Валентин Егоров - РАБСТВО

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Егоров - РАБСТВО» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

РАБСТВО: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «РАБСТВО»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может случиться с простым человеком, который жил себе и поживал, как обычный человек, ни о чем не думая и не мечтая, который не любил попадать в сложные жизненные ситуации? Он довольствовался своей повседневно скучной жизнью, не пил, не курил, налево от жены не ходил, с соседями не спорил и ни с кем не дрался. Да, и понимание о физической силе у него заключалось в том, чтобы лишь его не трогали и на него не обращали внимания. Этот человек прекрасно понимал, что ведет скучный образ жизни, но и он пальцем не шевелил, чтобы его каким-либо образом изменить. Одним словом, он был таким же, как и многие из нас. Но вот однажды, с ним слегка пошутила входная дверь подъезда дома, в котором человек прожил немало лет. От внезапного удара по затылку, он потерял сознание, а когда открыл глаза... , то оказался в довольно-таки странном месте.

РАБСТВО — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «РАБСТВО», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Лейтенант Кимвелл, - в этот момент послышался слабый женский голос, - а вы уже доложили капитану Мурильо о том, что нас нашли?

- Еще нет, миледи. - Прозвучал в ответ бравый голос младшего лейтенанты. - Чуть позже я собирался подготовить гонца и отправить с ним сообщение о том, что мы вас нашли.

- Ох, лейтенант, а не могли бы немного повременить с сообщением до тех пор, пока не прибудем в новый лагерь. - Попросила Ивонн Де ля Рунж.

Глава 22

Я не ошибся в выборе своего старшего помощника, который сразу же принялся за дела. Уже через пару часов бирема, тяжело переваливаясь с борта на борт, медленно отходила от этого страшного для нее берега, который принял в себя тела чуть более половины матросов экипажа. Их похороны прошли достойным образом. Мы спешили покинуть этот рейд, но я настоял на том, чтобы все погибшие члены экипажа, рабы-гребцы и матросы, были захоронены в земле в одной братской могиле, Бывшие рабы восприняли это заявление с некоторым оживлением, а оставшиеся в живых матросы, с некоторым роптанием. Но в душе мы члены нового экипажа "Весенней Ласточки" хорошо понимали, что тела погибших должны быть преданы земле.

Пока я занимался похоронами, Борг сколачивал команду. После нашего возвращения с похорон, бирема уже была готова к выходу в море.

Поздно ночью, когда экипаж спал, бодрствовали одни только вахтенные матросы, а также штурвальные, мы с Боргом встретились, чтобы обсудить, что нам делать и как жить дальше? Бирема "Весенняя Ласточка" по тем временам была крупным морским судном. Имело в длину чуть более сорока метров и около восьми метров в ширину, на нем нельзя было отыскать уединенного места, где можно было поговорить и пошептаться в тайне от чужих ушей. Где мы с Боргом не появлялись бы везде нас встречали и провожали взгляды членов экипажа, устроившихся вблизи на ночь. Тебе постоянно приходилось находиться на виду, к твоему разговору постоянно кто-нибудь прислушивался. Поэтому, плюнув на эти обстоятельства, мы с Боргом пристроились на небольшой площадочке рядом с центральной мачтой и биремы и повели неспешный разговор о проделанных за день делах и планах на завтра. Правда, чуть позже хорошая мысль пришла мне в голову, я щелкнул двумя пальцами, образовав зону тишину вокруг меня и Борга, теперь ни одно ухо не услышит, о чем мы говорим. До чего же Борг был сообразительным мужиком, он сразу же догадался о значение моего щелчка пальцами и одобрительно кивнул головой.

- Слушай, Борг, - обратился я мысленно к своему бывшему соседу по каморке на биреме "Весенняя Ласточка", - можешь ли ты мне объяснить, что нам следует делать дальше. "Весенняя Ласточка" стала нашей, но требуется профессиональная и дисциплинированная команда для плавания в открытом море, сражаться с неприятелем, как в море, так и на берегу. Ты понимаешь, что остатки прежнего экипажа не станут работать с нами. Они не смогут переломить свои натуры и заставить себя служить бывшим рабам. Чтобы преодолеть этот психологический барьер, им потребуется много времени, а у нас этого времени нет, да и у нас нет психологов, которые могли бы откорректировать поведение наших матросов.

- Подожди, Скар, - прервал словами мою мыслеречь Борг, - о каких психологах ты говоришь? Я и не знаю, что это такое психологи, никогда их не встречал. Может быть, ты имеешь в виду чернокнижников, магов или колдунов, тогда это другое дело. Но зачем они нам нужны, когда ты сам все это может проделать с матросами. Встречайся завтра с ними, покопайся в их мозгах и выясни, что они за люди и можно ли их оставить на биреме.

- Что ты мелешь, Борг, - возмутился я, - какой я маг и как я смогу копаться в мозгах живых людей, но я не профессиональный маг целитель. Представь себе во время такой работы я ошибаюсь и этот человек превращается в божий одуванчик.

- Что такое, божий одуванчик, парень? - Вновь прерывает меня Борг, но не требует дальнейшего объяснения этого выражения, - Будешь ты, или не будешь ты копаться в мозгах этих людей, все равно мы не можем отпустить их просто так с биремы. Нам не нужны никакие слухи о произошедших на биреме событиях, зачем посторонним людям знать о бое с сумасшедшим магом? Мы должны ничем не отличаться от других людей, мы должны всегда оставаться такими же людьми, что были раньше. Нам потребуется немало времени, чтобы, не привлекая к себе постороннего внимания, набрать и обучить команду биремы, создать такой экипаж, матросы которого станут нашими верными товарищами друзьями. Одним словом, нам нужно время и только время для своего преображения и нам совершенно не нужно, чтобы странные или дурные слухи бродили бы о нас. Поэтому ты завтра, начнешь работать с матросами старого экипажа. Если среди них окажутся люди, которым можно доверять, то мы оставим их в команде. Если же встретишь таких люди, которым не следует доверять и которых невозможно перевоспитать, то нам придется избавиться от таких людей, оставив в их мозгах, как можно меньше информации о том, что с ними происходило на биреме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «РАБСТВО»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «РАБСТВО» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «РАБСТВО»

Обсуждение, отзывы о книге «РАБСТВО» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x