Цепной пес [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Цепной пес [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цепной пес [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цепной пес [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цепной пес [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да я знал это, — небрежно заметил я. — Поэтому я так хорошо осведомлен об этом деле. Но я бы не назвал его своим другом. Просто некоторое время я снимал у него комнату. И раз уж мы заговорили об этом, то я бы поручил ему заняться этим делом. Он показался мне честным человеком.

— Я подумаю над этим вопросом.

— Благодарю за беседу, — я встал и собрался уходить.

— Надеюсь, вы еще зайдете ко мне.

— Конечно, ваше превосходительство, когда вам будет угодно. Знакомство с вами — честь для меня, — я поклонился и вышел из кабинета.

Полдела было сделано. Можно было только радоваться этому, но почему-то у меня было смутное ощущение, что я сделал ошибку. Но Карл Хило, хотя и вызывал у меня определенные подозрения, все же не мог быть частью заговора. Ни одна из распутанных мною ниточек этой паутины не вела к нему. Никаких улик о его причастности к темным делам тоже не было.

В пользу генерал-губернатора говорили и многочисленные покушения на его жизнь. Это вполне могло было быть делом рук заговорщиков. И, наконец, зачем такому человеку участвовать в этом заговоре? У него и так власти больше чем у любого другого генерала или губернатора в стране. Выше него только император. Но занять его место Карл Хило не смог бы в любом случае.

Выйдя из здания штаба, я пошел к гостинице. Арья как обычно, молча, шла за мной. Я размышлял о том, сколько еще предстоит сделать и сколько это времени займет. По моим расчетом, это должно было занять у меня весь следующий год. Или можно было отправиться лично к императору и попросить у него помощи. Тогда бы с помощь внутренней разведки, я бы справился за пару месяцев. Но в этом случае все лавры достались бы не мне, а разведке.

— Рядом идет бой, — негромко сказала Арья.

От её слов я вздрогнул и моментально проверил все соседние улицы. Легкий ветерок, пробежавший по кварталу, сразу же нашел сражавшихся. Бой шел с использованием алхимии и холодного оружия. Поэтому я не сразу почувствовал его. Вот если бы использовали магию.

— Пошли посмотрим, — ответил я, сворачивая в проулок.

— Оттенок силы одного из них почему-то кажется мне знакомым, — неуверенно произнесла некромантка.

— Это Тирион, — ответил я.

Одна из соседних улиц заканчивалась тупиком. Среди куч мусора истекал кровью один из типичных жителей любого большого города. Весь в татуировках, с клеймом каторжанина на щеке, в грязной одежде и с ножом в руке. Похоже именно его боль и почувствовала Арья.

А рядом с ним стоял Тирион с легкой и короткой саблей в руке. Его противник левой рукой зажимал рану на запястье другой руки и отступал к стене.

— Я не помешал? — тихо спросил я, в глазах разбойника на мгновение вспыхнула и сразу же погасла надежда.

— Это мое дело, — сухо ответил Тирион.

— Я не спорю, просто шел мимо.

Тирион повернулся к разбойнику.

— А теперь ты мне все расскажешь.

— Ты не понимаешь, с кем связался мальчик, — побледнев, пробормотал разбойник.

— Мне все равно! Рассказывай!

Разбойник уперся спиной в стенку и теперь с отчаянием смотрел на Тириона.

— Тирион, он тебе ничего не расскажет, — вздохнув, сказал я.

— Это еще почему?!

— Потому, что ты не умеешь допрашивать людей, надо отвести его в надежное место… — прежде чем я успел договорить, между нами мелькнула тень и разбойник коротко вскрикнув, упал замертво.

Черноволосая женщина изящным движением стряхнула кровь с когтей и повернулась к нам. Первое о чем я подумал, что она понравилась бы Данте. Такие женщины были в его вкусе. Прекрасные, роковые, соблазнительные и опасные. Грациозно покачивая бедрами, женщина подошла к нам и улыбнулась.

Я снял шляпу и поклонился.

— Разрешите представиться прекрасная сударыня, Маэл Лебовский.

— Наслышана, — насмешливо поклонилась она.

— Надеюсь, вы составите мне компанию.

— У меня были другие планы на сегодня.

— Боюсь, я вынужден настаивать, полукровка! — уже без всяких шуток сказал я ледяным голосом.

Арья развернула вокруг нас щит некроманта. Тирион поспешно отошел назад под его защиту. Полукровка выпустила когти и с жадной улыбкой стала приближаться к нам. Я решил выждать и посмотреть, что она будет делать.

Полукровка молниеносно рванулась вперед, разорвала голыми руками толстые зеленые нити щита Арьи, с легкостью ушла от удара Тириона и оказалась прямо передо мной. За оставшуюся долю секунды я бы ничего не успел сделать. Левой рукой она ударила по горлу, черные блестящие когти разорвали гортань. Это была смертельная рана, для моей иллюзии, которую, я создал за пару секунд до атаки полукровки. Недаром меня называли в студенческие годы Призраком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цепной пес [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цепной пес [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цепной пес [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цепной пес [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x