Стив Виттон - Кровь ангела

Здесь есть возможность читать онлайн «Стив Виттон - Кровь ангела» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кровь ангела: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровь ангела»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Sacred» — культовая компьютерная игра, завоевавшая сердца миллионов поклонников по всему свету! Впервые на русском языке серия захватывающих романов об уникальном таинственном мире «Sacred»!
С недавних пор в королевстве Анкария воцарился хрупкий мир, однако повелители преисподней не оставляют попыток захватить власть, прибегая к самым изощренным способам. В окрестностях небольшого поселка бесчинствует жуткое чудовище, с невероятной жестокостью убивающее юных невинных девушек. Последней надеждой запуганных жителей становится Зара — получеловек, полувампир, стремящаяся делать добро, но обуреваемая жаждой крови. Вместе с мошенником Фальком Зара пытается разгадать тайну бестии и нападает на след заговора, грозящего погубить Анкарию.

Кровь ангела — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровь ангела», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда они проходили мимо высокого, почти до потолка зеркала в позолоченной раме, Зара бросила взгляд на свое отражение скорее случайно, ибо обычно избегала смотреть на себя в зеркало, как будто страшась того, что может увидеть. Вампиры в легендах не имеют отражения. Но когда она увидела себя сейчас — высокую, стройную женщину в ниспадающем складками черном платье, с накидкой, свободно наброшенной на стройные плечи, с длинными черными волосами и тонкими, прекрасными чертами лица, с большими зелеными глазами и пухлыми губами, то, к полной неожиданности для себя, установила, что выглядит хорошо, гораздо лучше, чем предполагала, — особенно после недавних событий.

Она выглядела как сама цветущая жизнь. Но еще поразительнее, что она так и ощущала себя. Она не могла сказать, была ли причина в выпитой ею крови или в том, что она была так взволнована, как уже давно не волновалась, но что бы это ни было, оно помогло Заре почувствовать себя сильной, энергичной и — живой…

Слуга остановился перед высокой, до потолка двустворчатой дверью в конце следующего коридора, взялся за дверные ручки. Двери начали бесшумно открываться внутрь, и через все увеличивающуюся щель хлынул теплый золотистый свет.

Дверь полностью распахнулась, и перед Зарой во всю ширину предстало помещение столовой, с полом в клетку, выстланным черным и коричневым матовым кафелем. Как и все помещения дома, столовая тоже выглядела роскошно: с потолка свисали длинные, шитые золотом гобелены с охотничьими мотивами, пол местами покрыт толстыми домоткаными коврами и в камине в рост человека потрескивал обогревающий пространство огонь. Вдоль стен стояли невысокие, колоннообразные цоколи, на которых возвышались мраморные бюсты. Но доминировал здесь огромный, около восьми метров, дубовый стол, вдоль боковых сторон которого было расставлено свыше дюжины стульев. В торцах стояли громоздкие кожаные кресла с высокими спинками, и лишь перед ними стол был сервирован. На столе громоздились бесчисленные тарелки, чаши, накрытые серебряными колпаками супницы, сервировочные блюда и сотейники, как будто хозяин ожидал целый батальон гостей. Между посудой стояли массивные подсвечники с горящими ароматизированными свечами и в огромных вазах букеты свежих цветов, благоухание которых, смешанное с запахом дыма и тающего воска, создавало неповторимый чарующий аромат.

Грегор д'Арк стоял у камина и железной кочергой помешивал угли, когда слуга переступил порог зала, коротко поклонился и почтительно объявил:

— Мадемуазель Зара, мой господин…

Грегор поставил кочергу обратно в подставку и с улыбкой направился к ней. Он сменил охотничий костюм на синий домашний из тончайшего маскарелльского шелка, поверх которого набросил домашний халат, расшитый золотой вышивкой на манжетах и лацканах. Белый платок, повязанный на шее, придавал его облику нечто юношеское, когда он остановился в двух шагах от Зары.

— Ах, Зара! — обратился он и широко улыбнулся, показав превосходные белые зубы. — Я очень рад вас видеть! Вы выглядите поистине пленительно!

— Монсеньор д'Арк, — сказала Зара и протянула дворянину руку в перчатке, которую Грегор д'Арк схватил, чтобы запечатлеть поцелуй, — я благодарю вас за приглашение.

— О, пожалуйста, — взмолился д'Арк, не собираясь отпускать руку Зары, — пожалуйста, зовите меня Грегор. Я не люблю, когда в собственных четырех стенах ко мне обращаются, как к иностранцу.

На лице Зары не отразилось ничего.

— Значит, Грегор, — холодно согласилась она, но все в ней бурлило.

Между тем ей нравилось вести себя, как дама из благородного дома, какой она и родилась первый раз в этом мире.

Грегор оказался настоящим джентльменом. Он предупредительно протянул руку:

— Позвольте вашу накидку, мадам?

Зара кивнула, и когда Грегор снял накидку с ее плеч, под ней его взору предстали мечи, закрепленные на спине крест-накрест.

Грегор замер с накидкой в руке и наморщил лоб.

— Я пригласил вас на дружеский ужин в приятной обстановке, а вы явились вооруженной? — сказал он, но казался не обиженным, а скорее пораженным. — Вы боитесь, что я могу вам что-нибудь сделать?

— Ничего, чего я сама не захочу, — холодно ответила Зара. — Обычно я всегда ношу мечи при себе. Я никогда не бываю безоружной в местах, откуда я родом, это считается весьма благоразумным, только и всего. Там даже спать ложатся с кинжалом под подушкой.

Прежде чем покинуть таверну и сесть в карету, она некоторое время всерьез размышляла над тем, не оставить ли мечи в номере, чтобы появиться в менее воинственном и более женственном облике, но затем вспомнила о мужчинах, напавших на нее в ущелье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровь ангела»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровь ангела» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Бене - Кровь мучеников
Стивен Бене
Михаил Фоменко - Кровь ангела
Михаил Фоменко
Налини Сингх - Кровь ангелов
Налини Сингх
Чеви Стивенс - Родная кровь
Чеви Стивенс
Дмитрий Казаков - Кровь ангелов
Дмитрий Казаков
Стив Виттон - Звездная долина
Стив Виттон
Майкл Смит - Кровь ангелов
Майкл Смит
Майкл Маршалл Смит - Кровь ангелов
Майкл Маршалл Смит
Отзывы о книге «Кровь ангела»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровь ангела» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x