- Ярмарка продержится еще час, - почти в самое ухо проговорил он спутнице.
- Какие будут предложения насчет денег?
Стив потянул ее за рукав в сторону от музыканта и галдящей толпы. Остановились они за палаточными рядами в тени большого куста.
- Еще немного – и я бы оглох. - Стив хоть и жаловался, но впервые за последние десятки лет почувствовал себя живым.
- Ну что? – Доз требовала ответа.
- Деньги добываются тремя путями: первый - честным трудом; второй - нечестным трудом; и третий – любыми доступными способами.
- И...
- И я пока боюсь применять доступный способ.
- Ты что, предлагаешь кого-нибудь из этой толпы выманить, убить и ограбить? – лишенным энтузиазма голосом угадала его намерения Доз.
В этот момент мимо них прошли несколько раритов. К великому облегчению вампиров, саны не обратили на них никакого внимания.
- Безопасным этот метод не назову... - согласился Стив.
- Да, - кивнула Доз, глядя через его плечо на удаляющихся людей, - способ три отпадает.
- А что ты можешь предложить?
- Способ номер два.
Доз несколько раз сжала и разжала пальцы, собираясь с духом.
- Жди меня здесь, - строго сказала она и в тот же миг растворилась в толпе.
Стив остался стоять с недоумением на лице. Он не знал, радоваться ему или начинать паниковать – его подопечная оказалась не только магом, но и судя по всему воровкой. Для новоиспеченной вампирессы это не так уж и плохо. Похоже, ангелочком она была лишь в спящем состоянии.
Тем временем Доз пыталась восстановить в памяти события трехлетней давности.
Многолюдный вещевой отдел супермаркета. Рядом Борька Звыков - двадцатидвухлетний громила с красным от прыщей лицом. Звыков слыл уголовником со стажем. Свою преступную карьеру он начал с семи лет. Доз его страшно боялась, хотя из последних сил старалась не выдать своего отношения к нему. В тот день Борька стоял с ней у дверей грузового лифта и нашептывал в левое ухо:
" Выбираешь толстый бумажник, подходишь к нему вплотную. Твои движения и движения толстого «бумера» синхронны. Не трись об него – ты лишь его отражение... "
Доз подошла к важному мужчине, одетому в длинный кожаный плащ. Его трость была украшена янтарной рукояткой. Лицо человека выражало самодовольство и некоторую брезгливость.
Время для Доз в эту минуту замедлило свой темп. Движения мужчины теперь представлялись ей па в незамысловатом танце – равномерное движение рук и ног; ресницы слегка опущены; маленькие глазки, изучая ассортимент товаров, шарят по прилавкам; плащ равномерно колышется, плавно реагируя на движения. Верхние пуговицы на плаще не застегнуты. Внимание Доз останавливается на чуть заметной выпуклости слева на груди. Застежка у плаща слева направо. Правая рука хозяина куртки легко может пройти в интервал между пуговицами и попасть в потайной карман. Но этот путь предстоит проделать левой руке юной воровки.
Движения вора и жертвы соблюдают точную зеркальную симметрию. Танец пока ведет жертва, вор лишь подстраивается под него. Но через минуту все меняется, Доз выходит прямо на встречу «партнеру». Теперь она - его зеркало. Мужчина, ничего не подозревая, двигается навстречу своему отражению. Короткий миг - и происходит неминуемое столкновение. Их синхронный танец продолжается до последнего момента, оборвавшись лишь на долю секунды до столкновения. Левая рука девушки успевает почувствовать мягкость и тепло плаща, вожделенную тяжесть мешочка с монетами в ладони, который быстро, но плавно падает в рукав ее куртки.
- Простите, я…
Мужчина удивленно отрывает взгляд от разложенного товара и немного растеряно смотрит на неуклюжую прохожую. Доз, в свою очередь, виновато взглянув ему в глаза, быстро отступает в сторону. Толпа принимает ее.
За последующие полчаса еще трое столкнулись с сероглазой девушкой в шляпе. Впрочем, никому из них не было большого дела до цвета ее глаз, как и вообще до нее, ведь за воскресный день они столько раз сталкивались с прохожими, снующими в общей суматохе рыночного дня.
Доз, довольная «заработком», решила вернуться к тому месту, где ждал Стив; карманы в ее куртки уже заметно оттянулись под тяжестью трех кошельков. Но тут внимание девушки привлекла одна пожилая дама.
Ее толстую, покрытую сеткой морщинок, шею украшали три золотых цепочки и нить жемчуга; парчовое пальто, расшитое ярким бисером, прикрывало пышные юбки, а сморщенные от возраста пальцы отяжелили массивные перстни. Дама остановилась около палатки с фарфоровой посудой, и с недовольным видом принялась перебирать в руках маленькие лиловые чашечки.
Читать дальше