Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь есть возможность читать онлайн «Linnea - Отражение первое - Андерсы? Эвансы? Поттеры?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Постоянно нервировала невозможность найти мальчишку. Тот как сквозь землю провалился.

А потом на его голову свалились неизвестно откуда взявшиеся Андерсы. Он много читал об этой семье. И, честно говоря, считал семью вымершей. Так нет, надо было им явиться. Словно без них у него мало проблем.

Год начался хуже некуда. Когда он услышал имена двух новых студентов, его чуть удар не хватил. Фадж обвел его как какого-то мальчишку. Потом это письмо из Гринготса и разговор с Фаджем. У него волосы вставали дыбом. Кто-то посмел выйти против него. В школе творилось черте что. А он никак не мог реагировать на события. На поле появился новый игрок. Новый кукловод, который вывел своих марионеток. Только вот кто он? Против кого теперь бороться?

Сейчас, сидя в своем кабинете он был зол. Две недели подготовки пошли коту под хвост. Фадж одним своим словом перечеркнул такую партию. И ему теперь придется уже работать не с двумя вышедшими из под контроля марионетками, а с четырьмя. Ему никак не удавалось выяснить, кто же это такой - Томас Де Вера. Человек-загадка. Сарказма в нем было не меньше, чем в Снейпе. Он на удивление быстро приобрел авторитет среди слизеринцев. Гриффиндорцам теперь доставалось и от него, и от Малфоя.

Матч. Да, зрелище было еще тем. Он был совершенно уверен в победе гриффиндорцев. Но то, что произошло на поле, было сверхъестественно. Два игрока, оставшиеся на поле, выиграли матч, причем на своих двоих ушел только один. Шесть слизеринцев сейчас лежали в больничном крыле. Гриффиндор впервые за шесть лет проиграл Слизерину. Неслыханно.

Размышления Дамблдора были прерваны воплем. Недоуменно взглянув на окно, он встал из-за своего стола и подошел к окну. К раздевалке Слизерина неслись Минерва, Флитвик и Хуч. Но через некоторое время они вылетели оттуда, закрыв дверь.

- Хмм. Что там такое произошло? - Дамблдор пристально смотрел на раздевалку. За его спиной раздался стук. - Входите.

- Можно, Альбус?

- Конечно, Минерва. Чаю?

- Не откажусь.

- Что там произошло? Что за крики? - поинтересовался директор, заваривая чай.

- Адриан Андерс. Похоже. У мальчика истерика после матча.

- Вот как? Я не видел, чтобы вы его вывели из раздевалки.

- С ним Де Вера.

- Хмм.

- Он нас выставил, сказав, что лучше знает, что делать с племянником.

- Племянником?!

- Да, Альбус.

- Как интересно. Значит, он их дядя, - задумчиво произнес Дамблдор.

- Альбус, что-нибудь будет моим гриффиндорцам за такой матч?

- Нет, конечно, Минерва, - улыбнулся директор. - Нам не за что их наказывать. Это же квиддич.

- Да, да, конечно.

Немного поговорив и выпив чай, Минерва удалилась. Директор просидел всю ночь, копаясь в своих воспоминаниях, планах, методах. Он искал ошибки, строил догадки.

Сейчас он стол у окна и смотрел на лес. Краем глаза он уловил движение, присмотрелся. Томас Де Вера нес на руках Адриана Андерса, все еще одетого в квиддическую форму. Похоже, у мальчика была не просто истерика. Но ему некогда размышлять об этом. Это пустяки. Сейчас главное разобраться со Снейпом и Люпином. Они - угроза. Не для того он натягивал ниточки, чтобы какие-то посредственности их рвали. Ему не нужна явная власть, его совершенно устраивает его положение серого кардинала. И отдавать свою корону он не собирался. Кто-то решил выступить против него? Он его раздавит, как таракана. Никому не совладать с Альбусом Дамблдором. Он серый кардинал. Им он и останется.

Глава 44. Обычная школьная неделя

Адриан сидел на стуле между кроватями Драко и Демиана в больничном крыле. Прошла неделя после «избиения Слизерина». В ногах у Демиана устроились два черных кота. Что бы ни делала мадам Помфри, но вывести этих двух из палаты ей не удалось. Те устроили такой кошачий концерт, что слышно было на весь Хогвартс. Перепугались все. Голосищи у них были еще те. Но интересно было даже не это, а то, что эти наглые морды не подпускали к ребятам никого кроме мадам Помфри, лорда Малфоя, Томаса Де Вера, Северуса Снейпа, Ремуса Люпина и, естественно, самого Адриана. Объяснить, почему именно их не получилось ни у кого. Просто те так решили и все. Когда через час после матча Дамблдор явился в палату, Рем и Ромул, так звали этих чудных созданий, устроили представление для определенного круга людей. Как только директор пытался заговорить, кто-нибудь из котов начинал орать, мяуканьем это можно было назвать с большой натяжкой. Потом полетели пух и перья, в буквальном смысле. Эти два чудовище в кошачьем обличье разорвали четыре подушки. Малфой-старший, сумевший пробиться в палату, с трудом сохранил лицо и не расхохотался тут же, на месте. Директор был похож на курицу. Вся его мантия была в пуху и перьях. Как Рем и Ромул умудрились разорвать и распотрошить подушки только рядом с директором, никто не понял. Ни у кого больше проблем не было. Конечно, директор пытался спровадить их из больничного крыла. Только вот попробуй что-нибудь сделать с котами, которым на твой авторитет, мягко говоря, плевать, и видели они тебя если не в гробу, то в озере - это точно. В общем, они остались, отвоевали себе положение. Мадам Помфри, первые дни старавшаяся держаться от них подальше, теперь с удовольствием кормила их и ласкала. А те отвечали ей взаимностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x