elseverd - Французская магия
Здесь есть возможность читать онлайн «elseverd - Французская магия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Французская магия
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Французская магия: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французская магия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Французская магия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французская магия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Месье нужно кардинально сменить имидж! - Удовлетворившись осмотром, начала скороговоркой девушка. - Господин Делакур сказал, что месье не должна узнать даже лучшая подруга или девушка!
- Леди, я вынужден вас огорчить, но мои друзья и девушка предали меня, так что я не горю желанием их увидеть. - Челюсти невольно сжались, а на скулах вспухли желваки от нахлынувшей снова боли.
- Простите, месье, простите, - снова затараторила девушка, - меня зовут Мириам, я стилист семьи Делакуров. Моя задача на сегодня - сделать вас неузнаваемым, месье, и я сделаю это, чего бы мне это ни стоило. - Маленький кулачок шутливо погрозил мне. - Я сделаю это, даже если месье будет сопротивляться.
Непосредственные яркие эмоции девушки, не скрывавшей своих чувств в отличие от четы Делакуров, на время помогли мне расслабиться, отдавшись власти тонких рук, которые крутили меня во все стороны, что-то подстригали, мазали, капали в глаза разноцветные жидкости из многочисленных бутыльков. Бутылочки с переливающимися внутри колдовскими субстанциями сменялись откровенно магловскими флаконами с многоязычными этикетками, сосредоточенное лицо ушедшей в работу девушки напоминало мне почему-то виденные по телевизору фильмы о великих художниках прошлого, творящих очередной шедевр.
Возникало желание задремать, но каждый раз, как я пытался это сделать, очередное щелканье ножниц или брызги из какого-нибудь флакона вырывали меня из сладостной полудремы.
Наконец бушевавший вокруг меня вихрь активности с красивым и необычно звучащим для моего слуха именем Мириам выпустил меня из своих цепких ручек с острыми коготками и развернул к зеркалу.
- Мда... - Всё, на что хватило моего красноречия, резко пропавшего от увиденного в зеркале.
Привычного мне Гарри Поттера больше не существовало. Мистер Поттер уступил место коротко стриженному русоволосому парню с прической-ёжиком, как у магловских военных. Визитная карточка Мальчика-который-выжил - шрам на лбу и зеленые глаза - сменились коричневыми контактными линзами и гладкой кожей вместо змеящейся полосы от проклятия.
В полном шоке обернувшись к Мириам, я смог произнести только одно: "КАК?!"
- Искусственная кожа, магловское изобретение. - Совершенно точно поняла мое удивление Мириам. - Клеится хорошо, держится довольно долго, главное - не забывать периодически обновлять наклейку, чтобы в неподходящий момент не отпала. И самое замечательное - в вашем новом облике нет ни капли магии.
В невольном порыве я обнял замершую девушку.
- Кхм, мистер Поттер, - легкая улыбка в голосе политика читалась совершенно явственно. - Мои дочери могут приревновать вас к Мириам. - После этой вспышки юмора лицо Делакура снова стало серьезным.
- Я хочу познакомить вас с еще одним человеком, который поможет вам замаскироваться. - С последними словами хозяина дома в двери прошел седоватый мужчина, одетый в магловский костюм-тройку. - Анри, нам нужно что-то не слишком стесняющее движения. А в остальном - на усмотрение мистера Поттера.
Политик, обсуждая что-то с Мириам, одарившей меня на прощание хитрой улыбкой, вышли, оставляя меня на растерзание кутюрье, по жесту которого домовые эльфы с пыхтением отлевитировали пару тяжеленных металлических кофров.
В отличие от Мириам, кутюрье Анри не пренебрегал магией. Скорее наоборот -получал искреннее удовольствие от того, что он волшебник. Усевшись в кресло неподалеку от меня, он палочкой открыл оба кофра, из которых начали бладжерами вылетать различные элементы гардероба - чарами левитации пожилой мужчина владел мастерски.
Вокруг нас с сидящим в кресле Анри закружилось несколько колец, сотканных из мелькающих с большой скоростью предметов одежды: брюки, рубашки, майки, джемпера, какие-то куртки и шорты, - всё это кружилось, соединялось под разными углами и в разных сочетаниях, как будто живя собственной жизнью.
Убаюканный этим мельканием, я ненадолго задремал. Деликатное покашливание мастера вывело меня из сладкого сна, где я собственноручно вбивал палочку в глотку Темному лорду, забыв о всякой магии. Когда я открыл глаза, обнаружилось, что оба кофра уже закрыты, а передо мной на столе возвышается довольно внушительная стопка одежды.
- Мистер Поттер, я бы попросил вас примерить эти вещи. - Повинуясь взмаху палочки, из угла прилетела тонкая ширма, украшенная цветочными узорами.
Укрывшись за ширмой я осторожно натянул на себя новые вещи. Черные магловские джинсы самого что ни на есть классического покроя с одиноко блестящим на боку силуэтом вставшего на дыбы льва. Простая серо-стального цвета рубашка безо всяких кружев и изысков, довольно мешковато на мне сидевшая, но совершенно не сковывавшая движений. Набросить приличную мантию - и получится самый обыкновенный маг, не слишком богатый, но и не бедствующий. Снять - и перед вами простой магл, не слышавший ни про какое волшебство. Понявший по моему лицу, что подобранная одежда меня устраивает, Анри с легким поклоном вышел за дверь, сопровождаемый парящими в воздухе кофрами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Французская магия»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французская магия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Французская магия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.