Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь есть возможность читать онлайн «Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернон крепче обнял жену и подумал: «Дай-то бог, дай-то бог!»

День за днем, час за часом беловолосый подросток набирался сил. Его родственники всегда были рядом. Дадли так просто поселился в комнате Гарри. Это было удивительно, как он ухаживал за Гарри, помогал ему, читал по вечерам книги, кормил с ложечки. Петуния и Вернон тоже постоянно держались рядом.

Через три дня после пробуждения Гарри впервые заговорил. Рядом с ним в этот момент был дядя.

- Дядя Вернон, - позвал Гарри все еще довольно слабым голосом. Вернон обернулся от окна и подошел к Гарри, присел на кровать.

- Что такое, Гарри? Что-нибудь нужно? - с тревогой в голосе спросил Вернон.

- Это ведь не сон, правда? - и столько мольбы было в глазах подростка, что Вернон нежно погладил того по голове, улыбнулся и покачал головой:

- Нет, Гарри, это не сон.

- Хорошо, - облегченно выдохнул мальчик. В комнату тихо вошла Петуния.

- Тетя, - легкая улыбка осветила лицо подростка. Вернон и Петуния замерли, сердца остановились, надежда превратилась в чистый поток счастья - мальчик их не отвергнет.

- Гарри, как ты себя чувствуешь? Может быть, хочешь что-нибудь? - нежно глядя на племянника, ставшего ей вторым сыном, спросила Петуния.

- Кушать хочется, - как-то застенчиво произнес Гарри. Вернон и Петуния залились счастливым смехом. Ребенок будет жить.

- Конечно, дорогой. Только вот, кроме бульона и жидкой каши тебе ничего больше нельзя, - виновато взглянув на Гарри, сказала Петуния.

- Давайте бульон и кашу. Мне сейчас все равно, я так давно не ел.

Петуния отправилась за едой для Гарри. Вернон приподнял мальчика в сидячее положение, сел за его спиной, чтобы мальчику было удобно, и обнял его. Он сейчас был так счастлив, что его мальчик с ним и верит, доверяет ему. Словно прочитав мысли дяди, Гарри сказал:

- Я знаю, что вы сделали. Я все слышал, - Гарри чуть пошевелился, - И я рад, что Вы маг, дядя.

- Хмрмх, - Вернон чуть не задохнулся. - Что конкретно ты слышал?

- Историю Ровены, историю Андерсов и Де Вера, о потомках Основателей.

- Мне казалось, ты был в забытье.

- Не всегда, что-то слышал хорошо, что-то не очень.

- Наверное, это хорошо, - задумчиво произнес Вернон, - То, что ты все знаешь.

Вернулась Петуния, и вслед за ней в комнату просочился Дадли с улыбкой до ушей:

- Брат! - единственное, что он смог произнести. Гарри улыбнулся. Радости Дадли не было предела. Он устроился на диване и с умилением наблюдал, как отец с матерью кормили Гарри. С этого дня все обязанности по уходу за Гарри он взял на себя. С каждым днем, узнавая друг друга лучше и лучше, они становились братьями по-настоящему. Гарри осознал, что одна его самая заветная мечта сбылась - у него была семья, настоящая любящая и в придачу магическая. А потом были разговоры: об Андерсах, об Основателях, о потомках, о них самих. Они узнавали, по-новому знакомились и становились единой семьей.

28 июля Дурсли единогласно признали Гарри здоровым. И тогда Гарри задал мучивший его в последние дни вопрос:

- А когда вы собираетесь вернуть магию, и как. И где взять палочки, мы не можем пойти к Оливандеру, он меня узнает.

- А мы и не пойдем. Нам надо попасть только в Гринготс, - ответила тетя.

- Чтобы попасть в Косой переулок, нужна палочка, - настойчиво произнес Гарри.

- Все предусмотрено еще Чарльзом Андерсом.

Я думаю, что три дня нам хватит на подготовку, и 31 июля в 9 часов вечера мы пойдем в Гринготс, чтобы вернуть все на свои места.

Следующие три дня проходили в подготовке. Петуния сортировала документы. Отбирала те, которые им могут понадобиться в Гринготсе. Отобрала плащи с глубокими капюшонами, чтобы никто не смог их узнать. Дадли и Гарри на пару обследовали квартиру. Это действительно была квартира магов. Нашлось много книг, рукописей, каких-то медальонов и кулонов. За одной из картин они обнаружили сейф. Проторчав около него больше половины дня, они не понятным даже для себя образом умудрились его вскрыть. Петуния по этому поводу только хмыкнула «Слизерин». Сейф был полон драгоценностей, фамильных ценностей, древних рукописей.

Следующий день мальчики посвятили чтению, Гарри пришлось объяснять Дадли то одно, то другое из прочитанного. В конце концов, они решили читать одну книгу и вслух, а Гарри давал комментарии. Вернон и Петуния в это время занимались закупками одежды в дорогих салонах, покупкой недвижимости за рубежом, покупкой билетов. Все было насыщенно.

31 июля в 9 часов вечера в банке Гринготс было немного посетителей. Менеджеры лениво работали с клиентами, когда в холле банке появились четыре фигуры, закутанные в темно-синие плащи с серебряной вышивкой. Лица вошедших были спрятаны под глубокими капюшонами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x