• Пожаловаться

Roger Moore: Errand of Mercy

Здесь есть возможность читать онлайн «Roger Moore: Errand of Mercy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Roger Moore Errand of Mercy

Errand of Mercy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Errand of Mercy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Roger Moore: другие книги автора


Кто написал Errand of Mercy? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Errand of Mercy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Errand of Mercy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Miltiades stared directly into the councilor's eyes. The councilor stared back without blinking.

"There is the possibility that your belief as to the destination of the kidnappers was mistaken, perhaps," said Garkim, without inflection.

"No chance whatsoever," said the paladin quietly.

"Ah." The councilor nodded, still not breaking his gaze. "Explain to me, if you will, why you think this lady-Eidola, is it? — to be within the walls of Eldrinpar."

"The mage Khelben Arunsun, the Blackstaff, foremost mage of Waterdeep, scried the Utter East, looking for the Lady Eidola," Miltiades replied. "His scrying magic failed to see the other side of the portal from Undermountain to the Utter East. Thus he believes Eidola must be somewhere in that area to which his magic cannot penetrate. In other words, within this city."

Garkim was silent a moment. "This is grave news," he said. "Would you describe this lady for me, please?"

Miltiades thought, his posture relaxing. "Lady Eidola has long auburn hair and silver-gray eyes. Her skin is pale, like ours, but tanned from the sun. She has many freckles across her nose and upper cheeks. She would be about a hand's width taller than yourself, well muscled, high spirited. She was… she was wearing a long, white wedding dress when she was taken. She was taken away on her wedding day, before the ceremony was completed."

Garkim shook his head in sympathy. "She was to be your wife?" he asked.

Several of the men instantly shook their heads and said "no" at the same time. "No," said Miltiades as well. "She was to be the wife of a great lord and warrior of Waterdeep, Piergeiron Paladinson. Her loss has crippled him and disrupted the city. We are his allies and have vowed to find her."

Lord Garkim appeared shocked. "That is outrageous. I can hardly believe someone from our city would have done this evil deed, but Doegan has many enemies who would be too willing to make it appear that this city is guilty of harboring such criminals. I will have to see tomorrow what resources we can make available to you in completing your quest."

Miltiades reflected on this latter point and seemed on the verge of saying something more, but stopped. Serving maids had arrived through the doorway behind Garkim with plates of fruit. The conversation halted until the women were gone.

"So," Lord Garkim said, settling back into his seat, "you say that your only purpose here is to rescue this unhappy woman?"

His words had their desired effect. The five men traded tense looks. Miltiades spoke quickly. "We are saying that we are sworn not to return until we have found her," he said with feeling.

"Ah," said Garkim, with curious satisfaction. He seemed to have expected that answer. "Then you will return to your home in Waterdeep with her when this is over."

"Well, my home is in Phlan, a great city east of Waterdeep," corrected Kern, happy to change the topic. "Miltiades and I are both from there. Tran-don, across from me, is from Cormyr, and my buddy Jacob… Jacob is from everywhere, to hear him tell it, anyway." He grinned at his comrade, sitting to his left. "Only our young friend, Freeman Kastonoph, at the end here, is from Waterdeep."

"You must be greatly trusted and highly experienced to have been called upon to undertake this mission," said Garkim, making it a statement of fact. "Have you considered how you will return home when your work here is completed? I am not trying to hurry you, you must understand." He waved at the table. "We have a meal, after all. But the matter of the loss of the Stone Arch gate…"

Miltiades selected a bright yellow apple from the plate of fruit before him, rotating it in his fingers. It was flawless. He could see his reflection in the polished skin. "We will have to explore our options," he admitted. "The loss of the gate was not anticipated by ourselves, either. We harbor no wish to impose on your hospitality for long." He put the apple down and looked at his comrades.

Jacob took the cue. He leaned forward in his seat. "Now that we're all comfortable, I wondered if you could tell us how your emperor-urn, I apologize, your lordship, but in the rush I seem to have forgotten his-"

"Mage-King Aetheric III," said both Miltiades and Garkim at the same moment. They looked at each other with raised eyebrows.

Jacob laughed. "Yes, Mage-King Aetheric in… I was wondering how he knew we were coming. We didn't announce our mission, of course, as we did not wish to draw attention. You understand."

Garkim smiled. "Obviously, he is a wizard king. We do not have many wizards in our land, and certainly few of his ability. He surprises all in Doegan, almost every day. We have become rather accustomed to being surprised, I fear. When he told me you were coming, I was taken aback, as no one has come though the Stone Arch in many years. But that the emperor would know of your coming-" He raised his hands in mock surrender and smiled. "As I've said, we have grown used to that sort of thing."

"Your king has a bloodforge?" asked Noph, about to bite into an orange he had peeled.

The atmosphere at the table changed in a second. Somewhere, several of those present tensed simultaneously. Noph sensed it, and was suddenly terrified he'd said something wrong, something disastrous.

Lord Garkim stared down the table at Noph. His smile was wooden, and he dropped his words into the heavy silence. "Why, yes. I said earlier that he did. The mage-king has a bloodforge, as does every ruler of the Five Kingdoms."

"Would the bloodforge give him the power to foretell our coming?" asked Kern, stepping into the breach. His smile was gone.

Garkim's smile vanished as well. "It is well within reason," he replied. The silence resumed; plainly Garkim did not relish further discussion along these lines.

"Would it be possible," Miltiades said carefully, "for your emperor to use his bloodforge in such a manner as to magically cloak this city or this kingdom, so that no one outside it could spy upon it?"

Garkim stared at Miltiades and blinked several times. "What an interesting question," he said at last. He looked as if he was about to laugh, but the laughter would not come. "You can understand that the answer to that would be of great interest to many powers who were not friendly to us, and they might wish to gain that answer to benefit themselves but do great harm to us. Why do you ask me this, if you do not mind my question?"

Miltiades looked thoughtful. "As I have told you, before our arrival we were able to determine that this city is warded in such a way that it cannot be spied upon. You must understand that we made every attempt to locate Lady Eidola, and except for this we would have never considered such an area of inquiry. Lady Eidola's loss, however, has thrown Waterdeep into great chaos. Her recovery is paramount to that great city's future, perhaps even to its survival. As a result, we came here ourselves to seek her. Were you in our position, I believe you would have done the same."

Had I been in the same position as you, Garkim thought, I would have found the missing woman by now and slain her kidnappers as well. He took a short breath. "Of course," he said, "of course. Your actions are understandable." He looked down at the tablecloth as if looking through it into the infinite distance beyond it. "I will consult with my liege this evening and discuss your mission with him. You must understand that-"

"Lord Garkim." The voice came from nowhere and filled the room, vibrating bone and wood.

Miltiades and Kern were out of their seats in a second. Kern's chair fell over backwards. Both gripped their warhammers as they looked about, ready to tear them free of their belt straps. Trandon, too, was half out of his chair, one hand frozen in the act of reaching inside the tooled leather vest he wore over his light armor. Only Garkim, Noph, and Jacob remained seated, the latter two swivel-ing around with wide eyes to locate the speaker.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Errand of Mercy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Errand of Mercy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Errand of Mercy»

Обсуждение, отзывы о книге «Errand of Mercy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.