Психея Лу - Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс

Здесь есть возможность читать онлайн «Психея Лу - Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация: Ребенок Лили и Джеймса Поттеров поступает в Хогвартс. Но это не наивный доверчивый мальчик Гарри, а циничная злопамятная Гарриет, которую даже декан змеиного факультета Северус Снейп называет гадюкой... АУ, но сюжет в общих чертах повторяет канон, детали мои, персонажи - ООС. Гарриет Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Северус Снейп. Планирую цикл.
Отказ от прав: Все принадлежит Сами-Знаете-Кому, Той-Кого-Нужно-Называть - Дж.К.Роулинг.
Новый персонаж, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Северус Снейп
Благодарю всех, кто читал и оставлял отзывы!
Надеюсь, вы будете читать и сиквел – фик про второй год Гарриет Поттер в Хогвартсе. Название – «Зеленоглазая гадюка и король змей»

Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Драко, казалось, сейчас задымится от злости:

– Ты что, считаешь, что она попадет в Слизерин?!

– Я был в этом почти уверен, но эта ее выходка… она скорее гриффиндорская.

– Если эта тварь будет в Слизерине, я ее убью. Если в Гриффиндоре – тоже убью, но это займет больше времени. – Мальчик остановился, вздохнул глубоко, посмотрел на зельевара: – Спасибо, крестный. Папе не понравилось бы, что я вышел из себя. Только скажи, как ее зовут.

– Не нужно. Все узнаешь первого сентября.

Не то чтобы имя Поттер-младшей было тайной, но Снейп опасался, что Люциус действительно может не допустить ее в школу. Что такое необученный огненный маг, Северусу и думать не хотелось. Значит, Дамблдор будет вынужден сказать, почему девчонку нельзя оставлять в мире маглов, а последствия этого непредсказуемы. С Малфоя-старшего станется вообще ее убить. А Снейпу почему-то хотелось, чтобы она жила. Вот такая – наглая, бесцеремонная, жестокая, с грязным языком и грязной кровью. Ничуть не похожая на своих сияющих родителей. Но жила.

Драко внимательно посмотрел на крестного:

– Неужели она твоя родственница?

– Мерлин, вовсе нет. И, Драко, мы уже не раз говорили по поводу фамильярности.

– Конечно, профессор Снейп. Сэр.

Тот только глаза закатил: двойное обращение у него с сегодняшнего утра ассоциировалось только с одним человеком. С маленькой зеленоглазой гадюкой.

Попрощавшись с Малфоем-младшим, Снейп вернулся к мадам Малкин. Там его ждали два сюрприза: стопка одежды, подготовленная портнихой, была вдвое толще, чем он ожидал, а волосы Поттер стали заметно длиннее. Девчонка довольно улыбалась, но он не стал говорить с ней – и так был зол из-за Малфоя, да еще это. Повернулся к мадам и вопросительно поднял бровь:

– В чем дело?

– Ах, дорогой мистер Снейп, – игриво произнесла Малкин. – Как все мужчины, вы ничего не смыслите в одежде. Мадемуазель сказала, что вы забыли обо всем, кроме мантий!

– Три форменных мантии, шляпа, плащ, – пожал плечами Снейп. Когда он сам поступал в Хогвартс, у него была только одна мантия, а вместо плаща – дешевая магловская куртка. Чем недовольны эти женщины?

Разумеется, сразу выяснилось – чем.

– А остальная одежда? Форменные юбки, блузки, туфли. Белье, наконец, – мадам игриво подмигнула Снейпу, покосилась на девчонку. Та ответила такой наивной и честной улыбкой, что у него зубы заломило. Неужели портниха не видит этой фальши? – Итак, общая сумма – семьдесят восемь галлеонов и пятнадцать сиклей.

Снейп молча вытащил кошелек из кармана, радуясь, что выгреб из хранилища Поттеров так много. Не устраивать же скандал, требуя вернуть назад уже подогнанные по размеру вещи.

– А волосы юной мадемуазель я удлинила совершенно бесплатно, – улыбнулась Малкин, небрежно отправляя монеты в собственный кошелек. Снейп не сомневался, что небрежность эта надуманная, и мадам успела пересчитать не только свои деньги, но и все, что осталось в его собственном – то есть, поттеровском – кошельке. Сухо поблагодарив портниху и выслушав восторженную речь девчонки (Малкин кивала с явным удовольствием, просила заходить еще), зельевар уменьшил покупки и отправил их к учебникам. На улице он спросил:

– Почему вы нагрубили мистеру Малфою?

– Это тот маленький белобрысый пацан с гнусавым голосом?

Снейп подавился горячим летним воздухом. Слышал бы это Драко. Крестник действительно говорил немного в нос, так часто бывает у тех, кто учит французский с детства. Платиновые волосы мальчика маглы… хм… грубые невоспитанные маглы… могли бы назвать белобрысыми, но вот слышать слово «маленький» от существа ростом чуть выше домовика, было странно.

– Это светловолосый молодой человек, выше вас на семь-восемь дюймов, – наконец сдержанно ответил он.

– Значит, против гнусавости вы ничего не имеете, сэр? Извините, я не хотела сказать ничего обидного. Он назвал меня «грязнокровкой» – я не разбираюсь в ваших ругательствах, но думаю, это оскорбительно.

– Он тоже не разбирался в ВАШИХ ругательствах, но понял, что вы имели в виду. Хочу вас предупредить, Поттер: если я услышу подобное в школе, отработкой не отделаетесь. Я с вас сниму столько баллов, что на вас собственный факультет будет Силенцио накладывать. Что? Заклятие молчания.

– Хм. Такие слова, наверно, понятны и без пояснений. Как-то… ну, без слов.

– На интуитивном уровне, вы имеете в виду? Вероятно. Но «грязнокровка» – это не совсем ругательство, так называют маглорожденных чистокровные волшебники. Это слово имеет негативную окраску, но несет информационный заряд. А вот ваше определение мистера Малфоя – это только ругательство, информации в нем нет. Как вы, надеюсь, понимаете, подобное невозможно анатомически.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеленоглазая гадюка едет в Хогвартс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x