Анна Гурова - Башня Полной Луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Гурова - Башня Полной Луны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Башня Полной Луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Башня Полной Луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Незримую Академию не так то просто поступить, еще сложнее ее закончить. Особенно - если ты симпатичная девушка. Но Имахена преодолела все препятствия. Прилежно изучив целительство, левитацию, боевую магию, экзорцизм, некромантию и даже… науку неразделенной любви. Впрочем, с любовью этой далеко не все ясно. Да и с красавчиком-аспирантом Альвой - тоже. Кто он? Ехидный препод, не дающий расслабиться студенткам, или кое-кто похуже?.. Но Имахена разберется. Ведь не зря же она из обычной девчонки превратилась в профессионального мага, которому любые демоны нипочем.

Башня Полной Луны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Башня Полной Луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поздоровавшись, старик и не подумал представиться. Меня это не удивило. Скорее даже немного успокоило. Значит, он мне тоже не доверяет. Да и побаивается, похоже. Вот если бы он меня совсем не боялся — это должно было бы насторожить.

— Куда держите путь, алима? — спросил он, не приближаясь к костру. — Может, я подскажу дорогу? Я хорошо знаю эти горы.

Когда старик произнес обращение «алима», я на миг оторопела. Но потом сразу рассмеялась. Ну да. Какая еще женщина полезет в эти горы по доброй воле, да еще в одиночку?

— Садитесь, — пригласила я его к огню. — Угощайтесь, а я пока подумаю над вашим предложением.

Старик молча сел на землю, подогнув под себя левую ногу, небрежно облокотился на правое колено. Его непринужденная поза говорила о многом. Прежде всего, что он в самом деле мурабит — только мурабиты предпочтут сидеть на муравьях и шишках, когда рядом есть удобное, сухое бревно. Я протянула ему фляжку, от которой тот жестом отказался. Другого я и не ожидала. Но кальмара он тоже не взял, а это было уже слегка подозрительно.

На самом деле в его предложении был смысл. И мне не помешал бы проводник из местных. Но вот так довериться первому встречному... Да еще из этого разбойничьего племени... Который вдобавок прячет лицо и не хочет разделить со мной пищу...

Впрочем, что мне мешает для начала просто порасспросить его? 

— Где-то в этих горах есть некая башня, — заговорила я. — Белая четырехугольная башня с плоской крышей. Стоит, скорее всего, на перевале. У нее четыре стрельчатых окна, по одному на каждой стороне света. Каждое из них расположено наискось и чуть выше предыдущего...

Старик бросил на меня острый взгляд и долго молчал. Левый глаз его чуть отсвечивал белым. Впрочем, это мог быть отблеск луны.

— Есть такая башня, — сказал он наконец сдержанно. — Там, на севере. Но лучше, алима, вам бы туда не ходить.

— Почему? — живо спросила я.

— Опасно. Там живет демон.

Я насмешливо посмотрела на старика. Тоже мне — напугал ежа голым задом!

— Этот сильнее прочих! — поспешно добавил гость. — Он подчинил себе многих духов, от побережья до самых ледников. Можно даже сказать, он — амир местных демонов.

— Та-ак... Как он выглядит?

— Да как угодно, — старик окинул меня странным взглядом. — Женщинам он чаще является в виде прекрасного мужчины...

— Ну-ка, ну-ка, интересно! Я бы даже сказала, заманчиво!

— Я сказал — «в виде». Не вам ли, алима, понимать, что облик не имеет значения?

— Ну, смотря какой облик, — пробормотала я.

— То, что под ним, ни в коей мере не интересно и не заманчиво?

— Опять-таки смотря для кого...

— Дело ваше.

— Точно. В крайнем случае, будете потом рассказывать путникам о демоне в облике прекрасной женщины.

Старик покачал головой.

— Вы далеко не первая, госпожа. Немало чародеев и чародеек приходили в эти края за тем же, что и вы. Почти никто не нашел башню Полной Луны. Если же и нашел — не вернулся обратно. Там, на Беличьей горе, за сто лет мно-ого косточек накопилось...

— За тем же, что и я? — спросила я, затаив дыхание. — А зачем я сюда явилась?

— Ну, зачем лицемерить? Мы оба знаем правду.

— И в чем она?

Блестящие глаза превратились в щелки — старик усмехнулся под своей повязкой.

— Послушайтесь доброго совета, поверните назад. Горы полны нечисти. Войска проклятого амира Ан-Ясина вдоволь похозяйничали в краю Мураби, — сказал он таким тоном, словно война закончилась вчера. — Однако он вовсе не пустынный. Многие долины обжиты, на удивленье многие... Вот только люди селятся укрепленными деревнями, никого к себе не пускают и за ограду поодиночке не суются. Вас встретят оружием и огнем, ни еды не продадут, ни помощи не окажут. А в горах — царство демонов. Сто лет назад прекраснее нашего царства не было во всем мире... Но теперь здесь правит тьма. Люди сами ее призвали сюда. Вот что бывает, — добавил он не в тему, — когда в войнах участвуют колдуны.

— Я-то здесь при чем? — возмутилась я. — Да я еще не родилась тогда!

Но старик сурово ответил:

— Вы чародейка. Значит, часть вины и на вас. Зачем вы сюда явились? За тем же, зачем и остальные. Вынюхивать, грабить, заклинать демонов!

— С первым и вторым пунктами категорически не согласна!

— Тогда зачем?

— А это не ваше дело!

— Не хотите сказать? Значит, ваши цели нечисты.

Я пожала плечами.

— Не тратьте время. Я все равно ничего не скажу, это не моя тайна... 

— Вот вы и проговорились, — удовлетворенно произнес старик. — Вам поручили... что? Зачем вам колдовская башня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Башня Полной Луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Башня Полной Луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Башня Полной Луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Башня Полной Луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x