Вирк Вормель - Гарет

Здесь есть возможность читать онлайн «Вирк Вормель - Гарет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рыцари круглого стола - вольная интерпретация артуровского цикла. Начнём с того, что король Артур на самом деле... королева Артурия. А теперь перед нами новый Рыцарь Круглого стола - Гарет. Или, может быть... леди Гарет?

Гарет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-В таком случае может быть расскажете еще что-нибудь о нем? Нападать он на нас не планирует, так что время есть.

-Скажите, сер Гарет,- Линетта ехидно улыбнулась,- вы идиот по жизни, или только притворяетесь? Мне не выгодно от вас что-то утаивать, и я рассказала вам все, что сама знаю. Я даже не знаю, маг ли перед нами, или обычный воин.

-Судя по той дымке, что вертится возле него, он, скорее всего, совмещенный маг и воин,- предположил Мелот.- Возможно он использует дымку как магическое пространство. Или как укрепитель своего тела.

-Откуда просто оруженосец знает столько о магии?- дама была явно удивлена познаниями Мелота.

-Я сам маг, госпожа.

Ничего не ответив, Линетта вышла из кареты. Она понимала, что снаружи находиться будет безопаснее чем внутри. Если карету уничтожат, то она тоже погибнет. А так хотя бы будет знать с какой стороны последует удар и успеет уклониться.

Гарет, последовав примеру своей спутницы, спрыгнул с места кучера. За ним последовал и его оруженосец.

Понимая ситуацию, Мелот призвал из закрытого магического пространства два меча и вручил их Гарету.

Глаза Линетты приняли округлую форму и немалый размер. Она никогда не видела чтобы рыцарь, даже облаченный в кожаный доспех, сражался двумя оружиями. Она думала, что это удел скорее разбойников, нежели благородных людей.

Глубоко вдыхая и выдыхая, Гарет выходит вперед, пока что желая поговорить с Черным рыцарем, стоящем посреди дороги. Медленными шагами он приближается к нему.

Черный как стоял, не колеблясь, так и стоит.

-Приветствую тебя, благородный воин,- поклонившись, говорит Гарет.- Мое имя сер Гарет. Назовись.

Молчание.

Неожиданно. Гарет думал что с ним хотя бы поздороваются. Но Черный рыцарь вел себя так, как и было положено бездумному стражу.

-Я направляюсь в замок Красного рыцаря по имени Айрондайт,- не смотря на безмолвие оппонента, продолжил юноша.- Этот рыцарь, коему неведомы законы чести и благородства, похитил сестру прекрасной леди Линетты.

Молчание.

-Неужели и у тебя нету чести, сер Черный рыцарь? Неужели ты не пропустишь нас?

Молчание.

Только несведущему в магии, могла прийти идея подойти по ближе и крикнуть погромче. Если говорить простым языком, Гарет решил, что рыцарь его не слышит.

Когда он сделал два шага вперед, услышал голос Линетты:

-Обратите внимание на его алебарду, сер Гарет.

-Благодарю за совет, леди Линетта,- не оборачиваясь, ответил он.

Из забрала Черного рыцаря вываливались малюсенькие клубы синего дыма, которые исчезали, едва опускались до уровня его горла. Он смиренно стоял, ожидая человека, который попытается пройти мимо.

И вот он наконец дождался этого человека.

Рыцарь, титул которого можно определить только по гербу на кожаной броне, встал к нему нос к носу.

Черный даже не колыхнулся.

-Мне нужно перебраться через мост!- забыв о правилах этикета, сказал Гарет.

-Прохода нет,- Черный ответил настолько монотонно, что Гарету стало немного не по себе.

-Это важно.

-Прохода нет.

-Тогда каком образом я могу пройти?

-Только смерть.

Слова рыцаря в черном были не совсем понятны серу Гарету. Что означало «Только смерть»? Чья? Смерть Гарета или смерть Черного рыцаря?

Тут только один шанс умереть: в сражении.

И Гарет это понял. Он понял что сразиться с рыцарем, преградившем путь, все же придется.

Ухмыльнувшись, юноша развернулся и отошел на десять шагов назад. Его противник все еще стоит, как и прежде.

Еще один разворот. Опять это сделал Гарет. Он вновь стоял лицом к Черному рыцарю, но на приличном расстоянии. Перекинув левый клинок так, чтобы эфес смотрел вверх, он встал в необычную стойку.

Меч в левой руке был слегка приподнят по диагонали. Эфес был настолько близко к лицу, что почти его касался.

Клинок в правой руке он держал перед собой. Так же в диагональном положении. Вот только само положение было немного другим. Рукоять была на уровне пояса, а клинок поднимался вправо и вверх.

Стойка сама по себе необычная.

Линетта пару раз сталкивалась с лесными разбойниками, которые используют парное оружие… но это…

-Сидический стиль,- пояснил Мелот.- Акуно зу Лим.

Услышав такую новость от оруженосца, дама растерялась.

Во-первых, откуда Гарет знает сидическое фехтование? Во-вторых, откуда об этом знает Мелот?

Словно читая мысли Линетты, карлик вновь пояснил:

-Возможно сер Гарет и не знает сидического фехтования… но когда-то видел его. Все дело в том, что такой образ ведения боя подразумевает дать магии атаковать за себя. И для этого необходим обширный сосуд этой магии в душе человека. Сер Гарет такого сосуда не имеет, и это понятно. Значит он смог скопировать физические данные этого стиля фехтования. Вот только как?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вирк Вормель - Мордред
Вирк Вормель
Вирк Вормель - Гавейн
Вирк Вормель
Вирк Вормель - Ланселот. Грааль
Вирк Вормель
Гарет Паттерсон - Там, где бродили львы
Гарет Паттерсон
Гарет Паттерсон - Львы в наследство
Гарет Паттерсон
libcat.ru: книга без обложки
Вирк Вормель
Вирк Вормель - Артурия
Вирк Вормель
libcat.ru: книга без обложки
Вирк Вормель
Вирк Вормель - Врата в Ад
Вирк Вормель
libcat.ru: книга без обложки
Вирк Вормель
libcat.ru: книга без обложки
Вирк Вормель
Вирк Вормель - Одиссия
Вирк Вормель
Отзывы о книге «Гарет»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x