"Дорогой Кевин.
Наверняка ты считаешь меня предателем. Не буду доказывать обратное, так как в данное время это не имеет смысла. Время всё прояснит. Да и не могу доверить бумаге эту информацию. Скажу только одно и очень прошу, что бы ты поверил мне. Тебе, как последнему в роде герцогов де Сента угрожает смертельная опасность. Мы с учителем пробуем сейчас хоть как-то противостоять ей, но не уверены, что у нас хоть что-то получится. В этом заинтересованы очень высокопоставленные люди. Тебе срочно нужно исчезнуть. Как вариант могу предложить родовой замок моей дочери, Миранды. В нём сейчас проживают несколько человек. Подробности уточнишь у неё же. Тебя будет сопровождать солдат, который передал это письмо. Он "заболеет" у тебя в замке и остальная охрана возвратится без него. Также заберёшь с собой Берта, подрабатывающего старостой деревни. Покажешь ему это письмо, и пусть он быстренько вспоминает свою бывшую профессию. Он переходит в твоё полное распоряжение. Подробности выспросишь у него. И ещё, мой мальчик, что бы ты ни думал обо мне, позаботься о Миранде, очень прошу об этом. Не трать время понапрасну! Поспеши! Самое главное, маркиз Седаниум ничего не должен заподозрить. Возможно, он и ни в чём не замешан, но лучше перестраховаться.
С уважением, Иен фон Брег, барон."
Что можно сказать? Письмецо довольно занимательное, если не сказать больше. И насколько можно доверять этому опусу вражеских провокаторов? Не знаю. Даже не могу предположить! Но, возможно в этом есть доля рационального. Нужно пообщаться с Бертом.
Когда поднял голову, отметил уставившуюся на меня во все глаза девчонку. Она всем своим видом выражала только один вопрос: "А что у тебя там такое интересное"? Немного подумав, встал, подошёл к ней и протянул письмо. Слуги, прислуживающие за столом, посмотрели на меня с большим удивлением. В чём причина такого взгляда? Возможно, с их точки зрения, такая маленькая девочка не должна уметь читать. Или ещё один вариант, что женщины вообще не умеют читать. Да ну их всех далеко и надолго! Миранда буквально выхватила листок из рук и углубилась в чтение. На её лице чувства не успевали задерживаться. Они проносились со страшной скоростью. Дочитав, она вернула письмо и только спросила:
— Ну, и что будешь делать?
Вопрос, конечно, интересный.
— Наверное, пообщаюсь с Бертом? — и, немного подумав, добавил. — Я малость запутался со всем этим.
— Так что мы ждём? Пошли!
Миранда вскочила и начала нарезать круги по столовой. Вы видели, когда-нибудь, как из детей энергия хлещет через край? Что-то похожее было и здесь. Подумав о том, что разницы, к кому идти, в принципе, нет никакой, решил направиться к Берту.
Не успели мы выйти на улицу, как к нам пристроились солдаты. Прям-таки почётный конвой! Всю жизнь мечтал об этом! Это сарказм, если кто не понял. Пришлось сделать вид, что всё пучком и направиться…
Интересно, а где найти Берта? Даже не представляю в какой стороне он может находиться? В это время мне на глаза попался Лин. Тот парнишка, который после моего появления в этом мире предлагал то ли ловить, то ли пугать дух трактирщика, на кладбище.
— Лин! — закричал, привлекая его внимание. — Иди сюда.
Малец подбежал и уважительно поклонился.
— Добгый день, Ваша светлость, — произнёс он.
— Привет Лин. Ты старосту Берта видел? — решил сразу брать быка за рога.
Он замахал головой. Не закивал, а именно замахал и сообщил, что староста только, что был на базарной площади.
— Так веди, — скомандовал мальчишке.
И мы дружной гурьбой в сопровождении охраны направились на поиски сельского старосты. Тот был найден в окружении нескольких баб, которые что-то очень громко доказывали. Это были не женщины, а именно бабы! Создавать столько децибел на ровном месте женщины просто не могут — это свойство базарных баб. Когда мы подошли поближе и нас заметили этот бедлам утих и осталось только сопение.
Староста поприветствовал меня и Миранду, а после поинтересовался нашими делами. Прямо американец! Это только у них принято вместо приветствия спрашивать о делах. Все такие из себя деловые, прямо страшно! Чтобы не создавать лишнего сотрясания воздуха просто достал письмо и протянул его Берту. Тот взял, осмотрел, чуть на зуб не попробовал, открыл его, прочитал, запустил пятерню в свою шевелюру, и с видом сельского увальня заявил:
— Дык, это. Оно, того…
Это, конечно, звучало очень-таки информативно. Честно говоря, из всего сказанного ничего не понял и у меня создалось впечатление, что староста, с нашей последней встречи, конкретно тронулся умом. Хотя его взгляд заставлял усомниться в собственных наблюдениях. Немного потоптавшись на месте, он заявил:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу