Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь есть возможность читать онлайн «Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А мне вот интересно, почему эта идея пришла в голову именно тебе, а, главное, какого черта она тебе пришла только сейчас, а четыре недели назад?

- Не знаю, - виновато посмотрел на девушку Винс.

- Вот и я не знаю, - произнесла Милли, вставая из-за стола и направляясь к выходу из библиотеки.

- Милли, ты куда? - Блейз недоуменно смотрел в спину девушке.

- В обеденный зал. Не сюда же их вызывать, - ответила та. Парни переглянулись и, вскочив, бросились вслед за девушкой.

Вылетев из общей гостиной, они остановились и, осмотревшись вокруг, пожелали найти проход. Через мгновение в стене образовался проход, в который они и нырнули. Пролетев по узкому проходу, они оказались в обеденном зале.

- Юным лордам что-то нужно? - поинтересовался Эльф.

- Да, нам нужно задать вам вопрос, - произнесла Милли. - Вы же знаете, что происходит в замке?

- Да, знаем.

- Мы ищем два предмета. Это реликвии леди Ровены и леди Хельги, - Милли посмотрела на Эльфа.

- Зачем? - Эльф внимательно посмотрел на пятерых молодых людей. - Мы не позволим уничтожить реликвии.

- Мы не хотим их уничтожать, мы только хотим освободить заключенные в них частички души. Мы знаем, как это сделать, - произнесла Милли.

- Подождите-ка. Вы сказали... Вы знаете, где они, - уверенно произнес Блейз.

- Да.

- Помогите, пожалуйста. Мы не навредим, правда, - Милли умоляюще сложила руки.

- Хорошо. Мы дадим вам подсказку.

- Только подсказку? - жалобно произнес Винс.

- Конечно. Вы должны доказать, что способны думать, - в голосе Эльфа прозвучал еле уловимый сарказм. - Упорство вы уже доказали, четыре недели обыскивая замок.

- Мда, - Блейз демонстративно смотрел в потолок.

- Кубок у вас перед глазами. Он находится там, где сердце бьется в восторге. Имя у него другое, но это он.

- И все? - Грег непонимающе посмотрел на Эльфа.

- Поверьте, этого достаточно. Ищите.

Ребята покинули обеденный зал по тому же проходу, по которому пришли. Зайдя в гостиную, они уселись у камина.

- Ну и как это разгадать? - спросил Грег.

- Давайте думать, - произнесла Милли, тяжело вздохнув. - Кубок у вас перед глазами...

- И что это значит? - Винс посмотрел на девушку. То только вздохнула.

- Может, это значит, что он на самом видном месте, где его могут видеть все кому не лень? - предположил Демиан.

- Вполне вероятно, - кивнул Блейз.

- Хорошо. Остановимся на этой версии, - задумчиво произнесла Милли. - Теперь вторая строчка. Он находится там, где сердце бьется в восторге.

- Ага, и где же оно бьется в восторге? - съязвил Грег. - Таких мест у каждого много.

- Грег прав, - покивал головой Винс.

- Нет, тут что-то другое. Это должно быть место, где у всех сердце бьется в восторге, - предположила Милли.

- А может не стоит так буквально воспринимать слова, - Демиан оглядел друзей.

- Что ты имеешь в виду? - Милли вопросительно посмотрела на него.

- Вообще-то, под описание подпадает только одно место, - задумчиво произнес Блейз.

- Какое? - воскликнули Винс и Грег в одновременно.

- Зал славы.

- А ведь точно, - выдохнула Милли. - Пошли.

Через десять минут, запыхавшиеся от быстрого бега, они стояли в зале славы.

- И что теперь? - спросил Винс.

- Он должен быть на виду, - неуверенно произнесла Милли, оглядывая стеклянные стеллажи с кубками, призовыми кинжалами, грамотами.

- Нет, он должен быть перед глазами, на самом видном месте, - исправил ее Демиан.

- Там еще было что-то про имя, - сказал Грег.

- Ага, что он под чужим именем. Как будем вычислять? - Винс посмотрел на друзей.

- Хельга, это имя либо германское, либо скандинавское, - задумчиво произнес Демиан. - Надо найти имя, которое есть на другом языке и означает тоже, что и Хельга.

- В библиотеку? - спросила Милли.

- Да. Только давай в Хогвартскую. До нашей далеко.

- Есть, я нашел, - вскрикнул Блейз через полчаса копания в очередной в этот день кипе книг.

- Мистер Забини, это библиотека, - библиотекарь укоризненно посмотрела на юноша. Но он и его сотоварищи уже углубились в чтение.

- Вот, что здесь написано, - начал читать Блейз. - Хельга: святая. Женская форма мужского имени Хельг. Альтернатива данного имени есть только в русском языке - Ольга, как женский вариант, и Олег - мужской. Ольга - имя несколько осторожное, при этом в нем довольно интересно сочетается достаточная замкнутость с внешней активностью. Энергия имени склоняет Ольгу уделять много внимания себе самой и своим внутренним переживаниям, не очень-то стремясь показать их окружающим. Часто это заставляет считать Ольгу, что называется, себе на уме. Так это или нет, однако сочетание противоположных качеств в ее характере, как активность в общении и замкнутость, действительно делают Олю весьма дипломатичной и даже расчетливым человеком. Она как бы постоянно контролирует себя - что и с кем можно, а чего не стоит делать...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x