Елена Подплутова - Нариса Карди - Жизнь на Грани

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Подплутова - Нариса Карди - Жизнь на Грани» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нариса Карди: Жизнь на Грани: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нариса Карди: Жизнь на Грани»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что ты выберешь, девочка с глазами Боли? Отомстишь и умрёшь, вернувшись в материнские объятья Смерти? Или согласишься помочь незнакомцу, даже рискуя снова и снова оказываться на Грани? Рискнёшь ли довериться ему и пойти дальше или не найдёшь в себе силы отпустить прошлое? Сможет ли он стать для тебя будущим и подарить желанную надежду? Да? Так что же ты выберешь, девочка с глазами Счастья?..

Нариса Карди: Жизнь на Грани — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нариса Карди: Жизнь на Грани», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердечно попрощавшись с дядей Нисом и Симоном, а также поблагодарив команду корабля, мы по очереди спустились в шлюпку. Поскольку Саф к воде относился в принципе нормально, даже любил купаться, но всё же море немного его нервировало, я посадила его в корзинку, что держал Дар.

Парни, устроив на дне шлюпки меня и вещи, взялись за вёсла. Вчера мы отрепетировали линию поведения, которой решились придерживаться, но сейчас, при свете дня, я начала сомневаться в правильности принятого решения.

— А если я не смогу убедительно сыграть? — тихо спросила я ребят, пока не стало слишком поздно и мы не высадились на острове.

— Сможешь, — уверенно сказал Дар. Он, кстати, ни сколько не сомневался как в успехе нашего предприятия, так и в том, что мы легко разыграем перед воительницами выбранные роли.

Мы с братом явно были большими скептиками.

— К тому же это был твой план. Кому, как не тебе приводить его в исполнение, — гребя в такт Дару, промолвил Ян. — Да и выбора, по большому счёту, у нас нет.

Замолчав, я закрыла глаза, настраивая себя на игру, которую придётся вести. Вот только если бы самой быть уверенной в собственных силах…

— Я помогу, если потребуется, — заверила меня сестрёнка, посылая волны уверенности, одобрения и любви.

— Спасибо, милая, — поблагодарила я её.

Остров неумолимо приближался, вода за бортом шлюпки светлела, стало видать песчаное дно. В последний раз оглянувшись на корабль, увидела только затейливую надпись на юте, да и та скоро скрылась в утреннем тумане. Дядя Нис в точности выполнял наш договор.

Шлюпка проскреблась по дну и уперлась в берег. Выпрыгнув из неё, Ян и дар подтянули её и подали мне руки, помогая выбраться. Взяв сумки (на этот раз лук я повесила у себя за спиной), парни пристроились у меня в кильватере, и таким клином мы сделали несколько шагов в сторону леса. Далеко не прошли: уже на третьем шаге из-за деревьев вышли пять женщин в полном воинском облачении, наставив на нас топорщащиеся стрелами луки.

Несколько секунд настороженного изучения друг друга и одна из воительниц, стоявших в центре, сделала шаг вперёд и обратилась ко мне чуть низковатым, но от этого не менее мелодичным голосом:

— Приветствую тебя, сестра, на острове Качче — острове свободных духом женщин — воительниц. Что привело тебя к нам?

— Любопытство, сестра, всего лишь любопытство, — с меру скучающе, в меру радостно отвечала я. — Я много слышала рассказов о вас и, раз уж довелось заехать на юг материка, решила сама убедиться, насколько правдивы легенды о воительницах. К тому же мне бы хотелось поговорить с кем-нибудь из ваших шаманов, говорят, они в некотором роде творят чудеса.

— Добро пожаловать, сестра. Меня зовут Кифара, я буду твоим проводником вглубь острова, пока мои сестры продолжат патрулирование границ. Ответь только, эти рабы, они принадлежат тебе? — спросила Кифара, кивком головы указывая за мою спину, где молча стояли Ян и Дар.

— Да, это мои военные трофеи, — небрежно ответила ей.

— О, надеюсь услышать эту историю из твоих уст, сестра, — сверкнула она глазами.

— Непременно, — чуть склонила я голову, обозначив своё согласие.

— Следуй за мной, — сказала Кифара и, развернувшись, пошла в лес.

Под любопытными взглядами остальных воительниц мы последовали за ней. Было видно, что девушка привычна к долгим переходам по лесистой местности, поскольку легко преодолевали все препятствия в виде корней живых деревьев и стволов, упавших в непогоду. Не желая упасть в грязь лицом, и тем самым погубив всю игру, я следовала в двух шагах от неё, старательно (не без помощи Рисы) контролируя дыхание.

Кифара вряд ли была старше меня, по крайней мере, я ощущала её своей ровесницей. Подтянутая постоянными тренировками фигура, узкие бёдра и плечи, затянутые в кожаный доспех, не стесняющий движения, но защищающий все стратегические места на теле. Длинные чёрные волосы, заплетённые в толстую косу, змеились по спине. На поясе у неё висел короткий полутораручный меч со спиральным навершием и изогнутыми кпереди «усиками» гарды, и кинжал, а за плечом лук и колчан с десятком стрел. На ногах были сапоги из тонкой, но плотной кожи. Магии я не чувствовала.

Краем глаза отмечая ориентиры, по которым в худшем случае мы могли бы найти именно этот берег, молча шли вперёд. Наша провожатая то ли больше не желала говорить, то ли копила вопросы на потом, но сейчас расспрашивать её я не стала.

После примерно двух часов быстрой ходьбы, за время которой нам попадались всего несколько патрулирующих отрядов, мы, наконец, вышли к окраине поселения воительниц. То, что это именно окраина, нам сказала Кифара, целенаправленно ведущая нас мимо небольших деревянных домов. Я с любопытством осматривалась, парни украдкой делали то же самое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нариса Карди: Жизнь на Грани»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нариса Карди: Жизнь на Грани» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нариса Карди: Жизнь на Грани»

Обсуждение, отзывы о книге «Нариса Карди: Жизнь на Грани» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

тапка 9 декабря 2021 в 15:42
наивное повествование.для подростков
Кива 17 мая 2024 в 19:01
Не смогла дочитать, очень растянуто, нет динамики в повествовании, не мое.
x