Нара превосходно владела оружием, особенно мечом и кинжалом, что опять же резко отличало ее от большинства сородичей — рассветные эльфы чаще выбирали лук и стрелы. Передвигалась она быстрым шагом, а вот соблюдать тишину при этом совершенно не умела — о приближении Нары узнавали минуты за три до того, как она, ломая ветки и обрывая листья, буквально выпадала на поляну или к двери дома-дерева.
Чего у юной эльфийки не отнять, так это уникальной наблюдательности: она замечала множество деталей окружающего мира, вплоть до положения замшелого пня среди сотни таких же, покрытых «лишайником», соседей. Касаясь магии и волшебства, о способностях Нары лучше умолчать: внутри нее не ощущалось присутствия грандиозной мощи, способной стереть с лица земли добрый лордесс или, напротив, с нуля отстроить его, однако стоило девушке всерьез призвать себе на помощь какую-либо из сил… В общем, однажды, когда Нара находилась сильно не в духе, лорд Тауросс с удивлением обнаружил возле западной башни замка пару выкорчеванных с корнем столетних дубов. Астрон тогда, помнится, с ухмылкой проворчал: "Узнаю стиль…". Что означали те его слова, поняла, видимо, только Эллиона, потому что тут же до корней волос покраснела — видимо, речь шла все-таки о ней, хотя заподозрить в разрушительном безумии светлейшую герцогиню?… Нет, просто невозможно!
А еще юная леди любила полеты: эльфы довольно редко использовали свою способность разговаривать с некоторыми, обладающими наиболее развитым разумом, животными — их помощь нечасто требовалась перворожденным. А вот Нара почти каждый день беседовала с грифонами и овоидами (престранными существами, имеющими яйцевидную форму тела, пять глаз, разбросанных по лбу и переносице в произвольном порядке, и обтянутые белой кожей перепончатые крылья), которые после таких разговоров с удовольствием соглашались развить тему "после небольшого познавательного полета над лесом и посевами". Даже Астрон не мог понять, каким образом его дочь способна уговорить грифона, в принципе не пускающего никого к себе на спину под страхом расцарапывания лица обоюдоострыми когтями, прокатить ее на спине. Однако как раз на грифонах-то она чаще всего и появлялась в высоте над лесом. Как позднее немногословно объясняла такое предпочтение сама Нара, "они мне больше нравятся. На этих овоидах стыдно появляться в воздухе: увидят, потом хохотать будут до посинения. А при виде грифона всем сразу не до шуток становится…". После этого она начинала звонко, но надтреснуто смеяться, по всей видимости, представляя последствия даже самой безобидной саркастической улыбки, адресованной грифону.
Однако как только Нара оставалась в одиночестве, вся ее веселость вмиг куда-то исчезала. Лицо становилось сосредоточенным, линии проступали особенно четко, очерчивая плавный треугольник, вершиной упиравшийся в округлый подбородок, а основанием теряющийся в длинной непослушной челке. Она могла подолгу абсолютно невидяще смотреть в зеркало, как будто мечтала что-то в нем отыскать, могла тихонько напевать себе под нос какую-то грустную мелодию… Иногда она рисовала: чаще всего это были ее любимые кошки, застывшие в самых необычных, чаще всего, безрадостных позах, иногда — жуткие черные фигуры, затерявшиеся в сером пространстве. В иные часы ее рисунки становились совсем уж непонятными: смешение красок, нечто неясное, но, пожалуй, безрадостное…
И ночь не давала Наре покоя — во снах она бродила где-то впотьмах. В ее снах настолько темно, что к утру можно было разобрать только смутные воспоминания о том, что ночь была, а сами сны… Может, были, может, и не было. Не более того. Но всякий раз Нара просыпалась вот в такой милой и одновременно измотанной позе: с разметанными по подушке волосами, отяжелевшими веками, подогнутыми к груди коленями, едва не свернувшись в клубок, подобно кошке. Одинокой бродячей кошке…
Девушка внезапно открыла глаза. Секунду-другую она смотрела перед собой, будто бы собираясь с мыслями, потом резко поднялась и, вопреки обыкновению, подошла не к умывальнику в углу комнаты, а к зеркалу. Она вглядывалась в гладкую стеклянную поверхность очень долго, так долго, что солнечные лучи с ее кровати успели перебраться под самый потолок, ежесекундны рискуя пропасть. Нара стояла и смотрела в зеркало: не на себя — она видела в нем нечто иное, большее, нежели комната дочери эльфийского герцога. А потом коротко и неуверенно произнесла:
Читать дальше