Инна Георгиева - Дар Близнецов

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Георгиева - Дар Близнецов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар Близнецов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар Близнецов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот вы бы променяли Париж на американскую глубинку? А я променяла. Причем, совершенно добровольно! Правда, так и не поняла зачем. Но если "интуиция" говорит надо, значит вопросов можно не задавать - либо едешь, либо до конца дней пилить будет. Так я попала в Мистик Хоул - идеальное место для воспитания внуков, процветания малого бизнеса и промыслов одного очень терпеливого маньяка…

Дар Близнецов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар Близнецов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сладкий мой, что же несчастные англичане могли сделать такому сильному, такому привлекательному, такому могущественному вампиру?

За спиной раздался приступ кашля, когда последние слова я почти промурлыкала, а Магда, подхватив на руки Вайнону быстро ретировалась из кухни.

- Радость моя, ничего они мне не сделали, - Натан положил свою ладонь поверх моей и добавил в голос поэтичности. - Одних мыслей вполне хватило, чтобы навсегда отвадить меня от островов.

- Любимый, - ласково пропела я, опуская реснички, - а когда ты был там в последний раз?

- Совсем недавно, - Натан развернулся ко мне и его соболиные брови взметнулись вверх, добавляя лицу романтического выражения. - Всего каких-то двести лет назад.

Я поперхнулась: сколько-сколько?!

- Зайчик мой, а тебе не кажется, что ты немного предвзят?

- Может быть, драгоценная. Но лишь самую малость, - вампир хитро усмехнулся и нежно укусил меня за ухо.

- Да ну черт бы вас побрал! - хрипло выдохнул Уолтон, срываясь с места. - Предупреждать надо, если хотите остаться наедине!!

- Вообще-то ты мне совсем не мешаешь, - едва сдерживая рвущийся смех, бросил ему вдогонку Натан. Я услышала тихий мат, грохот закрываемой двери и шорох осыпающейся штукатурки. Ава свалилась под стол, хватаясь за живот. Я, тихо поскуливая, уронила голову Натану на плечо. Уолтон, конечно, надуется за эту милую шутку, но как все же было приятно вылить ушат любви на молодого эмпата. К тому же, он сам виноват: нечего было читать мои эмоции и так категорично с ними не соглашаться. Да, я уеду за Натаном хоть за полярный круг, если он будет таким же обворожительным паинькой и купит мне хорошую шубу из натурального меха. Но кто ж Уолтона просил фыркать об этом на всю округу?

- Ладно, шутники, - Ава выползла из-под стола, обмахиваясь тарелкой. - Теперь серьезно: я через два дня улетаю, и не хочу снова тебя потерять.

- Ты уже возвращаешься? - искренне растроилась я. Авы мне не хватало. Я уже не помню, чем именно эта вампирша заслужила мое доверие. Но очевидно, что не воспользовавшись этим в корыстных целях, она заслужила также мою любовь.

- В вашем доме слишком много недоступных мне человеческих эмоций, - Ава равнодушно пожала плечами и даже чуть скривилась. - Прикольно, конечно, наблюдать как вы издеваетесь над Уолтоном. Но я лучше сбегу сейчас, пока черная зависть не изгрызла меня до костей, - певица весело рассмеялась над собственной шуткой, а я смогла лишь кисло улыбнуться в ответ. Ава, видя такое дело, обняла меня рукой за плечи, небрежно подвинув ладонь Натана, и ободряюще встряхнула: - Милая, наступает момент, когда друзья должны отойти в сторону и не мешать. Да и ты теперь вряд ли будешь продолжать совершать веселые сумасшедшие поступки. Мне станет скучно, я превращусь в раздражительную ворчунью, буду ревновать тебя к Натану… или его к тебе…

- Иды ты, - я в шутку стукнула Аву по плечу. Она расхохоталась, потирая ушибленное место:

- И все же, если мне вдруг захочется снова подвергнуть твою жизнь смертельной опасности, где я смогу тебя найти?

- Здесь, - коротко ответил Натан, прожде чем я успела открыть рот. - Наверное, в этом доме следует оставить Магду, а мы переедем ко мне. Как ты на это смотришь?

Я смотрела на это глубоко пораженными глазами, потому что, откровенно говоря, даже не задумывалась над такой возможностью.

- Но… почему? - в конце-концов удалось выдавить мне, и на сей раз Натан, небрежно сбросив руку Авы, обнял меня за плечи:

- Тебе нужно закончить школу, - с улыбкой ответил он.

- Издеваешься?!

- И потом: здесь не так плохо. Природа, опять-таки…

Спустя мгновение уже второй вампир уворачивался от моих метких тычков, покатываясь со смеху. Но, надо признать, идея не была такой уж скверной. Действительно: чем здесь плохо? И Магда будет рядом. Интересно узнать, чем закончится история с ослом.

- А как же Лондон? - насмешливо уточнила Ава, видя, что я уже готова смириться и надолго засесть в американском захолустье. Натан слегка поднял верхнюю губу, как бы случайно демонстрируя белоснежные клыки, но тут вмешалась я:

- Никуда он от нас не денется. Мне действительно нужно закончить школу. Это будет так забавно - встречатся с учителем.

- Милочка, я на тебя плохо влияю, - закашлялась Ава, но Натан только рассмеялся и обнял меня второй рукой. Я блаженно зажурилась, откинувшись ему на грудь и прекрасно понимая, что не пройдет и пары лет, как я уговорю вампира переехать в Британию.

- Я люблю тебя, - прошептал Натан мне в макушку, от чего внутри все перевернулось, а ехидные Высшие хором ответили:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар Близнецов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар Близнецов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дар Близнецов»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар Близнецов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x