- А что теперь будет? - нерешительно спросила Гермиона.
- Пока ничего, - мрачно произнес Люциус. - Никому ничего не говорите. Это опасно, и, в первую очередь, для вас. А сейчас идите к свою гостиную, - выпроводил Малфой-старший девушек.
Мужчина сидели и мрачно пили виски. Ситуация повернулась к ним не самой лучшей стороной. Похищение Люпина доказало, что недооценивать директора не стоит. Дамблдор решил действовать радикальными методами. А еще эта новость про Сириуса Блека.
«Что же за игру ты затеял, Дамблдор?» - Том смотрел на усыпленного Снейпа. - «Что же будет дальше? Какой твой следующий шаг?»
Глава 62. Разбор сложившейся ситуации
Анна пристально смотрела на Сибиллу Трелони. Женщины сидели в комнатах Снейпа, где уже долгое время обитали Том, Люциус, Северус и Ремус. Мужчины укрылись в каминной комнате, в той, где был камин, подключенный к сети. Как выяснилось, Дамблдор не знал о том, что этот камин рабочий. Почему? Снейп не мог ответить. Виктор предположил, что Снейп нравился замку, вот тот и скрыл сей факт от директора.
Женщины же разместились в гостиной, в креслах, попивая дорогое хорошее вино.
- Сибилла. Вы ведь разрешите вас так называть? - спросила Анна.
- Можно на ты, так будет удобнее, - кивнула Сибилла.
- Никак не могу привыкнуть к вам такой, - растерянно произнесла Нарцисса. Сибилла улыбнулась, искренне.
- Я понимаю. Меня все привыкли видеть такой, не от мира сего, - Трелони помахала рукой у головы, изображая то самое «не от мира сего». Женщины рассмеялись. Обстановка несколько разрядилась.
- И все-таки, как так вышло, что вы играете такую роль? - леди Паркинсон заинтересованно посмотрела на ясновидящую.
- Это долгая история. Все началось с моей бабки - Кассандры, - начала свой рассказ Сибилла. - Все ведь считали ее прорицательницей, но это было не так. Она оказалась между двумя дарами - пророка и прорицателя.
- Провидица, - произнесла Анна. Сибилла ей улыбнулась и кивнула, подтверждая слова.
- А в чем разница? - спросила леди Забини.
- Дело в том, что прорицатель выдает пророчество и не знает, не помнить, что и как сказал. Пророк же всегда помнит свое пророчество, он не впадает в транс, - стала объяснять Трелони.
- Это ведь похоже на твои видения? Ты же не впадаешь в транс? - то ли спрашивала, то ли утверждала Анна.
- Да мои видения происходят в реальности, я из нее выпадаю, - подтвердила Сибилла предположение леди Андерс.
- А провидец? - спросила Нарцисса.
- Провидец находится на грани. Он то помнит, то не помнит. То впадает в транс, то остается в реальности. Кассандра выдавала себя за прорицательницу. Так было проще, - произнесла Сибилла.
- И ты решила воспользоваться ее примером? - вопрос был утвердительным.
- да, но у меня была причина, и она связана с тайной, касающейся вас, - произнесла Сибилла, смотря прямо в глаза Анне.
- Сибилла, вы ведь знаете кто я? - Анна пристально посмотрела на ясновидящую. Та кивнула. - Так это вы были тайным помощников слизеринцев? Вы дали интервью Рите?
- Да, это была я, - произнесла Трелони.
- Сколько новостей, - потрясенно произнесла леди Забини. Анна оглядела женщин и решилась.
- Нарцисса, Мелани, Джорджия, ваши мужья уже в курсе. Думаю, и вам пора узнать кое-что о нас, - начала Анна. Сибилла улыбнулась.
- Ты уверена, дорогая? - раздался голос Виктора. Женщины оглянулись. Мужчины сидели за их спинами на трех диванах. Они и не заметили, когда мужчины к ним присоединились.
- Да. Люциус уже знает. Северус и Ремус узнали от Адриана. Паркера и Александра вы в двух словах уже познакомили с последними новостями. Думаю, что Мелани Забини, Джорджия Паркинсон и, в первую очередь, Нарцисса имеют права знать правду. Тем более, что с новой ипостасью Волдеморта, - Анна посмотрела на тома, - они уже познакомились.
- Анна, о чем ты говоришь? - Нарцисса подозрительно смотрела на Анну.
- Что вы знаете о Гарри Поттере? - задал вопрос Виктор.
- Достаточно, - ответила Нарцисса.
- Гарри Поттер и Адриан Андерс - одно лицо, - произнесла Анна. Три женщины замерли, недоуменно переглядываясь. Анна стала вносить ясность, вкратце пересказывая историю семьи Андерс, а в частности, Гарри, то есть Адриана.
Какое-то время спустя установилась тишина.
- Мда, - наконец, произнесла Нарцисса. - Как-то много у нас сегодня событий.
- Как интересно, - раздался голос Салазара Слизерина. «И этот здесь», - пронеслось у всех в голове.
- Лорд Слизерин, - Анна взглянула на картину, где расположился Салазар Слизерин. Тот улыбнулся женщине.
Читать дальше