельнику, все же его лачуга — это лучше, чем объятия Дилера Смерти.

– Не думаю, что нам удастся разбудить вашего друга. — Химат кивнул в сторону зарослей ежевики. — Ничего. Мы донесем его. Правда, придется взять с вас скромную плату за доставку.

Я и тут не стал спорить. После ухода Киллера меня опять одолела страшная слабость. Втроем мы подошли к валуну.

– Раз, два — взяли! — Химат и Снаркс подняли волшебника.

Сзади меня довольно чувствительно хлопнули по плечу.

– Извините. Кажется, я окончательно заблудился. О! Этого я раньше не видел! А на нем часом не одеяние волшебника?

Эбенезум проснулся и громко чихнул.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

«В народе много чего говорят: дескать, ночь темнее всего перед рассветом или, мол, у самой черной тучи самая светлая изнанка, и тому подобное. Мы, причастные волшебству, по данному вопросу придерживаемся другого мнения. Любой средний волшебник с опытом понимает, что в каком бы безнадежном положении он ни оказался, какие бы болезненные и чреватые опасностями решения ему ни пришлось принимать, как бы ни была близка ужасная смерть, а то и вечные муки — все в любой момент может обернуться еще худшим».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вирус волшебства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вирус волшебства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Крэг Гарднер - Назад в будущее 2
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Сговор монстров
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Назад в будущее - 3
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Гнусные гномы
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Бэтмен
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Спор со смертью
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Вредное волшебство
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Возвращение в хаос
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Другой Синдбад
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Гости Голоадии
Крэг Гарднер
Крэг Гарднер - Встреча с драконом
Крэг Гарднер
Отзывы о книге «Вирус волшебства»

Обсуждение, отзывы о книге «Вирус волшебства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x